Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTAP
Indicateur d'adresse temporaire commune
Indicateur de communication réacheminée
Indicateur de surveillance commun
Indicateur de sécurité commun

Traduction de «d'indicateurs communs fiables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicateur de sécurité commun

gemeenschappelijk veiligheidsindicator


indicateur de communication réacheminée

indicator van een opnieuw-gerichte oproep


indicateur d'adresse temporaire commune | CTAP [Abbr.]

gemeenschappelijke tijdelijke adreswijzer | CTAP [Abbr.]


indicateur de surveillance commun

gemeenschappelijke toezichtindicator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conditions minimales devraient s'appuyer sur des indicateurs communs, comparables et fiables.

De minimumnormen moeten gebruikmaken van gemeenschappelijke, vergelijkbare en betrouwbare indicatoren.


* poursuivre le développement de la base statistique nationale afin de pouvoir suivre efficacement les stratégies d'inclusion sociale et de s'assurer qu'elles appuient la mise en oeuvre des EU-SILC (statistiques sur les revenus et les conditions de vie) afin que cet instrument puisse fournir des statistiques plus contemporaines et plus fiables pour étayer les indicateurs communs.

* de nationale statistische basis moeten blijven ontwikkelen om effectief toezicht te kunnen houden op de sociale integratiestrategieën en om te garanderen dat ze de tenuitvoerlegging van EU-SILC ondersteunen, zodat dit instrument relevanter en betrouwbaarder statistieken kan leveren ter onderbouwing van de gemeenschappelijke indicatoren.


9. rappelle que de très fortes disparités subsistent entre les États membres de l'Union européenne, le taux d'emploi des femmes oscillant entre 48,6 % et 77,2 %, et que ces situations contrastées appellent des réponses spécifiques et adaptées à chaque situation dans le cadre d'une approche européenne globale; souligne par ailleurs la nécessité de disposer d'indicateurs communs fiables, et donc de données statistiques comparables et sérieuses, afin de pouvoir évaluer les différentes situations, analyser les besoins et y apporter des réponses adéquates;

9. herinnert eraan dat er zeer grote verschillen bestaan tussen de lidstaten van de Europese Unie, waarbij de arbeidsparticipatie van vrouwen varieert van 48,6% tot 77,2%, en dat dit contrast vraagt om een specifieke en maatgesneden respons als onderdeel van een overkoepelende Europese aanpak; onderstreept bovendien dat er gemeenschappelijke, betrouwbare indicatoren en daarom betrouwbare en vergelijkbare statistische gegevens nodig zijn om de verschillende behoeften in kaart te kunnen brengen en daar adequaat op in te spelen;


La mise en oeuvre d'une politique commune en matière d'asile et d'immigration, et l'évaluation des résultats de cette politique impliquent une meilleure information des phénomènes migratoires et le développement d'instruments et d'indicateurs fiables dans les domaines de l'asile et de l'immigration.

Voor de tenuitvoerlegging van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid en de evaluatie van de resultaten daarvan, is betere informatie nodig over migratieverschijnselen en moeten betrouwbare instrumenten en indicatoren op het gebied van asiel en immigratie worden ontwikkeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les travaux sur l’ indicateur européen des compétences linguistiques , qui a fait l’objet d’une communication[23] récente, ont déjà bien progressé ; ils rassembleront des données fiables sur les compétences actuelles en langues étrangères des jeunes et fourniront des informations extrêmement utiles aux responsables politiques.

Ook de ontwikkeling van de Europese indicator van het taalvermogen – waaraan onlangs een mededeling is gewijd[23] – is al vergevorderd. De indicator zal betrouwbare gegevens over de kennis van vreemde talen bij jongeren verzamelen en een schat aan informatie voor beleidsmakers opleveren.


40. souligne que la situation dans laquelle les États membres ne transmettent pas les données à temps ou fournissent des données inexactes, se répète depuis de nombreuses années; exprime à nouveau sa préoccupation devant le fait qu'il subsiste des différences d'approches dans plusieurs États membres concernant l'identification et la communication d'irrégularités frauduleuses et non frauduleuses, notamment dans des domaines tels que la politique de cohésion et l'agriculture, et que, dans certains cas, l'application du cadre juridique suit des interprétations non normalisées; souligne que ceci empêche de réaliser des comparaisons et une évaluation objective et ne permet pas au Parlement, à la Commission et à l'OLAF de formuler des recommand ...[+++]

40. benadrukt dat de situatie zich al vele jaren voordoet dat de lidstaten nalaten gegevens tijdig in te dienen of nauwkeurige gegevens in te dienen; uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat er in de verschillende lidstaten nog steeds sprake is van uiteenlopende benaderingen om frauduleuze en niet-frauduleuze onregelmatigheden op te sporen en te melden, onder meer op gebieden als cohesiebeleid en landbouw, en in sommige gevallen van niet-uniforme interpretaties van het rechtskader; wijst erop dat hierdoor vergelijkingen en de totstandkoming van een objectieve beoordeling en aanbevelingen van het Parlement, de Commissie en OLAF worden belemmerd; verzoekt de Commissie gemeenschappelijke richtsnoeren en ...[+++]


12. demande à la Commission de soutenir les stratégies nationales d'inclusion des Roms, en recherchant des indicateurs communs, comparables et fiables et en mettant au point un tableau de bord des indicateurs de l'inclusion des Roms dans l'Union, afin de présenter des données claires et sans ambiguïté, permettant de mesurer les progrès accomplis et de remplir l'objectif d'un suivi effectif;

12. verzoekt de Commissie om de NRIS te ondersteunen door gemeenschappelijke, vergelijkbare en betrouwbare indicatoren te zoeken en een „dashboard” voor indicatoren voor de integratie van de Roma in de EU te ontwikkelen, teneinde duidelijke en ondubbelzinnige gegevens te verstrekken aan de hand waarvan de voortgang kan worden gemeten, alsook om te voldoen aan de eis van doeltreffend toezicht;


12. demande à la Commission de soutenir les stratégies nationales d'inclusion des Roms, en recherchant des indicateurs communs, comparables et fiables et en mettant au point un tableau de bord des indicateurs de l'inclusion des Roms dans l'Union, afin de présenter des données claires et sans ambiguïté, permettant de mesurer les progrès accomplis et de remplir l'objectif d'un suivi effectif;

12. verzoekt de Commissie om de NRIS te ondersteunen door gemeenschappelijke, vergelijkbare en betrouwbare indicatoren te zoeken en een "dashboard" voor indicatoren voor de integratie van de Roma in de EU te ontwikkelen, teneinde duidelijke en ondubbelzinnige gegevens te verstrekken aan de hand waarvan de voortgang kan worden gemeten, alsook om te voldoen aan de eis van doeltreffend toezicht;


12. demande à la Commission de soutenir les stratégies nationales d'inclusion des Roms, en recherchant des indicateurs communs, comparables et fiables et en mettant au point un tableau de bord des indicateurs de l'inclusion des Roms dans l'Union, afin de présenter des données claires et sans ambiguïté, permettant de mesurer les progrès accomplis et de remplir l'objectif d'un suivi effectif;

12. verzoekt de Commissie om de NRIS te ondersteunen door gemeenschappelijke, vergelijkbare en betrouwbare indicatoren te zoeken en een "dashboard" voor indicatoren voor de integratie van de Roma in de EU te ontwikkelen, teneinde duidelijke en ondubbelzinnige gegevens te verstrekken aan de hand waarvan de voortgang kan worden gemeten, alsook om te voldoen aan de eis van doeltreffend toezicht;


Les statistiques concernant l'atteinte des objectifs de développement durable (post 2015) seront en premier lieu pour le gouvernement national, pour les institutions régionales, mais aussi, bien sûr pour la communauté des donateurs un indicateur fiable des efforts de développement communs.

De statistieken aangaande het behalen van de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen (post 2015) zullen in de eerste plaats voor de nationale regering, voor de regionale instellingen, maar uiteraard ook voor de donorgemeenschap een betrouwbare indicator zijn voor de gezamenlijke ontwikkelingsinspanningen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'indicateurs communs fiables ->

Date index: 2022-08-03
w