Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action de soutien AMIS UE
Darfour
Impunité
MINUAD
Sentiment d'impunité

Vertaling van "d'impunité au darfour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mission des Nations unies et de l’Union africaine au Darfour | opération hybride UA/ONU au Darfour | MINUAD [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


action de soutien AMIS UE | action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfour

civiel-militair optreden van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Afrikaanse Unie in de regio Darfur in Sudan | ondersteunend optreden AMIS-EU








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. demande instamment aux autorités de Khartoum d'arrêter les deux suspects et de les déférer à la CPI sans plus tarder, ainsi que de rompre immédiatement le cycle de l'impunité au Darfour et de coopérer avec les futures enquêtes de la CPI dans cette région;

3. dringt er bij de autoriteiten van Khartoem op aan de twee ICC-verdachten onverwijld te arresteren en over te dragen, om de cyclus van straffeloosheid in Darfur onmiddellijk halt toe te roepen en mee te werken met de toekomstige ICC-onderzoeken in Darfur;


4. demande au gouvernement du Soudan que soit mis un terme à l'impunité au Darfour en traduisant en justice ceux qui ont commis des violations des droits de l'homme et demande à cet égard de coopérer avec le Tribunal Pénal International pour permettre au Procureur de se rendre en toute sécurité au Darfour;

4. verzoekt de regering van Sudan een einde te maken aan de straffeloosheid in Darfur door degenen die de mensenrechten hebben geschonden voor het gerecht te dagen, en samen te werken met het Internationaal Strafhof teneinde de procureur een veilige toegang tot Darfur te garanderen;


11. demande à l'ensemble des parties de soutenir la CPI afin de mettre un terme à la culture de l'impunité au Darfour; croit fermement que le respect de la résolution permettra d'activer le processus de paix au Darfour et de contribuer au développement du Soudan dans son ensemble;

11. doet dan ook een beroep op alle partijen om steun te verlenen aan het ISH om een einde te maken aan de cultuur van straffeloosheid in Darfur en is ervan overtuigd dat nakoming van de resolutie het vredesproces een impuls zal geven en de ontwikkeling in Soedan als geheel zal stimuleren;


10. demande à l'ensemble des parties de soutenir la Cour pénale internationale afin de mettre un terme à la culture de l'impunité au Darfour; croit fermement que le fait de respecter la résolution permettra d'activer le processus de paix au Darfour et de contribuer au développement du Soudan dans son ensemble;

10. doet dan ook een beroep op alle partijen steun te verlenen aan het Internationaal Strafhof om een einde te maken aan de cultuur van straffeloosheid in Darfur en is ervan overtuigd dat nakoming van de resolutie het vredesproces een impuls zal geven en de ontwikkeling in Soedan als geheel zal stimuleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. demande par conséquent à l'ensemble des parties de soutenir la Cour pénale internationale en tant que seul moyen de mettre un terme à la culture de l'impunité au Darfour; croit fermement que le respect de la résolution favorisera le processus de paix au Darfour et contribuera au développement du Soudan dans son ensemble;

5. doet dan ook een beroep op alle partijen steun te verlenen aan het Internationaal Strafhof als de enige weg die kan leiden tot het beëindigen van de cultuur van straffeloosheid in Darfur en is ervan overtuigd dat nakoming van de resolutie het vredesproces een impuls zal geven en de ontwikkeling in Soedan als geheel zal stimuleren,


Le Conseil a exprimé l'espoir que les négociations en cours au Conseil de sécurité de l'ONU aboutiront rapidement à un consensus permettant l'adoption de résolutions en vue de la mise en place d'une mission de l'ONU au Soudan et de la mise en œuvre de mesures susceptibles de mettre fin à la violence et à l'impunité au Darfour, par la saisine de la Cour pénale internationale.

De Raad sprak de hoop uit dat de onderhandelingen in de VN-Veiligheidsraad snel tot een consensus zullen leiden, zodat er conclusies aangenomen kunnen worden met het oog op het inzetten van een VN-missie in Sudan en het nemen van maatregelen die, met inschakeling van het Internationaal Strafhof, een eind kunnen maken aan het geweld en de straffeloosheid in Darfur.


S'agissant du Soudan, le Conseil a exprimé l'espoir que les négociations en cours au Conseil de sécurité des Nations Unies aboutiront rapidement à un consensus permettant l'adoption de résolutions en vue de la mise en place d'une mission de l'ONU au Soudan et de la mise en œuvre de mesures susceptibles de mettre fin à la violence et à l'impunité au Darfour, par la saisine de la Cour pénale internationale.

Wat Sudan betreft, sprak de Raad de hoop uit dat de onderhandelingen in de VN-Veiligheidsraad snel tot een consensus zullen leiden, zodat er resoluties aangenomen kunnen worden met het oog op het inzetten van een VN-missie in Sudan en het nemen van maatregelen die, met inschakeling van het Internationaal Strafhof, een eind kunnen maken aan het geweld en de straffeloosheid in Darfur.


Le Conseil condamne résolument ces crimes et souligne l’importance de mettre immédiatement un terme à l’impunité au Darfour.

De Raad veroordeelt deze misdaden krachtig en onderstreept dat onverwijld een einde moet worden gemaakt aan de straffeloosheid in Darfur.


L'Union européenne affirme en outre sa volonté de mettre fin à l'impunité pour les crimes commis au Darfour, et appelle le gouvernement soudanais et les autres parties à coopérer pleinement avec la Cour pénale internationale, conformément à la résolution 1593 du Conseil de sécurité des Nations unies.

De Europese Unie is ook vastbesloten een eind te maken aan de straffeloosheid voor de in Darfur gepleegde misdrijven en roept de Sudanese regering en de overige partijen op om overeenkomstig Resolutie 1593 van de VN-Veiligheidsraad volledig met het Internationaal Strafhof samen te werken.


Elle s'associe au Conseil de sécurité pour déplorer les récentes violations du cessez-le-feu et souligne qu'il importe de mettre fin d'urgence au climat d'impunité qui règne au Darfour en traduisant en justice les responsables de ces violations, notamment les membres des Forces de défense populaires et des milices Janjawids.

Samen met de Veiligheidsraad betreurt de Europese Unie de recente schendingen van het staakt-het-vuren en zij onderstreept dat er dringend een einde moet komen aan het klimaat van straffeloosheid in Darfur, door de verantwoordelijken, daaronder begrepen leden van de volksstrijdkrachten en van de Janjaweed-militie, voor de rechter te brengen.




Anderen hebben gezocht naar : darfour     minuad     action de soutien amis ue     impunité     opération hybride ua onu au darfour     sentiment d'impunité     d'impunité au darfour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'impunité au darfour ->

Date index: 2021-12-29
w