Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeu de massacre
Massacre
Massacre d'oiseaux
Tuerie

Traduction de «d'horribles massacres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peu après, d'horribles massacres ont été perpétrés dans les Balkans.

De Balkan heeft gruwelijke slachtpartijen doorgemaakt.


­ Le télex nº 1163 du 19 novembre 1993 d'Ambabel Kigali à Minafet Bruxelles, dans lequel l'on rapporte des massacres horribles qui ont eu lieu à Ruhengeri dans la nuit du 17 au 18 novembre et au cours desquels ont péri au moins vingt mandataires locaux, des femmes et des enfants.

­ Telex nr. 1163 van 19 november 1993 van Ambabel Kigali aan Minafet Brussel waarin verslag wordt uitgebracht van gruwelijke moordpartijen in Ruhengeri in de nacht van 17 op 18 november waarbij minstens twintig lokale mandatarissen, vrouwen en kinderen omkomen.


– (EN) Madame la Présidente, à la suite de l’horrible massacre du camp Achraf survenu le 8 avril, la situation y reste critique.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, sinds de afgrijselijke slachtpartij in Kamp Ashraf op 8 april is de situatie daar onveranderd kritiek.


– (EN) Monsieur le Président, l’horrible massacre qui a eu lieu en janvier et en mars dans l’État du Plateau, au Nigeria, a fait des centaines de victimes innocentes, dont un très grand nombre de femmes et d’enfants.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het afschuwelijke bloedbad in januari en maart in Plateau State in Nigeria heeft honderden onschuldige slachtoffers geëist, met name zeer veel vrouwen en kinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, selon les Nations unies, depuis le début, en mars 2011, des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, quelque 20 000 personnes, dont la plupart étaient des civils, ont été tuées; considérant que les actes d'une violence extrême, comme l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, les massacres horribles auxquels se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha, ainsi que les diverses forces d'opposition, ne cessent de s'accroître; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victimes d'une série de massacres ...[+++]

A. overwegende dat volgens de VN sinds het begin van het gewelddadige optreden tegen vreedzame betogers in Syrië in maart 2011 bijna 20 000 mensen, in grote meerderheid burgers, zijn gedood; overwegende dat het zware geweld, zoals het gebruik van zware artillerie en de beschieting van woonwijken, en de vreselijke moordpartijen van het Syrische leger, veiligheidstroepen en de Shabiha voortdurend zijn toegenomen; overwegende dat er diverse bloedbaden zijn aangericht en mannen, vrouwen en kinderen gericht en van vlakbij zijn doodgeschoten; overwegende dat het aantal folteringen en massale arrestaties en de grootschalige verwoesting van ...[+++]


Depuis plusieurs années maintenant, d’horribles massacres, des viols de femmes et de jeunes filles et l’enrôlement des enfants dans l’armée ont été le quotidien de ce pays.

Gruwelijke moordpartijen, verkrachtingen van vrouwen en meisjes en de gedwongen inlijving van kinderen bij het leger zijn al jarenlang schering en inslag in dit land.


Depuis sa naissance, qui remonte à 1960, le Congo a été le théâtre d'horribles massacres, de tueries et de guerres civiles.

Vanaf het begin van het bestaan van Congo, dat wil zeggen vanaf 1960, is het land het toneel geweest van afschuwelijke pogroms, moorden en burgeroorlogen.


L'Union européenne et les Etats-Unis condamnent vigoureusement ces actes horribles et engagent toutes les parties à faire cesser immédiatement les massacres, mutilations et tortures absurdes infligés à la population civile en Sierra Leone et à respecter pleinement les droits de l'homme.

De Europese Unie en de Verenigde Staten veroordelen deze gruweldaden met klem en roepen alle partijen op het zinloze afslachten, verminken en folteren van de burgerbevolking in Sierra Leone onmiddellijk stop te zetten en de mensenrechten ten volle te eerbiedigen.


Fréquentant régulièrement la ligne Charleroi- Bruxelles, je constate que ce travail d'élagage est en fait devenu un véritable massacre qui laisse des traces horribles dans l'environnement, et ce en particulier, à proximité de Nivelles et entre Nivelles et Bruxelles. 1. Ce travail a-t-il été réalisé par des firmes privées ou par le personnel de la SNCB?

Ik reis regel- matig op de lijn Charleroi-Brussel en stel vast dat het snoeiwerk een echte vernieling is geworden, waarbij in het leefmilieu afschuwelijke sporen worden achter- gelaten. Dit is meer bepaald het geval in de omgeving van Nijvel en tussen Nijvel en Brussel. 1. Wordt dit werk door particuliere firma's of door het personeel van de NMBS uitgevoerd?




D'autres ont cherché : jeu de massacre     massacre     massacre d'oiseaux     tuerie     d'horribles massacres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'horribles massacres ->

Date index: 2024-01-07
w