Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «d'immersion professionnelle peuvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 2005 fixant les conditions auxquelles des conventions d'immersion professionnelle peuvent être conclues par certaines personnes morales, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2016.

4° het besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 2005 tot vaststelling van de voorwaarden waartegen beroepsinlevingsovereenkomsten kunnen worden afgesloten door sommige rechtspersonen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2016.


...xquelles des conventions d'immersion professionnelle peuvent être conclues par certaines personnes morales ; Vu l'arrêté royal du 1 septembre 2006 relatif aux bonus de démarrage et de stage; Vu l'avis du Vlaamse Onderwijsraad (Conseil flamand de l'Enseignement), rendu le 16 juin 2016 ; Vu l'avis du « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil socio-économique de la Flandre), rendu le 16 juin 2016 ; Vu l'avis du Conseil d'Administration de « Syntra Vlaanderen », rendu le 17 juin 2016 ; Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, donné le 17 mai 2016 ; Vu la demande d'examen en urgence, motivée p ...[+++]

...sten; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 2005 tot vaststelling van de voorwaarden waartegen beroepsinlevingsovereenkomsten kunnen worden afgesloten door sommige rechtspersonen; Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2006 betreffende de start- en stagebonus; Gelet op het advies van de Vlaamse Onderwijsraad, gegeven op 16 juni 2016; Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, gegeven op 16 juni 2016; Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van Syntra Vlaanderen, gegeven op 17 juni 2016; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven o ...[+++]


Art. 18. L'arrêté du Gouvernement flamand du 2 septembre 2005 établissant les conditions de conclusion de conventions d'immersion professionnelle au sein de ses services et l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 2005 fixant les conditions auxquelles des conventions d'immersion professionnelle peuvent être conclues par certaines personnes morales, tels qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, restent d'application aux conventions ayant été conclues par application d ...[+++]

Art. 18. Het besluit van de Vlaamse Regering van 2 september 2005 tot vaststelling van de voorwaarden waartegen beroepsinlevingsovereenkomsten kunnen worden afgesloten bij haar diensten en het besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 2005 tot vaststelling van de voorwaarden waartegen beroepsinlevingsovereenkomsten kunnen worden afgesloten door sommige rechtspersonen, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, blijven van toepassing op de overeenkomsten die met toepassing van de voormelde besluiten zijn geslote ...[+++]


Art. 15. L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 2005 fixant les conditions auxquelles des conventions d'immersion professionnelle peuvent être conclues par certaines personnes morales, est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit : « La formation en alternance visée à l'article 2, 2°, du décret du 10 juin 2016 réglant certains aspects des formations en alternance, n'entre pas en ligne de compte comme formation d'apprentissage en alternance visée à l'alinéa 1».

Art. 15. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 2005 tot vaststelling van de voorwaarden waartegen beroepsinlevingsovereenkomsten kunnen worden afgesloten door sommige rechtspersonen wordt een tweede lid toegevoegd dat luidt als volgt : "De alternerende opleiding vermeld in artikel 2, 2° van het decreet van 10 juni 2016 tot regeling van bepaalde aspecten van alternerende opleidingen, komt niet in aanmerking als opleiding in alternerend leren vermeld in het eerste lid".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- § 1. Seuls les plongeurs qui sont titulaires d'un certificat de compétence professionnelle et d'un certificat d'aptitude peuvent effectuer des travaux en immersion.

- § 1. Enkel de duikers die beschikken over het getuigschrift van beroepsbekwaamheid en een geschiktheidattest mogen duikwerkzaamheden uitvoeren.


Article 1. § 1. Pour les années scolaires 2016-2017 et 2017-2018, dans les conditions prévues aux articles 17bis à 17quater du décret du 5 décembre 2013 modifiant les grilles-horaires dans la section de qualification de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et organisant les stages dans l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et dans l'enseignement secondaire spécialisé de forme 3 et de forme 4, les titulaires d'une charge définitive de professeur de cours techniques et/ou de pratique professionnelle qui se retrouvent en perte de charge et qui restent à disposition de l'établissement dans lequel ils en ...[+++]

Artikel 1. § 1. Voor de schooljaren 2016-2017 en 2017-2018, binnen de voorwaarden bedoeld bij de artikelen 17bis tot 17quater van het decreet van 5 december 2013 tot wijziging van de lesroosters in de kwalificatieafdeling van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en houdende organisatie van stages in het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 3 en vorm 4, kunnen aan de titularissen van een definitieve opdracht van leraar technische cursussen en/of beroepspraktijk die een opdrachtverlies kennen en die ter beschikking blijven van de inrichting waar ze les geven, de volgende pedago ...[+++]


16 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les conditions auxquelles des conventions d'immersion professionnelle peuvent être conclues par certaines personnes morales

16 SEPTEMBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de voorwaarden waartegen beroepsinlevingsovereenkomsten kunnen worden afgesloten door sommige rechtspersonen


Art. 2. Les personnes morales visées à l'article 1 peuvent conclure des conventions d'immersion professionnelle aux conditions suivantes :

Art. 2. Door de in artikel 1 bedoelde rechtspersonen kunnen beroepsinlevingsovereenkomsten worden afgesloten tegen de volgende voorwaarden :


Art. 2. § 1. Sans préjudice des dispositions du chapitre X du titre IV de la Loi-programme du 2 août 2002, les managers de ligne des services, établissements et entités visés à l'article 2, ou leurs mandataires, peuvent conclure des conventions d'immersion professionnelle avec des personnes suivant un apprentissage en alternance dans l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, aux conditions suivantes :

Art. 2. § 1. Onverminderd de bepalingen van hoofdstuk X van titel IV van de Programmawet van 2 augustus 2002, kunnen de lijnmanagers van de in artikel 2 bedoelde diensten, instellingen en entiteiten, of hun gemachtigde, met personen die alternerend leren binnen het Deeltijds Beroepssecundair Onderwijs beroepsinlevingsovereenkomsten afsluiten tegen de volgende voorwaarden :


Les conditions dans lesquelles les personnes morales citées à l'article 2 peuvent conclure des conventions d'immersion professionnelle, sont arrêtées par le Gouvernement flamand.

De voorwaarden waaronder de in artikel 2 vermelde rechtspersonen beroepsinlevingsovereenkomsten kunnen sluiten, worden vastgesteld door de Vlaamse Regering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'immersion professionnelle peuvent ->

Date index: 2021-10-05
w