Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composante valorisée d'un écosystème
PSI
Programme sectoriel d'importation
Programme sectoriel d'importation à déboursement rapide

Traduction de «d'importants éléments sectoriels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


programme sectoriel d'importation | PSI [Abbr.]

sectorieel invoerprogramma | SIP [Abbr.]


programme sectoriel d'importation à déboursement rapide

sectoriël importprogramma met snelle uitbetaling


composante valorisée d'un écosystème | élément important d'écosystème; composante valorisée d'un écosystème

belangrijk bestanddeel van het ecosysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un élément important de ce travail consistera à recenser les compétences existantes et à identifier celles requises pour l’avenir, éventuellement dans le cadre d’un conseil sectoriel européen sur les compétences pour la défense, sous la direction des représentants des différents secteurs.

Een belangrijke basis voor dit werk is het in kaart brengen van bestaande vaardigheden en het identificeren van vaardigheden die in de toekomst nodig zijn. De basis hiervoor kan worden gevormd door een Europese vaardighedenraad voor de defensiesector (European Sector Skills Council for Defence), onder leiding van vertegenwoordigers van de sector.


Les éléments les plus importants à ce propos sont les collaborations intersectorielles, la constitution de réseaux informels et le rôle inestimable que peuvent et doivent jouer les fédérations sectorielles à cet égard.

De belangrijkste onderwerpen in dit deel zijn sectoroverschrijdende samenwerking, het opzetten van informele netwerken en de grote rol die sectorfederaties in dit verband kunnen en moeten spelen.


f) l'appui budgétaire direct doit être entièrement cohérent avec le cadre macro-économique et budgétaire en tant qu'élément du programme de réformes d'ensemble et doit être soumis aux exceptions habituelles appliquées dans le cadre des programmes généraux et sectoriels d'importation.

f) De rechtstreekse begrotingssteun moet volledig sporen met het macro-economische en begrotingskader als onderdeel van het totale hervormingsprogramma en dient onderworpen te zijn aan de gebruikelijke uitzonderingen welke in het kader van de algemene en sectoriële importprogramma's worden toegepast.


Cette circulaire comportera une liste non exhaustive d'éléments objectifs pouvant être pris en compte : maladie, accouchement, faillite d'un client important, déclarations de TVA, arrêt partiel des activités, .Il pourra aussi être tenu compte d'une crise sectorielle, par exemple dans l'horeca ou l'agriculture.

Die omzendbrief zal een niet-exhaustieve lijst bevatten met objectieve elementen die in aanmerking kunnen worden genomen : ziekte, bevalling, het faillissement van een belangrijke klant, btw-aangiften, de gedeeltelijke stopzetting van de beroepswerkzaamheid. Ook een crisis binnen een bepaalde sector zal in aanmerking kunnen worden genomen, in de horeca of de landbouw bijvoorbeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette circulaire comportera une liste non exhaustive d'éléments objectifs pouvant être pris en compte : maladie, accouchement, faillite d'un client important, déclarations de TVA, arrêt partiel des activités, .Il pourra aussi être tenu compte d'une crise sectorielle, par exemple dans l'horeca ou l'agriculture.

Die omzendbrief zal een niet-exhaustieve lijst bevatten met objectieve elementen die in aanmerking kunnen worden genomen : ziekte, bevalling, het faillissement van een belangrijke klant, btw-aangiften, de gedeeltelijke stopzetting van de beroepswerkzaamheid. Ook een crisis binnen een bepaalde sector zal in aanmerking kunnen worden genomen, in de horeca of de landbouw bijvoorbeeld.


f) l'appui budgétaire direct doit être entièrement cohérent avec le cadre macro-économique et budgétaire en tant qu'élément du programme de réformes d'ensemble et doit être soumis aux exceptions habituelles appliquées dans le cadre des programmes généraux et sectoriels d'importation.

f) De rechtstreekse begrotingssteun moet volledig sporen met het macro-economische en begrotingskader als onderdeel van het totale hervormingsprogramma en dient onderworpen te zijn aan de gebruikelijke uitzonderingen welke in het kader van de algemene en sectoriële importprogramma's worden toegepast.


4 bis. Compte tenu du fait que la prévisibilité des flux d'aide est un des éléments les plus importants pour garantir la qualité des dépenses, dans la mesure où elle permet aux pays partenaires de planifier leurs dépenses à longue échéance et de financer des actions d'amélioration des politiques sectorielles, cette amélioration est renforcée par la politique budgétaire des pays partenaires et la mobilisation de leurs recettes nationales qui, à long terme, conduit à la réduction de leur dépendance vis-à-vis de l'ai ...[+++]

4 bis. Aangezien de voorspelbaarheid van hulpstromen een van de belangrijkste factoren is om de kwaliteit van de uitgaven te verzekeren en de partnerlanden in staat te stellen de uitgaven op lange termijn te plannen en verbeteringen op sectorale beleidsterreinen in stand te houden, moeten die verbeteringen versterkt worden door het begrotingsbeleid van die partnerlanden en door gebruikmaking van nationale inkomsten, zodat zij op lange termijn minder afhankelijk worden van steun.


48. encourage la Commission à proposer, dans le cadre de la prochaine révision de l'accord de Cotonou, le respect de la bonne gouvernance en tant qu'élément essentiel de l'accord et à étendre la portée de la définition de la corruption, afin de pouvoir sanctionner les violations de la clause relative à la bonne gouvernance dans tous les cas de circonstances graves et pas uniquement lorsqu'elles sont liées à des politiques et des programmes économiques et sectoriels dans lesquels l'Union est un partenaire ...[+++]

48. moedigt de Commissie aan bij de volgende herziening van de Overeenkomst van Cotonou voor te stellen goed bestuur aan te merken als een essentieel onderdeel van de overeenkomst en om de definitie van corruptie zo te verbreden dat bij inbreuken op de clausule inzake goed bestuur in alle ernstige gevallen sancties kunnen worden opgelegd, en niet alleen wanneer deze verband houden met economische en sectorale beleidsmaatregelen en programma's waaraan de Europese Unie aanzienlijke financiële steun geeft;


39. estime que la prévisibilité des flux d'aide est l'un des éléments les plus importants pour garantir la qualité des dépenses dans la mesure où elle permet aux pays partenaires de planifier leurs dépenses à longue échéance et de financer des actions d'amélioration des politiques sectorielles; estime que cet aspect doit être soutenu par la politique fiscale des pays partenaires et la mobilisation des recettes nationales afin de réduire, à long terme, la dépendance du pays vis-à-vis de cette aide;

39. beschouwt de voorspelbaarheid van de hulpstromen als een van de belangrijkste factoren om de kwaliteit van de uitgaven te garanderen, aangezien deze de partnerlanden in staat stelt hun uitgaven op lange termijn te plannen en verbeteringen in sectoraal beleid te steunen; pleit ervoor dat deze benadering wordt geschraagd door het begrotingsbeleid van de partnerlanden en de inzet van binnenlandse ontvangsten, die de afhankelijkheid van hulp op lange termijn moeten verminderen;


Dans le cadre de la réforme sectorielle, des mesures comme l'ouverture du marché de la téléphonie fixe et des technologies modernes comme l'internet, l'octroi de licences GSM supplémentaires et la libéralisation de services à valeur ajoutée sont autant d'éléments importants pour le développement de la société de l'information.

In het kader van de hervorming van de sector zijn stappen zoals de openstelling van de markt voor vaste telefonie en voor geavanceerde diensten zoals het Internet, het afgeven van bijkomende GSM-vergunningen en het liberaliseren van diensten met toegevoegde waarde belangrijk voor de ontwikkeling van de informatiemaatschappij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'importants éléments sectoriels ->

Date index: 2023-01-11
w