Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCIB
Chambre de commerce et d'industrie de Bruxelles
Chou de Bruxelles
Jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles
Petite taille type Bruxelles
Région Bruxelles-Capitale
Région bilingue de Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale

Traduction de «d'industrie de bruxelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chambre de commerce et d'industrie de Bruxelles | CCIB [Abbr.]

Kamer voor Handel en Nijverheid van Brussel | KHNB [Abbr.]


gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))




petite taille type Bruxelles

kleine gestalte, Brussel-type


région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad


Société de la Bourse des valeurs mobilières de Bruxelles

Effectenbeursvennootschap van Brussel


région bilingue de Bruxelles-Capitale

tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad


Région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest


jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles

Examencommissie van de Franse Gemeenschap (élément)


exposition accidentelle au monoxyde de carbone dans une industrie

onopzettelijke blootstelling aan koolstofmonoxide in industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En application de l'article 77(4) de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et des sociétés de bourse, la Banque centrale européenne a, dans le cadre des missions qui lui ont été confiées en vertu du Règlement (UE) n° 1024/2013 du Conseil du 15 octobre 2013, autorisé la cession - prévue le 1 janvier 2018 - par Banque Degroof Petercam SA, 44 Rue de l'Industrie, 1040 Bruxelles, à Degroof Petercam Asset Management SA, 18 Rue Guimard, 1040 Bruxelles, de l'activité « Institutional Portfolio M ...[+++]

Met toepassing van artikel 77 (4) van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen, heeft de Europese Centrale Bank, in het kader van de haar toegewezen taken overeenkomstig Verordening (EU) Nr. 1024/2013 van de Raad van 15 oktober 2013, haar toestemming verleend voor de overdracht, voorzien op 1 januari 2018, door Bank Degroof Petercam NV, Nijverheidsstraat 44 te 1040 Brussel, aan Degroof Petercam Asset Management NV, Guimardstraat 18 te 1040 Brussel, van de activiteit "Institutional Portfolio Management", met inbegrip van alle contracten van discretionair vermogensbeheer, be ...[+++]


La Commission présente des mesures en vue du passage au numérique de l'industrie européenne // Bruxelles, le 19 avril 2016

Commissie stippelt koers uit naar een gedigitaliseerde Europese bedrijfswereld // Brussel, 19 april 2016


Sur proposition du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale ; 1° trois membres représentant la « Fédération Générale du Travail de Belgique » : a) Membres effectifs: - M. Manuel Castro - M. Baudouin Ferrant - M. René Van Cauwenberge b) Membres suppléants: - Mme Valérie Van Walleghem - Mme Vroni Lemeire - M. Samuel Droolans 2° trois membres représentant la « Confédération des Syndicats Chrétiens » : a) Membres effectifs: - M. Luc De Valck - M. Didier Lebbe - Mme Anne-Thérèse Destrebecq b) Membres suppléants: - M. Paul Palsterman - M. Christian Demol - M. Benoît Dassy 3° deux membres représentant la « Centrale Génér ...[+++]

Op voordracht van de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 1° drie leden die het " Algemeen Belgisch Vakverbond" vertegenwoordigen : a) Effectieve leden: - Dhr. Manuel Castro - Dhr. Baudouin Ferrant - Dhr. René Van Cauwenberge b) Plaatsvervangende leden: - Mevr. Valérie Van Walleghem - Mevr. Vroni Lemeire - Dhr. Samuel Droolans 2° drie leden die het « Algemeen Christelijk Vakverbond » vertegenwoordigen: a) Effectieve leden: - Dhr. Luc De Valck - Dhr. Didier Lebbe - Mevr. Anne-Thérèse Destrebecq b) Plaatsvervangende leden: - Dhr. Paul Palsterman - Dhr. Christian Demol - Dhr. Benoît Dassy 3° twee leden die de " Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België" vertegenwoordigt : a) Effectieve leden: - Mevr ...[+++]


La totalité de l'enveloppe de 45 millions d'euro destinée aux programmes Airbus est libérée immédiatement et mise à disposition des industries à hauteur de 33 millions d'euros pour les entreprises ayant leur siège d'exploitation en Région flamande et 12 millions d'euros pour les entreprises ayant leur siège d'exploitation en Région de Bruxelles-Capitale ou en Région wallonne».

De totaliteit van de enveloppe van 45 miljoen euro voor de Airbus-programma's wordt onmiddellijk vrijgemaakt en ter beschikking van de industrieën gesteld volgens een verdeling van 33 miljoen euro voor bedrijven met exploitatiezetel in het Vlaams Gewest en van 12 miljoen euro voor bedrijven met exploitatiezetel in het Brussels-Hoofdstedelijk Gewest of in het Waals Gewest".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ASBL ASSOCIATION BELGE DE L'INDUSTRIE DES PRODUITS DE PROTECTION DES PLANTES, CERTIS EUROPE BV et la S.A. BAYER CROPSCIENCE, ayant élu domicile chez Me Bernard DELTOUR, avocat, ayant son cabinet à 1200 Bruxelles, boulevard Brand Whitlock 132, ont demandé le 10 avril 2017 l'annulation de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 janvier 2017 interdisant l'utilisation de pesticides contenant du fipronil ou des néonicotinoïdes en Région de Bruxelles-Capitale.

De VZW BELGISCHE VERENIGING VAN DE INDUSTRIE VAN PLANTENBESCHERMINGSMIDDELEN, de BV CERTIS EUROPE en de NV BAYER CROPSCIENCE, die woonplaats kiezen bij Mr. Bernard DELTOUR, advocaat, met kantoor te 1200 Brussel, Brand Whitlocklaan 132, hebben op 10 april 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering van 26 januari 2017 dat het gebruik van pesticiden die fipronil of neonicotinoïden bevatten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest verbiedt.


L'ASBL ASSOCIATION BELGE DE L'INDUSTRIE DES PRODUITS DE PROTECTION DES PLANTES, la SA PROTEX et la SA ADAMA NORTHERN EUROPE, société de droit néerlandais (G/A.221.104/VII-39.876), ainsi que la SPRL NUFARM, société de droit néerlandais, et la S.A. BAYER CROPSCIENCE (G/A.221.354/VII-39.904), ayant élu domicile chez Me Bernard DELTOUR, avocat, ayant son cabinet à 1020 Bruxelles, boulevard Brand Whitlock 132, ont demandé respectivement les 29 décembre 2016 et 30 janvier 2017 l'annulation de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 novembre 2016 interdisant l'utilisation de pesticides contenant du glyphosate en Région ...[+++]

De VZW BELGISCHE VERENIGING VAN DE INDUSTRIE VAN PLANTENBESCHERMINGSMIDDELEN, de NV PROTEX en de BV ADAMA NORTHERN EUROPE, vennootschap naar Nederlands recht (G/A. 221.104/VII-39.876), alsook de BV NUFARM, vennootschap naar Nederlands recht en de NV BAYER CROPSCIENCE (G/A. 221.354/VII-39.904), die woonplaats kiezen bij Mr. Bernard DELTOUR, advocaat, met kantoor te 1020 Brussel, Brand Whitlocklaan 132, hebben op 29 december 2016 respectievelijk 30 januari 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 november 2016 dat het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten in het Brussels Ho ...[+++]


En représentation de la Chambre de Commerce et d'Industrie de Bruxelles (CCIB)

Vertegenwoordiging van de Kamer voor Handel en Nijverheid van Brussel (KHNB)


En cas d'échec, elles soumettront le différend à une commission d'arbitrage constituée par le Service de Conciliation et d'Arbitrage de la Chambre du Commerce et de l'Industrie de Bruxelles, conformément au règlement de ce service.

Mochten partijen hierin niet slagen, zullen zij het geschil voorleggen aan een scheidsgerecht opgericht door de Conciliatie- en Arbitragedienst van de Kamer van Handel en Nijverheid van Brussel, overeenkomstig het reglement dat die dienst beheerst.


En cas d'échec, elles soumettront le différend à une commission d'arbitrage constituée par le Service de Conciliation et d'Arbitrage de la Chambre du Commerce et de l'Industrie de Bruxelles, conformément au règlement de ce service.

Mochten partijen hierin niet slagen, zullen zij het geschil voorleggen aan een scheidsgerecht opgericht door de Conciliatie- en Arbitragedienst van de Kamer van Handel en Nijverheid van Brussel, overeenkomstig het reglement dat die dienst beheerst.


En cas d'échec, elles soumettront le différend à une commission d'arbitrage constituée par le Service de Conciliation et d'Arbitrage de la Chambre du Commerce et de l'Industrie de Bruxelles, conformément au règlement de ce Service.

Mochten partijen hierin niet slagen, zullen zij het geschil voorleggen aan een scheidsgerecht opgericht door de Conciliatie- en Arbitragedienst van de Kamer van Handel en Nijverheid van Brussel, overeenkomstig het reglement dat die Dienst beheerst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'industrie de bruxelles ->

Date index: 2022-12-02
w