Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte d'identité électronique
Carte e-ID
Carte eID
Certificats de la carte d'identité électronique
Lecteur de carte d'identité électronique
Technologie relative à l'identité électronique

Traduction de «d'identité électronique reste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carte d'identité électronique

elektronische identiteitskaart


technologie relative à l'identité électronique

elektronische-identiteitstechnologie | e-ID [Abbr.]


lecteur de carte d'identité électronique

elektronische identiteitskaartlezer


certificats de la carte d'identité électronique

identiteits- en handtekeningscertificaat


carte d'identité électronique

elektronische identiteitskaart


carte d'identité électronique | carte eID | carte e-ID

E-identiteitskaart (nom féminin-masculin) | eID-kaart (nom féminin-masculin) | e-ID-kaart (nom féminin-masculin) | elektronische identiteitskaart (nom féminin-masculin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'article 4 du présent projet stipulant que la validité du document d'identité électronique reste fixée à 3 ans, le deuxième syntagme de la première phrase de l'article 16quater de l'arrêté précité du 10 décembre 1996 doit être supprimé.

Gelet op artikel 4 van het onderhavig ontwerp, waarbij wordt bepaald dat het elektronisch identiteitsdocument steeds 3 jaar geldig blijft, dient in de eerste zin van artikel 16quater van het voornoemd besluit van 10 december 1996 het tweede zinsdeel te worden geschrapt.


L'article 6, § 6, de la loi susmentionnée du 19 juillet 1991 de cette loi dispose que la carte électronique reste valable maximum dix ans à partir de la date de commande d'une carte d'identité par un citoyen et que le Roi peut, pour certaines catégories d'âge, accorder des dérogations à la durée de validité normale de dix ans des cartes d'identité électroniques.

Artikel 6, § 6, van de voornoemde wet van 19 juli 1991 wet bepaalt dat de elektronische kaart maximaal tien jaar geldig kan blijven vanaf de datum van aanvraag van een identiteitskaart door een burger en dat de Koning voor bepaalde leeftijdscategorieën afwijkingen kan toestaan op de normale geldigheidstermijn van tien jaar voor een elektronische identiteitskaart.


Le document d'identité électronique délivré au nom d'un enfant belge de moins de douze ans reste valable jusqu'à sa date d'échéance même si l'enfant a atteint l'âge de douze ans accomplis" .

Het elektronisch identiteitsdocument, afgegeven op naam van een Belgisch kind onder de twaalf jaar, blijft geldig tot zijn vervaldatum zelfs als het kind de volle leeftijd van twaalf jaar heeft bereikt" .


L'actuel projet d'arrêté royal vise à faire concorder l'arrêté royal du 25 mars 2003 relatif aux cartes d'identité avec l'article 143 de la loi susmentionnée du 24 juillet 2008, de sorte qu'en cas de départ pour l'étranger, la carte d'identité électronique reste valable pour la durée mentionnée sur la carte.

Het huidige ontwerp van koninklijk besluit strekt er derhalve toe het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten in overeenstemming te brengen met artikel 143 van voornoemde wet van 24 juli 2008,zodat de elektronische identiteitskaart geldig blijft bij een vertrek naar het buitenland voor de duur vermeld op de kaart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finalement, il faut préciser que l'arrêté royal du 29 juillet 1985 relatif aux cartes d'identité reste en vigueur à l'égard des titulaires d'une carte d'identité conforme à cet arrêté jusqu'au renouvellement complet des cartes d'identité, sans préjudice de ce qui est prescrit dans l'arrêté royal du 25 mars 2003 portant mesures transitoires en ce qui concerne la carte d'identité électronique.

Tenslotte wordt erop gewezen dat het koninklijk besluit van 29 juli 1985 betreffende de identiteitskaarten ten aanzien van de houders van een identiteitskaart als bedoeld in dat besluit van kracht blijft totdat de identiteitskaarten volledig vernieuwd zijn, onverminderd hetgeen bepaald is in het koninklijk besluit van 25 maart 2003 houdende overgangsmaatregelen in verband met de elektronische identiteitskaart.


Trente mois après l'entrée en vigueur de la présente directive, les abonnés ont le droit de demander aux fournisseurs de services de communications électroniques d'utiliser des procédés techniques qui permettent aux abonnés de voir l'identité de l'expéditeur et l'objet du message électronique et de supprimer celui-ci sans avoir à charger le reste du contenu du message ni quelque annexe que ce soit.

Vanaf 30 maanden na de inwerkingtreding van deze richtlijn hebben abonnees het recht de aanbieders van elektronische-communicatiediensten te verzoeken technische oplossingen te gebruiken die hen in staat stellen de afzender en het onderwerp van e-mails te zien en deze te wissen zonder dat zij de rest van de inhoud van de e-mail of enige bijlagen hoeven te downloaden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'identité électronique reste ->

Date index: 2023-01-04
w