Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de vie en structure d'hébergement
Assistante de vie en structure d'hébergement
Bénéficier
Centre d'accueil
Centre d'hébergement
Créancier bénéficiant d'un privilège général
Directrice d'établissement hôtelier
Entité d'hébergement individuelle minimale
Foyer
Gérer les hébergements transports et activités
Hospice de vieillards
Hébergement en basse saison
Hébergement pendant la basse saison
Hébergement touristique collectif
Maison de repos
Responsable d’hôtel
Responsable d’établissement d’hébergement
Unité d'hébergement
équipement social
établissement d'hébergement collectif

Vertaling van "d'hébergement qui bénéficie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistant de vie en structure d'hébergement | assistant de vie en structure d'hébergement/assistante de vie en structure d'hébergement | assistante de vie en structure d'hébergement

medewerker verzorgingscentrum | medewerkster verzorgingscentrum | medewerker verzorgingshuis | medewerkster verzorgingstehuis


directrice d'établissement hôtelier | responsable d’établissement d’hébergement | directeur de l'hébergement/directrice de l'hébergement | responsable d’hôtel

bedrijfsleider horecavestiging | manager horecagelegenheid | accommodatiemanager | cafébeheerder


réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


établissement d'hébergement collectif | hébergement touristique collectif

collectief logiesverstrekkend bedrijf


hébergement en basse saison | hébergement pendant la basse saison

logies in het laagseizoen


entité d'hébergement individuelle minimale | unité d'hébergement

huisvestingseenheid | minimale huisvestingseenheid voor één persoon


enseignement, directives et counseling relatifs à l'hébergement

wooneducatie, begeleiding en counseling


équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]

sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]




créancier bénéficiant d'un privilège général

algemeen bevoorrechte schuldeiser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi du 18 juillet 2006 ne se contente donc pas de sortir la garde alternée de son isolement historique; elle en a fait légalement le mode d'hébergement qui bénéficie de la priorité de principe et qui doit, à ce titre, être examiné prioritairement.

De wet van 18 juli 2006 haalt verblijfsco-ouderschap dus niet alleen uit het historisch verdomhoekje : het is wettelijk het type verblijfsregeling geworden dat de principiële voorkeur geniet en in die optiek bij voorrang dient onderzocht te worden.


La loi du 18 juillet 2006 ne se contente donc pas de sortir la garde alternée de son isolement historique; elle en a fait légalement le mode d'hébergement qui bénéficie de la priorité de principe et qui doit, à ce titre, être examiné prioritairement.

De wet van 18 juli 2006 haalt verblijfsco-ouderschap dus niet alleen uit het historisch verdomhoekje : het is wettelijk het type verblijfsregeling geworden dat de principiële voorkeur geniet en in die optiek bij voorrang dient onderzocht te worden.


En effet, compte tenu du taux d'occupation actuel des structures d'accueil et de l'importance de libérer dès que possible les places d'accueil, les résidents ayant obtenu un statut de protection peuvent bénéficier d'une aide au départ sous forme de chèques repas mais doivent dans ce cas quitter la structure d'accueil dans les trois jours ouvrables suivant l'octroi de cette aide (instruction de Fedasil du 23 octobre 2015). b) Fedasil n'octroie que l'aide matérielle prévue par la loi accueil du 12 janvier 2007 (hébergement, alimentation, arge ...[+++]

Sinds oktober 2015 is het zo dat de instructie gegeven werd aan het hele opvangnetwerk dat erkende asielzoekers sneller mogen uitstromen met behulp van materiële ondersteuning in de vorm van maaltijdcoupons. Gezien de huidige bezettingsgraad in de opvangstructuren en het belang van het zo snel als mogelijk vrijmaken van opvangplaatsen. In dat geval moeten ze echter de opvangstructuur binnen drie werkdagen volgend op de toekennen van deze steun verlaten (instructie van Fedasil van 23 oktober 2015). b) Fedasil verschaft enkel materiële hulp zoals voozien in de opvangwet van 12 januari 2007 (huisvesting, voeding, maatschappelijke begeleidin ...[+++]


La Commission considère que les engagements proposés par Equinix permettront aux entreprises de continuer à bénéficier d’un choix pour héberger leurs données à des prix compétitifs».

Volgens de Commissie zullen de door Equinix aangeboden verbintenissen ervoor zorgen dat ondernemingen voor de hosting van hun gegevens een keuze blijven hebben tegen concurrerende prijzen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 2008, une politique particulière a été mise en place dans le cadre du retour des familles par la ministre de l'Immigration de l'époque Annemie Turtelboom. Les familles avec des mineurs ayant reçu un ordre de quitter le territoire résident dans des lieux d'hébergement ouverts où ils peuvent bénéficier de soutien et d'un coaching.

In 2008 legde de toenmalige minister van Migratie Annemie Turtelboom de basis voor een specifiek beleid in het kader van de terugkeer van gezinnen naar hun land van herkomst: gezinnen met minderjarige kinderen die het bevel hebben gekregen het grondgebied te verlaten, verblijven in open woonunits waar ze bijstand kunnen krijgen en begeleid kunnen worden door een coach.


Enfin, le site Internet est lui hébergé par un sous-traitant et bénéficie des protections mises en place par celui-ci ainsi que par le sous-traitant qui gère techniquement le site.

De website ten slotte wordt gehost door een onderaannemer, en geniet de beveiliging die laatstgenoemde heeft geïnstalleerd met de onderaannemer die de website technisch beheert.


2) Selon le texte français de l'article 4, § 1, 2º, le consommateur bénéficie de réductions ou d'autres avantages relatifs à son hébergement, à l'exclusion ou non « du transport ». Le mot transport est traduit par le mot « reizen » (voyages ou voyager).

2) Volgens de Nederlandse tekst van artikel 4, § 1, 2º, krijgt de consument recht op kortingen, « al dan niet tezamen met reizen of andere diensten ».« Reizen » wordt in het de Franse tekst vertaald als « transport ».


Le point A de l'amendement propose l'insertion, après l'alinéa 1, d'un alinéa nouveau, tendant à étendre au juge de paix ayant traité le dossier, et à toute personne ayant soigné la personne protégée, ainsi qu'à l'institution ayant hébergé celle-ci, l'interdiction de bénéficier d'aucun avantage de la part de la personne protégée.

Punt A van het amendement stelt voor na het eerste lid een nieuw lid in te voegen, om te bepalen dat zowel de vrederechter die het dossier behandeld heeft, als eenieder die de beschermde persoon verzorgd heeft en de instelling waarin hij verblijft, geen enkel voordeel mogen ontvangen van de beschermde persoon.


Lors des auditions sur la parenté sociale en commission de la Justice du Sénat le 27 mai 2009, la directrice générale du Vlaams Secretariaat van het katholiek onderwijs a indiqué qu'une centaine d'enfants relevant d'écoles de la Communauté flamande dont les parents bénéficient de l'hébergement égalitaire passent une semaine dans l'école se situant près du domicile de la mère et la suivante dans une école se situant près du domicile du père.

Tijdens de hoorzittingen over het zorgouderschap in de commissie voor de Justie van de Senaat van 27 mei 2009 heeft de Directeur-generaal van het Vlaams Secretariaat van het katholiek onderwijs verklaard dat een honderdtal kinderen die ressorteren onder de Vlaamse Gemeenschap en van wie de ouders de gelijkmatig verdeelde huisvesting genieten, één week doorbrengen in de school dichtbij de woonplaats van de moeder en de volgende week in een school dichtbij de woonplaats van de vader.


Chaque relais peut bénéficier d'une subvention de fonctionnement variant de 12 000 à 24 000 euros, par le biais de l'organisme qui l'héberge (généralement une autorité locale, une chambre de commerce ou une ONG) et qui est liée à la Commission par contrat.

Elk informatiecentrum kan een exploitatiesubsidie van 12 000 EUR à 24 000 EUR worden toegekend via de eenheid waarbij het centrum is ondergebracht (doorgaans een plaatselijke autoriteit, kamer van koophandel of NGO) en die door een contract aan de Commissie is gebonden.


w