Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appareil de mesure d'ondes stationnaires
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Indicateur d'ondes stationnaires
Indicateur de bruit
Indicateur de mesure du bruit
Indicateur du taux d'onde stationnaire
Indice de bruit
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
ROS-mètre
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "d'indicateurs mesurables permettant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogeen van ...[+++]


appareil de mesure d'ondes stationnaires | indicateur d'ondes stationnaires | indicateur du taux d'onde stationnaire | ROS-mètre

staandegolfmeter | staandegolfverhoudingsmeter


indicateur de bruit | indicateur de mesure du bruit | indice de bruit

geluidsbelastingsindicator | geluidsindex


mesures de garantie permettant la fourniture des quantités demandées

leveringsgarantie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les éléments et activités suivants sont à prendre en considération dans le système de gestion de la sécurité et dans les procédures définissant comment ces éléments et activités sont élaborés, adoptés et mis en oeuvre au sein de l'entreprise : i) l'organisation et le personnel : a) les rôles et responsabilités du personnel impliqué dans la gestion des risques d'accidents majeurs à tous les niveaux de l'organisation; b) les mesures prises pour sensibiliser à la nécessité d'une amélioration permanente; c) l'identification des besoins en formation du personnel et l'organisation de cette formation; d) la collaboration avec les tiers po ...[+++]

2. De volgende elementen en activiteiten komen aan bod in het veiligheidsbeheersysteem en de nodige procedures, die vastleggen hoe deze elementen en activiteiten georganiseerd worden binnen de inrichting, worden opgesteld, goedgekeurd en toegepast : i) de organisatie en het personeel : a) de taken en verantwoordelijkheden van het personeel dat betrokken is bij het beheersen van de gevaren van zware ongevallen op alle niveaus van de organisatie; b) de maatregelen die worden genomen om het bewustzijn dat voortdurende verbetering nodig is te doen toenemen; c) de identificatie van de opleidingsbehoeften van het personeel en de organisatie ...[+++]


14. invite la Commission à veiller à ce que les rapports des Nations unies contiennent des informations suffisantes concernant le bilan des projets - notamment leurs résultats et leur impact - durant la période considérée; souligne que des indicateurs mesurables permettant d'évaluer les résultats et l'impact doivent être intégrés dans les critères relatifs à la présentation des rapports; déplore le fait que, dans plus de 70 % des cas, ECHO ait répondu tardivement aux questionnaires soumis par la Cour des comptes dans le cadre de l'élaboration de son rapport spécial n° 15/2009 et demande à la Commission de lui communiquer le dernier éta ...[+++]

14. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de VN-verslagen voldoende informatie bevatten over de resultaten van projecten, d.w.z. de output en de gevolgen, en dit binnen het vastgestelde tijdschema voor rapportering; benadrukt dat meetbare output- en impactindicatoren integraal deel moeten uitmaken van de rapporteringscriteria; betreurt dat in meer dan 70% van de antwoorden van ECHO op de vragenlijsten van de Rekenkamer voor haar speciaal verslag nr. 15/2009 blijkt dat de VN-verslagen te laat waren; verzoekt de Commissie de jongste stand van zaken op dit gebied te schetsen;


14. invite la Commission à veiller à ce que les rapports des Nations unies contiennent des informations suffisantes concernant le bilan des projets - notamment leurs résultats et leur impact - durant la période considérée; souligne que des indicateurs mesurables permettant d'évaluer les résultats et l'impact doivent être intégrés dans les critères relatifs à la présentation des rapports; déplore le fait que, dans plus de 70 % des cas, ECHO ait répondu tardivement aux questionnaires soumis par la Cour des comptes dans le cadre de l'élaboration de son rapport spécial n° 15/2009 et demande à la Commission de lui communiquer le dernier éta ...[+++]

14. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de VN-verslagen voldoende informatie bevatten over de resultaten van projecten, d.w.z. de output en de gevolgen, en dit binnen het vastgestelde tijdschema voor rapportering; benadrukt dat meetbare output- en impactindicatoren integraal deel moeten uitmaken van de rapporteringscriteria; betreurt dat in meer dan 70% van de antwoorden van ECHO op de vragenlijsten van de Rekenkamer voor haar speciaal verslag nr. 15/2009 blijkt dat de VN-verslagen te laat waren; verzoekt de Commissie de jongste stand van zaken op dit gebied te schetsen;


«indicateurs de performance clés (IPC)», des indicateurs qui permettent de mesurer le niveau de performance dans la fourniture des services de gros pertinents;

j) „kernprestatie-indicatoren (KPI’s)”: indicatoren aan de hand waarvan het prestatieniveau bij het leveren van de desbetreffende wholesalediensten wordt gemeten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les actions proposées en vue de réaliser les objectifs du présent programme doivent viser des objectifs précis et être assorties d'indicateurs mesurables permettant un suivi au travers des évaluations intermédiaire et finale mentionnées à l'article 18, comporter une indication précise des coûts prévus et être conçues de manière à présenter un bon rapport qualité–prix et à produire des effets.

Voor alle op het verwezenlijken van de doelstellingen van het programma gerichte activiteiten worden ten behoeve van de monitoring in het kader van de tussentijdse en de eindevaluatie zoals bedoeld in artikel 18 duidelijke doelstellingen en meetbare indicatoren, alsmede een gedetailleerd overzicht van de verwachte kosten vastgesteld, en wel zo dat kosteneffectiviteit en resultaten zijn gewaarborgd.


Sous réserve de cette coopération, la Commission présentera les propositions nécessaires et prendra d'urgence les mesures qui s'imposent pour mettre au point cet indicateur dans les deux prochaines années, en collaboration avec l'OCDE, si nécessaire, de façon à ce qu'il puisse devenir, à terme, un nouvel indicateur principal permettant, dans le cadre de la stratégie UE 2020, de comparer les résultats de l'UE avec ceux de ses princi ...[+++]

Afhankelijk hiervan zal de Commissie de nodige voorstellen indienen en binnen de komende twee jaar werk maken van de ontwikkeling van deze indicator, waar nodig in samenwerking met de OESO, zodat die mettertijd een nieuwe kernindicator kan worden aan de hand waarvan in het kader van de Europa 2020-strategie de prestaties van de EU kunnen worden afgezet tegen die van haar voornaamste handelspartners.


Toutes les actions menées au titre de ce programme doivent viser des objectifs précis et être assorties d'indicateurs mesurables permettant une évaluation convenable des résultats obtenus; elles doivent comporter une indication précise des coûts prévus et être conçues de manière à ce que leurs résultats répondent aux attentes.

Voor alle acties in het kader van dit programma moeten duidelijk omschreven doelstellingen worden gegeven alsook meetbare indicatoren om een gepaste evaluatie mogelijk te maken en een duidelijke kostenindicatie.


Toutes les actions proposées en vue de parvenir aux objectifs fixés dans le cadre de ce programme doivent viser des objectifs précis et être assorties d'indicateurs mesurables permettant une évaluation convenable des résultats obtenus; elles doivent comporter une indication précise des coûts prévus et être conçues de manière à ce que leurs résultats répondent aux attentes.

Voor alle acties die worden voorgesteld voor het verwezenlijken van de doelstellingen van dit programma moeten duidelijk omschreven doelstellingen worden gegeven alsook meetbare indicatoren om een gepaste evaluatie mogelijk te maken en een duidelijke kostenindicatie.


Nous devons chercher à définir des ensembles clairs et cohérents d'indicateurs qui permettent de mesurer les progrès accomplis par rapport à des objectifs bien définis, notamment des indicateurs du coût des dommages environnementaux.

Er wordt momenteel naar duidelijk omschreven en consistente pakketten indicators gezocht voor het meten van de voortgang ten opzichte van de gestelde streefdoelen, met inbegrip van indicators van de geldwaarde van de gevolgen van milieuaantasting.


Suite au rapport du comité de l'emploi, le Conseil a adopté toutes les composantes clés de la qualité et les principaux indicateurs connexes ainsi que les indicateurs contextuels permettant de suivre les évolutions et de mesurer les progrès.

Naar aanleiding van het door het Comité voor de werkgelegenheid opgestelde verslag werd de Raad het eens over alle belangrijke componenten van kwaliteit en de flankerende kern- en contextindicatoren om veranderingen te volgen en de vooruitgang te meten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'indicateurs mesurables permettant ->

Date index: 2024-05-30
w