Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Névrose traumatique
Planifier le travail d’équipes et d’individus
Risque professionnel
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Traitement des individus irradiés
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "d'individus travaillant dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
planifier le travail d’équipes et d’individus

werk van teams en individuen plannen


évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble

beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen


traitement des individus irradiés

behandeling van bestraalde personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ANS a refusé le renouvellement d'habilitation de sécurité de deux individus travaillant déjà précédemment dans le secteur nucléaire ainsi que les demandes initiales d'habilitation de sécurité de 33 individus.

De NVO heeft de hernieuwing van de veiligheidsmachtiging geweigerd van twee personen die voordien al in de nucleaire sector gewerkt hadden. Voorts heeft ze de initiële aanvragen tot veiligheidsmachtigingen van 33 personen geweigerd.


Depuis 2015 jusqu'à présent, l'ANS a retiré quatre habilitations de sécurité d'individus travaillant dans le secteur nucléaire pour cause d'environnement radical.

De NVO gaat daartoe over als ze op basis van een veiligheidsonderzoek door de inlichtingendiensten oordeelt dat er een veiligheidsrisico is. Van 2015 tot nu heeft de NVO vier veiligheidsmachtigingen ingetrokken van personen die in de nucleaire sector werkten. De oorzaak ligt bij een radicaal leefmilieu.


Les CLSI et le groupe de travail national peuvent intégrer des individus ou groupements d'extrême droite dans le Joint Information Box du Plan R. Ceux-ci sont alors surveillés de plus près, certaines mesures administratives peuvent éventuellement être prises.

Zowel LTF's als de nationale werkgroep kunnen rechts-extremistische individuen of groeperingen opnemen in de Joint Information Box van het Plan R. Deze worden dan extra in de gaten gehouden, eventueel kunnen er bepaalde administratieve maatregelen worden genomen.


Je suis convaincu que le fait d'apprendre et de mieux comprendre les 'best practices' (bonnes pratiques) permettra tant aux organisations et individus qu'aux employeurs et travailleurs de prendre des initiatives allant dans la bonne direction avec des résultats plus favorables en matière de chiffres d'absentéisme de l'entreprise, moins de sorties du marché du travail et une amélioration du bien-être général au travail.

Ik ben ervan overtuigd dat het feit van "best practices" (goede praktijken) aan te leren en beter te begrijpen, zal toelaten, zowel aan de organisaties en individuen als aan de werkgevers en werknemers, om initiatieven te nemen die in de goede richting gaan, met gunstiger resultaten inzake absenteïsmecijfers van de onderneming, minder verlaten van de arbeidsmarkt en een verbetering van het algemeen welzijn op het werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite cependant signaler qu'il n'existe pas de définition légale du radicalisme, mais que dans le cadre du plan R une définition de travail qui explique le concept de radicalisme est utilisée: "Processus influençant un individu ou un groupe d'individus de telle sorte que cet individu ou ce groupe d'individus soit mentalement préparé ou disposé à commettre des actes terroristes".

Ik wil u toch meegeven dat er geen wettelijke definitie bestaat voor radicalisering, maar dat in het kader van het plan R een werkdefinitie gebruikt wordt die radicalisering omschrijft als: "een proces waarbij een individu of groep van individuen op dusdanige wijze wordt beïnvloed dat dit individu of deze groep van individuen mentaal gevormd wordt of bereid is tot het plegen van terroristische handelingen".


13. souligne que la discrimination sur le marché du travail est l'une des principales causes de l'inégalité entre les femmes et les hommes et que l'égalité des chances dans la vie professionnelle et l'indépendance économique des femmes sont essentielles; souligne la position d'inégalité et de vulnérabilité des femmes issues des minorités et de l'immigration en ce qui concerne l'accès à l'éducation et au marché du travail; demande à la Commission de proposer, dans sa nouvelle stratégie sur l'égalité entre les femmes et les hommes, de ...[+++]

13. beklemtoont dat discriminatie op de arbeidsmarkt een van de belangrijkste oorzaken is van de ongelijke behandeling van mannen en vrouwen, en dat gelijke kansen in de arbeidssfeer en de economische onafhankelijkheid van vrouwen van cruciaal belang zijn; benadrukt de ongelijke en kwetsbare positie van vrouwen die tot minderheden behoren of van migrantenafkomst zijn met betrekking tot hun toegang tot onderwijs en de arbeidsmarkt; verzoekt de Commissie om in het kader van haar nieuwe strategie voor gendergelijkheid duidelijke maatregelen tegen discriminatie op de arbeidsmarkt op grond van geslacht en genderidentiteit voor te stellen, bijvoorbeeld met betrekking tot rekrutering, gelijke beloning en pensioenen en een doeltreffender bestrijd ...[+++]


Le rapport de M Harkin reconnaît notamment le rôle positif que peut jouer le bénévolat dans les sociétés divisées et, si nous examinons le cas de l’Irlande du Nord, tout le concept sous-tendant le processus de paix repose sur le fait que les individus travaillent ensemble sur une base intercommunautaire afin de promouvoir la compréhension et la réconciliation.

In het verslag van Marian Harkin wordt erkend dat vrijwilligerswerk in verdeelde samenlevingen een positieve rol kan spelen. Als we kijken naar de situatie in Noord-Ierland: het idee achter de pakketten maatregelen ter ondersteuning van het vredesproces is juist geweest dat mensen in de gehele samenleving met elkaar samenwerken om begrip en verzoening te bevorderen.


M. souligne qu'il convient d'adopter une approche axée sur les droits de l'homme pour veiller à ce que les mesures prises dans les domaines de la traite des êtres humains et de la prostitution soient compatibles avec la protection des droits de l'homme et ne créent pas ou n'aggravent pas de situations menant ou contribuant à la traite des êtres humains ou à des formes similaires d'abus en instaurant des politiques ou des pratiques ébranlant, altérant ou compromettant les droits déjà précaires des individus travaillant dans le domaine ...[+++]

M. beklemtoont de noodzaak van een aanpak die uitgaat van de mensenrechten en ervoor zorgt dat maatregelen op het terrein van mensenhandel en prostitutie gericht zijn op de bescherming van de mensenrechten en geen situaties scheppen of in stand houden die leiden tot of bijdragen aan mensenhandel of daarmee verbonden misbruik via het introduceren van beleid of praktijken die de toch al kwetsbare positie van personen die in de prostitutie werken verder ondermijnen, aantasten of in gevaar brengen of de stigmatisering of marginalisering van de betrokkenen versterken,


25. reconnaît que la position et les conditions des individus travaillant dans l'industrie du sexe peuvent varier considérablement et qu'il convient d'élaborer diverses politiques en fonction de la situation et des besoins des différents groupes;

25. erkent dat de positie en de leefomstandigheden van personen die in de seksindustrie werkzaam zijn, ver uiteen kunnen lopen en dat derhalve divers beleid moet worden ontwikkeld, naargelang de situatie en de behoefte van de verschillende groepen;


3. souligne qu'il convient d'adopter une approche axée sur les droits de l'homme pour veiller à ce que les mesures prises dans les domaines de la traite des êtres humains et de la prostitution soient compatibles avec la protection des droits de l'homme et ne créent pas ou n'aggravent pas de situations menant ou contribuant à la traite des êtres humains ou à des formes similaires d'abus; condamne les politiques et les pratiques ébranlant ou compromettant les droits déjà précaires des individus travaillant dans le domaine de la prostit ...[+++]

3. beklemtoont de noodzaak van een aanpak die uitgaat van de mensenrechten en ervoor zorgt dat maatregelen op het terrein van mensenhandel en prostitutie gericht zijn op de bescherming van de mensenrechten en geen situaties scheppen of in stand houden die leiden tot of bijdragen aan mensenhandel of daarmee verbonden misbruik, veroordeelt beleid of praktijk die de toch al kwetsbare positie van personen die in de prostitutie werken verder ondermijnen of in gevaar brengen en veroordeelt beleid en praktijk die de stigmatisering of marginalisering van deze groepen versterken;


w