Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Imputation d'impôts perçus sur la valeur ajoutée

Vertaling van "d'impôts indûment perçus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
impôts indirects en cascade perçus à des stades antérieurs

in voorafgaande stadia geheven cumulatieve indirecte belasting


exonération, remise ou report des impôts indirects en cascade perçus à des stades antérieurs

vrijstelling, kwijtschelding of uitstel van betaling van in voorgaande stadia geheven cumulatieve indirecte belastingen


imputation d'impôts perçus sur la valeur ajoutée

verrekening van belastingen, die over de toegevoegde waarde worden geheven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Prendra-t-il des mesures pour rembourser aux travailleurs lésés les impôts indûment perçus sur des options sur actions ayant perdu leur valeur ?

6.Zal hij maatregelen nemen om de onrechtvaardig geïnde belastingen op waardeloos geworden aandelenopties terug te betalen aan de gedupeerde werknemers?


Il ressort des motifs de l'arrêt de renvoi que la question préjudicielle invite à comparer les personnes qui ont introduit, à propos de la cotisation spéciale, des réclamations et demandes de dégrèvement d'office, avant l'entrée en vigueur de la loi du 16 avril 1997, à « tous les autres contribuables ayant un droit acquis à la restitution d'impôts indûment perçus ».

Uit de motivering van het verwijzingsarrest blijkt dat het Hof wordt verzocht de personen die, wat betreft de bijzondere heffing, een bezwaarschrift of een aanvraag tot ambtshalve ontheffing hebben ingediend vóór de inwerkingtreding van de wet van 16 april 1997, te vergelijken met « alle andere belastingplichtigen die een verworven recht hebben op terugbetaling van onterecht geïnde belastingen ».


La catégorie des personnes à laquelle appartient le requérant devant le juge a quo se trouve, à la suite des évolutions successives qu'a connues la matière de la cotisation spéciale telles qu'elles sont résumées en B.1.1 à B.1.4, dans une situation tout à fait particulière par rapport « à tous les autres contribuables ayant un droit acquis à la restitution d'impôts indûment perçus ».

De categorie van personen waartoe de verzoeker voor de verwijzende rechter behoort, bevindt zich ten gevolge van de opeenvolgende evoluties in de aangelegenheid van de bijzondere heffing, zoals weergegeven in B.1.1 tot B.1.4, in een heel bijzondere situatie ten opzichte van « alle andere belastingplichtigen die een verworven recht hebben op terugbetaling van onterecht geïnde belastingen ».


D’autre part, les contribuables ne peuvent récupérer les impôts indûment perçus que par les voies prévues en matière d’impôts.

Anderzijds kunnen de belastingplichtigen de ten onrechte geïnde belastingen niet via fiscale weg recupereren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la Cour de justice suit l'avis de l'avocat général - ce qui est généralement le cas - il est possible que le fisc doive rembourser les impôts indûment perçus.

Als het Hof van Justitie de visie van de advocaat-generaal volgt - wat meestal het geval is - is het mogelijk dat de fiscus de ten onrechte geïnde belastingen moet terugbetalen.


M. Hatry a déposé en commission un amendement visant à supprimer la disposition qui prive les intéressés des intérêts moratoires sur les montants d'impôts indûment perçus par le Trésor.

De heer Hatry heeft in de commissie een amendement ingediend om de bepaling te schrappen die de betrokkenen de moratoriumintresten ontneemt op de belastingbedragen die ten onrechte door de Schatkist zijn geïnd.


2. Il me revient que de nombreuses réclamations introduites par les habitants de Schelle contre cette application erronée du taux d'imposition communal auraient été déclarées irrecevables, car elles auraient été envoyées tardivement et feraient mention de centimes additionnels communaux, et non de centimes additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques. a) Pouvez-vous confirmer cela? b) Estimez-vous cette réaction équitable à l'égard du contribuable? c) Quelles mesures avez-vous prises en vue de restituer aux citoyens les impôts communaux perçus indûment?

2. Heel wat bezwaarschriften van inwoners van Schelle tegen bovenvermelde verkeerde toepassing van de gemeentelijke aanslagvoet zouden onontvankelijk worden verklaard omdat ze te laat werden ingediend en er in de bezwaarschriften gewag gemaakt wordt van gemeentelijke opcentiemen in plaats van gemeentelijke opcentiemen op de personenbelasting. a) Kan u dit bevestigen? b) Vindt u dit billijk ten overstaan van de belastingbetaler? c) Welke maatregelen heeft u getroffen om de ten onrechte betaalde gemeentelijke belastingen aan de burger terug te geven?


4. En matière de précompte professionnel deux situations peuvent se présenter: - La rectification des montants indûment perçus se produit durant la même année fiscale: dans ce cas, le précompte professionnel sera toujours porté en compte et repris dans le montant mentionné sur la fiche de rémunération pour la déclaration d'impôts (281.10).

4. Inzake de bedrijfsvoorheffing kunnen zich twee situaties voordoen: - De rechtzetting van de onrechtmatig ontvangen bedragen gebeurt nog in hetzelfde fiscaal jaar: in dit geval zal de bedrijfsvoorheffing steeds verrekend worden en is zij vervat in het bedrag dat op de inkomstenfiche voor de belastingaangifte (281.10) is vermeld.


2. En ce qui concerne le pouvoir d'imposition, le principe de l'État de résidence et la notion de base nette imposable des profits: a) Dans quelle mesure et sur la base de quelles dispositions fiscales légales, conventions et réglementations nationales et/ou internationales est-il encore question, pour cette partie du revenu mondial (profits), d'une quelconque forme d'imposition intégrale ou partielle en Belgique ? b) Dans quelle proportion est-il ou non encore question, en matière d'impôt des personnes physiques, d'une éventuelle exonération fiscale avec réserve de progressivité ? c) La taxe professionnelle forfaitaire étrangère sur ces " profits d'occupations sportives lucratives" est-elle effectivement redevable à l'étranger et, dans l' ...[+++]

2. Inzake de heffingsbevoegdheid, het woonstaatprincipe en de bepaling van de netto-belastbare basis van de baten: a) In welke precieze mate en op grond van welke nationale en/of internationale wettelijke belastingbepalingen, overeenkomsten en reglementeringen is er bij dit gedeelte van het wereldinkomen (baten) nog sprake van enige vorm van gehele of gedeeltelijke belastbaarheid in België? b) In welke precieze verhouding is er inzake personenbelasting gebeurlijk al dan niet nog sprake van een belastingvrijstelling met progressievoorbehoud? c) Is die buitenlandse forfaitaire bedrijfsbelasting op die " baten van winstgevende sportbezigheden" aldaar wel effectief algemeen verschuldigd en is ze in bevestigend geval vervolgens eventueel verrek ...[+++]


2. a) Quelle influence l'arrêt de la Cour européenne aura-t-il pour les dossiers en suspens et déjà traités de filiales de sociétés étrangères taxées sur une base forfaitaire? b) Ont-elles, en d'autres termes, le droit - malgré le dépassement éventuel du délai de recours légal - de récupérer les impôts perçus indûment? c) L'administration procédera-t-elle de sa propre initiative à de telles rectifications?

2. a) Welke invloed heeft de uitspraak op de hangende en reeds behandelde dossiers waarbij filialen van buitenlandse vennootschappen op basis van de forfaitaire basis werden belast? b) Hebben zij met andere woorden - ondanks eventuele overschrijding van de wettelijke beroepstermijn - het recht om de onrechtmatig geheven belastingen terug te vorderen? c) Zal de administratie spontaan overgaan tot dergelijke rectificaties?




Anderen hebben gezocht naar : d'impôts indûment perçus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'impôts indûment perçus ->

Date index: 2023-01-15
w