Considérant que le décret de la Commission communautaire française du 14 janvier 1999 relatif à l'agrément des chambres d'hôtes et à l'autorisation de faire usage de la dénomination " Chambre d'hôtes" doit entrer en vigueur très prochainement et qu'il est impératif que la procédure administrative relative à l'octroi de l'agrément, à sa suspension ou à son retrait soit mise en oeuvre sans délai afin que les droits et obligations des personnes visées par le décret puissent sortir utilement leurs effets;
Overwegende dat het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 14 januari 1999 betreffende de erkenning van de gastenkamers en de toelating om de benaming " gastenkamers" te gebruiken zeer binnenkort in werking zal treden en dat bijgevolg de administratieve procedure voor de toekenning, de schorsing of de intrekking van de erkenning zonder verwijl dient te worden toegepast opdat de rechten en plichten van de personen op wie het decreet betrekking heeft nuttige uitwerking zouden hebben;