Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'indiquer les conditions dont la commission doit vérifier » (Français → Néerlandais) :

Il est en outre indispensable d'indiquer les conditions dont la commission doit vérifier le respect dans le cadre de l'évaluation du projet de recherche.

Bovendien is het noodzakelijk te formuleren welke voorwaarden de commissie dient na te gaan bij de evaluatie van het onderzoeksproject.


Il est en outre indispensable d'indiquer les conditions dont la commission doit vérifier le respect dans le cadre de l'évaluation du projet de recherche.

Bovendien is het noodzakelijk te formuleren welke voorwaarden de commissie dient na te gaan bij de evaluatie van het onderzoeksproject.


Il y a lieu de définir les conditions dont la commission devra vérifier le respect au cours de l'évaluation du projet de recherche.

Het is noodzakelijk te formuleren welke voorwaarden de commissie dient na te gaan bij de evaluatie van het onderzoeksproject.


Il y a lieu de définir les conditions dont la commission devra vérifier le respect au cours de l'évaluation du projet de recherche.

Het is noodzakelijk te formuleren welke voorwaarden de commissie dient na te gaan bij de evaluatie van het onderzoeksproject.


Les dispositions relatives à la préparation du dossier qui doit être examiné par la Commission pour l'aide financière indiquent en effet que "la Commission peut procéder ou faire procéder à toutes investigations utiles qui sont destinées à vérifier la situation financière du requérant, l ...[+++]

In de bepalingen met betrekking tot de voorbereiding van het dossier dat door de Commissie voor financiële hulp moet worden onderzocht, wordt er immers gesteld dat de commissie alle nuttige onderzoeken kan uitvoeren of gelasten die ertoe strekken de financiële toestand na te gaan van de verzoeker (artikel 34bis van de wet van 1 augustus 1985).


La commission doit vérifier non seulement si les conditions prévues aux articles 3 et 4 ont été respectées, mais également si les procédures prévues par ces articles ont été suivies.

De commissie dient niet enkel na te gaan of de voorwaarden bepaald in artikelen 3 en 4 werden nageleefd, maar evenzeer of de procedures vermeld in deze artikelen werden gevolgd.


2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées ...[+++]

2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° in de statuten moet het bieden van ondersteuning aan personen met ee ...[+++]


La Commission « Artisans » peut, sur base d'une plainte ou d'informations dont elle dispose, demander à un artisan ou une entreprise artisanale qui a la qualité d'artisan, tout document ou renseignement utile en vue de vérifier que l'artisan ou l'entreprise artisanale continue à respecter les conditions de la loi.

Op basis van een klacht of informatie waarover de Commissie "Ambachtslieden" beschikt, kan zij aan een ambachtsman of een ambachtsonderneming die de hoedanigheid van ambachtsman bezit, elk nuttig document of elke nuttige inlichting vragen om na te gaan of de ambachtsman of de ambachtsonderneming de voorwaarden van de wet nog naleeft.


2. - Définitions et champ d'application Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° loi : la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques; 2° spécification technique : un document fixant les exigences techniques devant être respectées par un équipement hertzien; 3° norme harmonisée : une norme européenne adoptée sur la base d'une demande formulée par la Commission pour l'application de la législation d'harmonisation de l'Union; 4° organisme notifié : un organisme indépendant au sens de l'annexe au présent arrêté et désigné pour accomplir les tâches définies ...[+++]

2. - Definities en toepassingsgebied Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° wet : wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie; 2° technische specificatie : een document dat de technische eisen voorschrijft waaraan radioapparatuur moet voldoen; 3° geharmoniseerde norm : een Europese norm die op verzoek van de Commissie is vastgesteld met het oog op de toepassing van harmonisatiewe ...[+++]


Quelques exemples: (i) la date de naissance est demandée afin de pouvoir vérifier si la signature du client est requise pour la souscription, la modification ou la cessation du contrat, (ii) le numéro de carte d'identité permet de vérifier que le client ne souscrit pas de contrat sur la base d'une fausse identité (contrôle de la fraude), (iii) les noms de tous les membres du ménage qui déménagent doivent être connus afin de savoir quel courrier doit être réex ...[+++]

Enkele voorbeelden: (i) de geboortedatum wordt opgevraagd om te kunnen verifiëren of de handtekening van de klant vereist is voor het onderschrijven, wijzigen of beëindigen van het contract, (ii) het identiteitskaartnummer laat toe na te gaan of de klant geen contract onderschrijft op basis van een valse identiteit (fraude check), (iii) de namen van alle gezinsleden die mee verhuizen, moeten gekend zijn om te weten welke briefwisseling moet worden doorgezonden naar het nieuwe adres en welke niet, (iv) de vraag of de klant naar een appartement of huis verhuist is, helpt bpost om de tijd in te scha ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'indiquer les conditions dont la commission doit vérifier ->

Date index: 2024-01-04
w