Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amiante-ciment
Antécédents exposition à l'amiante
Ciment amianté
Ciment d'amiante
Diaphragme d'amiante
Diaphragme en tissu d'amiante
Diaphragme en toile d'amiante
Exposition à de l'amiante
Fibro-ciment
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pleurésie à l'amiante
Tourisme sexuel impliquant des enfants
Tourisme sexuel impliquant des mineurs

Vertaling van "d'impliquer de l'amiante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amiante-ciment | ciment amianté | ciment d'amiante | fibro-ciment

asbestcement | eterniet | martiniet


diaphragme d'amiante | diaphragme en tissu d'amiante | diaphragme en toile d'amiante

asbestdiafragma


tourisme sexuel impliquant des enfants | tourisme sexuel impliquant des mineurs

kindersekstoerisme


Pneumoconiose due à l'amiante et à d'autres fibres minérales

pneumoconiose door asbest en andere minerale vezels




antécédents : exposition à l'amiante

voorgeschiedenis: blootstelling aan asbest




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, il existe une interdiction à l’échelon de l’UE concernant la projection d’amiante au moyen de flocage et les activités qui impliquent l’incorporation de matériaux isolants ou insonorisants de faible densité qui contiennent de l’amiante.

Er is in de hele EU ook een algemeen verbod op de toepassing van asbest door middel van opspuiten en van werkzaamheden die het gebruik inhouden van asbesthoudend isolatie- of geluiddempend materiaal met een lage dichtheid.


Cette formation aborde notamment les différentes catégories d'incendies impliquant de l'amiante, ainsi que la manière dont les sapeurs-pompiers peuvent intervenir en toute sécurité en cas de présence éventuelle d'amiante, pendant l'intervention, pendant le contrôle et l'inspection, et après l'intervention.

In deze opleiding komen onder meer de verschillende categorieën van asbestbranden aan bod, evenals de manier waarop brandweerlieden tijdens de interventie, tijdens de bewaking en inspectie, en na de interventie op een veilige manier kunnen omgaan met de eventuele aanwezigheid van asbest bij een bepaalde brand.


Elle souhaite signaler qu'outre les niveaux régionaux impliqués dans la lutte contre les incendies d'amiante, il est un niveau qu'il ne faut pas oublier, à savoir le niveau international.

Ze wil erop wijzen dat er naast de gewestelijke niveaus die betrokken zijn bij de bestrijding van asbestbranden, een niveau is dat men niet mag vergeten, namelijk het internationale niveau.


En outre, la reconnaissance des droits d'un patient dans le cadre du Fonds amiante implique une reconnaissance implicite d'une responsabilité, même si l'on ne dit pas avec précision qui porte cette responsabilité.

Bovendien houdt de erkenning van de rechten van een patiënt in het kader van het Asbestfonds een impliciete erkenning in van een verantwoordelijkheid, zelfs al wordt er niet gezegd bij wie precies die verantwoordelijkheid dan wel ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la reconnaissance des droits d'un patient dans le cadre du Fonds amiante implique une reconnaissance implicite d'une responsabilité, même si l'on ne dit pas avec précision qui porte cette responsabilité.

Bovendien houdt de erkenning van de rechten van een patiënt in het kader van het Asbestfonds een impliciete erkenning in van een verantwoordelijkheid, zelfs al wordt er niet gezegd bij wie precies die verantwoordelijkheid dan wel ligt.


La position de la NOHSC a déjà reçu l'appui de cinq États australiens ainsi que du groupe industriel le plus important impliqué dans le marché des produits avec de l'amiante en Australie.

Het standpunt van de NOHSC heeft reeds de steun verkregen van vijf Australische Staten en van de grootste Australische industriegroep op de markt van asbestproducten in Australië.


Par ailleurs, il existe une interdiction à l’échelon de l’UE concernant la projection d’amiante au moyen de flocage et les activités qui impliquent l’incorporation de matériaux isolants ou insonorisants de faible densité qui contiennent de l’amiante.

Er is in de hele EU ook een algemeen verbod op de toepassing van asbest door middel van opspuiten en van werkzaamheden die het gebruik inhouden van asbesthoudend isolatie- of geluiddempend materiaal met een lage dichtheid.


La projection d’amiante par flocage, ainsi que les activités qui impliquent l’incorporation de matériaux isolants ou insonorisants de faible densité (inférieure à 1 g/cm) contenant de l’amiante, sont interdites.

Het opspuiten van asbest voor het velouteren van oppervlakken en werkzaamheden die het gebruik van asbesthoudend isolatie- of geluiddempend materiaal met een lage dichtheid (minder dan 1 g/cm) inhouden, zijn verboden.


Sans préjudice d’autres dispositions communautaires en matière de commercialisation et d’utilisation de l’amiante, une limitation des activités impliquant une exposition à l’amiante devrait jouer un rôle très important dans la prévention des maladies liées à cette exposition.

Onverminderd andere communautaire bepalingen inzake het in de handel brengen en het gebruik van asbest, moet een beperking van de activiteiten die een blootstelling aan asbest meebrengen, bij de preventie van ziekten in verband met deze blootstelling een zeer belangrijke rol spelen.


les méthodes mises en œuvre lorsque les travaux impliquent la manipulation d’amiante ou de matériaux contenant de l’amiante.

methoden die worden gebruikt wanneer met asbest of asbesthoudende materialen wordt gewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'impliquer de l'amiante ->

Date index: 2023-11-14
w