La décision d’acheminer des voyageurs en taxi ou en bus vers leur gare de destination relève de la compétence du Reizigers Dispatching Voyageurs (RDV), lequel a recours à d'autres modes de transport, tels que des sociétés de bus ou des compagnies de taxi, notamment en cas d'incidents, d'accidents, de rupture de la dernière correspondance du jour et de cas de force majeure.
De beslissing om reizigers met een taxi of bus naar hun bestemmingsstation te vervoeren valt onder de bevoegdheid van Reizigers Dispatching Voyageurs (RDV) die een beroep doet op een ander vervoermiddel zoals bussen of taxi’s bij onder andere incidenten, ongevallen, verbroken laatste aansluitingen van de dag, en gevallen van overmacht.