Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'information des passagers sera réalisée » (Français → Néerlandais) :

1. La création d'une banque de données contenant les données des passagers et la mise en place d'une unité d'information des passagers sera réalisée sur la base de deux sources de financement, d'une part le "Fonds européen de sécurité intérieure" et d'autre part les crédits interdépartementaux terrorisme et radicalisme.

1. Er zal een databank met de passagiersgegevens en een passagiersinformatie-eenheid opgericht worden op basis van twee financieringsbronnen, enerzijds het 'Europees fonds interne veiligheid' en anderzijds de interdepartementale kredieten voor de bestrijding van terrorisme en radicalisme.


- Fait preuve d'assertivité. 2.2.4. Autonomie Travaille de manière autonome pour : - exécuter la mission avec précision ; - définir l'ordre de réalisation des missions ; - définir la manière dont la mission sera réalisée ; Est tenu(e) par : - un contrôle final de la mission ; - les délais impartis ; - les règles et procédures en vigueur au sein de l'organisation ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; Fait appel : - au supérieur/au responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'information ...[+++]

- Stelt zich positief assertief op 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de opdracht wordt uitgevoerd Is gebonden aan - eindcontrole van opdracht - opgelegde timing - de geldende regels en procedures van de organisatie - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - het team/collega's bij gebrek aan informatie - de verantwoordelijke in geval defecten van materieel 2.2.5. Verantwoordelijkheid - het sorteren e ...[+++]


L'analyse des données recueillies, complétées par des informations disponibles dans des bases de données existantes (INAMI ou autre) sera réalisée en collaboration avec Prof. Philippe Beutels de l'Université d'Anvers, expert en analyse de coûts.

De analyse van deze gegevens, in combinatie met deze van bestaande datasets (bijvoorbeeld RIZIV) gebeurt in samenwerking met professor Philippe Beutels van de Universiteit van Antwerpen, die een belangrijke expertise heeft opgebouwd op het gebied van kostenanalyse.


Cette étude sera réalisée en collaboration avec plusieurs universités, et sera basée sur une information plus détaillée que les études académiques réalisées jusqu’à présent sur le sujet, permettant d'identifier de façon plus précise les ordres émis par des opérateurs HFT.

Die studie zal worden uitgevoerd in samenwerking met diverse universiteiten en zal gebaseerd worden op meer gedetailleerde informatie dan de tot nog toe aan dat onderwerp gewijde academische studies, waardoor de door de HFT-operatoren geplaatste orders nauwkeuriger zullen kunnen worden geïdentificeerd.


Dans une première phase, l'enquête sera réalisée à la lumière des informations reçues via le reporting ou par d'autres canaux, tels que le clearing de la Banque Nationale de Belgique ou des intervenants de marché individuels.

Het onderzoek zal in een eerste fase gebeuren aan de hand van informatie verkregen via de reporting of via andere kanalen, zoals de clearing van de Nationale Bank van België of individuele marktparticipanten.


C’est sans aucun doute pour cette raison que, pour améliorer encore l’accès à la Justice, l’accord de gouvernement prévoit qu’une concertation sera réalisée avec les barreaux « au sujet d’une plus grande transparence et d’une information préalable concernant les barèmes ».

Het is ongetwijfeld om die reden dat het regeerakkoord, met het oog op een betere toegang tot het gerecht, bepaalt dat er “over een grotere transparantie en een voorafgaande informatie over de barema’s een overleg met de balies zal worden georganiseerd”.


Conditions particulières : - les activités de terrain sont réalisées uniquement la nuit; - les animaux capturés seront relâchés sur place; - lorsque les personnes quittent les chemins, elles veilleront à endommager le moins possible la végétation; - le bénéficiaire de la dérogation prend contact avant chaque sortie avec le garde-forestier (M. W. Vandervelde : 0497/599463) et avec le surveillant forestier (M. B. Wellekens : 0499/868 316) du site concerné et l'informe de toute opération préalable, aux fins également de minimiser tout ...[+++]

Bijzondere voorwaarden : - de veldwerkzaamheden worden alleen `s nachts uitgevoerd; - de gevangen dieren zullen ter plaatse worden losgelaten; - wanneer buiten de wegen wordt getreden, wordt erop gelet om minimale schade aan te richten aan de vegetatie; - de begunstigde van de afwijking neemt vóór elke operatie contact op met de boswachter (de heer W. Vandervelde : 0497/599463) en de bostoezichter (de heer B. Wellekens : 0499/868316) van de betrokken site en informeert hen op voorhand over elke operatie, ook om elk eventueel risico ...[+++]


Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation ...[+++]

In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]


Les informations recueillies auprès des partenaires de l'Union européenne par l'actuelle présidence britannique dans le cadre de la préparation de l'évaluation qui sera réalisée par le Conseil font clairement apparaître qu'un grand nombre de pays resteront très actifs dans ce domaine, même si cela ne se traduit pas par une intervention spécifique comme formulé dans le plan d'action.

Op vraag naar informatie bij de partners van de EU door het huidige Britse voorzitterschap in het kader van de voorbereiding van de evaluatie door de Raad, bleek duidelijk dat een groot aantal landen in dit domein zeer actief zal blijven, zelfs indien dit niet vertaald wordt door een specifieke interventie zoals geformuleerd door het actieplan.


Le Centre d'expertise m'a informé que l'étude de l'impact du vaccin pneumococcique sur la santé sera réalisée d'ici le mois de juin 2006.

Het Kenniscentrum heeft me laten weten dat de gezondheidseconomische studie over een pneumokokkenvaccinatie in juni 2006 klaar zal zijn.


w