Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'identification permettra également " (Frans → Nederlands) :

Il permettra également de faciliter l’identification des produits contrefaits, d’améliorer le contrôle de la distribution et de la gestion des stocks des produits impliqués et d’identifier avec exactitude les dispositifs utilisés lors du remboursement du traitement.

Het systeem zal het ook eenvoudiger maken om namaakproducten te identificeren, om de controle op de distributie en het opslagbeheer van de betrokken hulpmiddelen te verbeteren en om nauwkeurig na te gaan welke hulpmiddelen worden gebruikt bij een behandeling die wordt vergoed.


Il permettra également de faciliter l’identification des produits contrefaits, d’améliorer le contrôle de la distribution et de la gestion des stocks des produits impliqués et d’identifier avec exactitude les dispositifs utilisés lors du remboursement du traitement.

Het systeem zal het ook eenvoudiger maken om namaakproducten te identificeren, om de controle op de distributie en het opslagbeheer van de betrokken hulpmiddelen te verbeteren en om nauwkeurig na te gaan welke hulpmiddelen worden gebruikt bij een behandeling die wordt vergoed.


17. observe que l'Agence doit recruter généralement son personnel technique parmi le personnel des autorités aéronautiques nationales et de l'industrie aéronautique; comprend que les membres du personnel doivent disposer d'une expérience suffisamment longue et à jour sur le plan technique dans le domaine de l'aviation pour être en mesure d'effectuer la vérification technique des documents de certification en vue de garantir un degré de sécurité aérienne suffisant comme l'exige la législation applicable de l'Union; se déclare cependant préoccupé de ce qu'une telle situation puisse conduire à des conflits d'intérêts, si un agent employé auparavant par un constructeur d'aéronefs travaille à présent au sein de l'Agence et y prend des décision ...[+++]

17. merkt op dat de technische personeelsleden van het Agentschap gewoonlijk aangeworven moeten worden uit nationale luchtvaartautoriteiten en uit de luchtvaartsector; begrijpt dat personeelsleden over voldoende en actuele technische werkervaring in de luchtvaart moeten beschikken om een technische controle van de documenten voor het aantonen van naleving uit te voeren ter waarborging van een adequaat niveau van veiligheid van de luchtvaart, zoals in de toepasselijke EU-wetgeving wordt geëist; is echter bezorgd dat deze situatie, indien niet ontdekt en behoorlijk aangepakt, tot belangenconflicten zou kunnen leiden als een personeelslid dat aangeworven werd bij een vliegtuigfabrikant bij het Agentschap werkt en daar beslissingen neemt inza ...[+++]


16. observe que l'Agence doit recruter généralement son personnel technique parmi le personnel des autorités aéronautiques nationales et de l'industrie aéronautique; comprend que les membres du personnel doivent disposer d'une expérience suffisamment longue et à jour sur le plan technique dans le domaine de l'aviation pour être en mesure d'effectuer la vérification technique des documents de certification en vue de garantir un degré de sécurité aérienne suffisant comme l'exige la législation applicable de l'Union; se déclare cependant préoccupé de ce qu'une telle situation puisse conduire à des conflits d'intérêts, si un agent employé auparavant par un constructeur d'aéronefs travaille à présent au sein de l'Agence et y prend des décision ...[+++]

16. merkt op dat de technische personeelsleden van het Agentschap gewoonlijk aangeworven moeten worden uit nationale luchtvaartautoriteiten en uit de luchtvaartsector; begrijpt dat personeelsleden over voldoende en actuele technische werkervaring in de luchtvaart moeten beschikken om een technische controle van de documenten voor het aantonen van naleving uit te voeren ter waarborging van een adequaat niveau van veiligheid van de luchtvaart, zoals in de toepasselijke EU-wetgeving wordt geëist; is echter bezorgd dat deze situatie, indien niet ontdekt en behoorlijk aangepakt, tot belangenconflicten zou kunnen leiden als een personeelslid dat aangeworven werd bij een vliegtuigfabrikant bij het Agentschap werkt en daar beslissingen neemt inza ...[+++]


L'utilisation du numéro d'identification permettra également, dans le cadre d'une gestion interne, une identification unique des invalides de guerre, des anciens combattants et des victimes de guerre dans les dossiers, fichiers et répertoires tenus par l'I. N.I. G.

Het gebruik van het identificatienummer zal eveneens, in het kader van een intern beheer, een unieke identificatie van de oorlogsinvaliden, de oud-strijders en de oorlogsslachtoffers mogelijk maken in de dossiers, bestanden en registers die door het N.I. O.I. bijgehouden worden.


L'utilisation du numéro d'identification permettra également, dans le cadre d'une gestion interne, une identification unique des élèves et étudiants dans les dossiers, fichiers et répertoires tenus par le Service des prêts et allocations d'études, et d'éviter ainsi les doubles emplois.

Het gebruik van het identificatienummer zal ook, in het kader van een intern beheer, een unieke identificatie van de leerlingen en studenten mogelijk maken in de dossiers, bestanden en registers die door de Dienst studieleningen en -toelagen bijgehouden worden en zal het zo mogelijk maken overlappingen te vermijden.


L'utilisation du numéro d'identification permettra également aux sociétés immobilières de service public de ne pas traiter de manière isolée des dossiers identiques.

Het gebruik van het identificatienummer zal het tevens voor de openbare vastgoedmaatschappijen mogelijk maken om identieke dossiers niet geïsoleerd te behandelen.


Plus particulièrement dans le cadre du recrutement et de la gestion du personnel, le numéro d'identification permettra d'utiliser un seul identifiant pour les membres du personnel qui ne disposeraient pas encore d'un numéro de matricule (par exemple, pour les candidats membres du service de police) et permettra également d'éviter les erreurs, par exemple en cas d'homonymie, dans le cadre de dossiers médicaux ou à l'occasion de procédures contentieuses ou disciplinaires.

Meer in het bijzonder in het kader van de werving en het beheer van het personeel, zal het identificatienummer het mogelijk maken één enkel identificatiemiddel te gebruiken voor de personeelsleden die nog niet over een inschrijvingsnummer zouden beschikken (bijvoorbeeld, voor de kandidaat-leden van de politiedienst) en eveneens de fouten te vermijden, bijvoorbeeld in geval van homonymie, in het kader van geneeskundige dossiers of ter gelegenheid van geschil- of tuchtprocedures.


Cette proposition doit prévoir un devoir de coopération et doit également contraindre les autorités nationales à signaler les cas de contrefaçon auprès d’Europol et à soumettre la fausse monnaie saisie à la BCE pour identification et classification, ce qui permettra de prendre des mesures efficaces dans ce domaine.

Dat voorstel dient in een samenwerkingsplicht te voorzien en regels vast te stellen inzake de plicht van nationale autoriteiten om valsemunterij aan Europol te melden en in beslag genomen vals geld ter identificatie en classificatie voor te leggen aan de Europese Centrale Bank, zodat er vervolgens doeltreffende maatregelen kunnen worden genomen.


L'introduction de lae-ID permettra que plus d'entreprises disposent d'un moyen d'identification, et accélèrera donc également la croissance de Certipost.

De introductie van de e-ID zal zorgen dat meer bedrijven beschikken over een middel tot identificatie, en zal dus eveneens de groei van Certipost versnellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'identification permettra également ->

Date index: 2023-08-16
w