- vu la recommandation n° 26 du programme d'action relatif à la criminalité organisée, le réseau judiciaire européen dont la création a été décidée le 29 juin 1998 et qui, dans l'intervalle, a déjà commencé à fonctionner, et l'action commune, du 3 décembre 1998 concernant l'identification, le dépistage, le gel ou la saisie et la confiscation des instruments et des produits du crime,
- gelet op aanbeveling nr. 26 van het actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en op het Europees justitieel netwerk waartoe op 29 juni 1998 is besloten en dat inmiddels reeds operationeel is, alsmede op het gemeenschappelijk optreden van 3 december 1998 inzake het witwassen van geld, de identificatie, opsporing, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van hulpmiddelen en van de opbrengsten van misdrijven,