Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fournir des informations sur un parc d'attractions
Recevoir des informations essentielles sur des projets

Vertaling van "d'information essentiellement parce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


recevoir des informations essentielles sur des projets

kerninformatie krijgen over projecten


fournir des informations sur un parc d'attractions

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. La date de la mise en œuvre intégrale du système d’information sur les visas (VIS) ne peut pas encore être confirmée, essentiellement parce la base juridique du système, le règlement relatif au VIS, n’a fait l’objet d’un accord politique entre le Conseil et le Parlement européen qu’en juin 2007.

46. Het is nog niet duidelijk wanneer het visuminformatiesysteem (VIS) volledig operationeel zal zijn, omdat de Raad en het Europees Parlement pas in juni 2007 politieke overeenstemming hebben bereikt over de rechtsgrond voor het systeem, de VIS-verordening.


C'est essentiel parce que les enfants qui ont été conçus par le biais d'un donneur s'enquièrent d'abord des caractéristiques physiques et se satisfont souvent de ces informations.

Dit is belangrijk omdat de kinderen die werden verwekt via een donor eerst naar de fysieke kenmerken informeren en vaak genoeg hebben aan deze informatie.


C'est essentiel parce que les enfants qui ont été conçus par le biais d'un donneur s'enquièrent d'abord des caractéristiques physiques et se satisfont souvent de ces informations.

Dit is belangrijk omdat de kinderen die werden verwekt via een donor eerst naar de fysieke kenmerken informeren en vaak genoeg hebben aan deze informatie.


5. Il existe une grande différence de durée de traitement entre, d'une part, un dossier qui a été introduit avec toutes les pièces et qui remplit les conditions de recevabilité et, d'autre part, un dossier qui a été introduit sans la moindre pièce complémentaire et avec des indications insuffisantes pour demander des informations supplémentaires: lorsque la victime ne joint pas de copie du jugement, il faut en demander une (ce qui n'est possible que si toutes les données sont disponibles et qui peut prendre un certain temps); lorsque la victime ne fournit pas d'informations sur l'auteur ou sur une assurance, il faut également le demande ...[+++]

5. Er is een groot verschil in behandelingsduur tussen, enerzijds, een dossier dat ingediend werd met alle stukken en dat voldoet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden, en, anderzijds, een dossier dat ingediend werd zonder enig bijkomend stuk en met gebrekkige aanwijzingen om bijkomende informatie op te vragen: wanneer het slachtoffer geen kopie van een vonnis bijvoegt, dient dit opgevraagd te worden (hetgeen slechts mogelijk is als alle gegevens voorhanden zijn en wat enige tijd in beslag kan nemen); wanneer het slachtoffer geen informatie bezorgt over de dader of over een verzekering, dient ook dit opgevraagd te worden (soms moet de rea ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les erreurs les plus fréquentes sont essentiellement liées à des problèmes de faute de frappe ou de réactualisation des données (informations anciennes non mises à jour le plus souvent parce que l'information actuelle n'est pas encore validée ou par oubli).

De meeste fouten hebben betrekking op tikfouten of op voorbijgestreefde gegevens (achterhaalde informatie omdat de nieuwe tekst nog niet werd gevalideerd of door vergetelheid).


Pour 2009, les dépenses pour les technologies de l'information et de la communication sont liées essentiellement à des contrats de maintenance et à des investissements concernant, d'une part, le renouvellement du système de back-up et du parc de serveurs et, d'autre part, l'environnement desktop et des logiciels.

De uitgaven voor informatie- en communicatietechnologie voor 2009 hebben hoofdzakelijk betrekking op onderhoudscontracten en investeringen in de vernieuwing van het serverpark en back-up systeem enerzijds en in de investering in desktopomgeving en software anderzijds.


Toutefois, les dispositions qui définissent ce qu'il faut entendre précisément par information et par instruction et qui indiquent de quelle manière celles-ci doivent être exercées sont aussi bicamérales, parce qu'elles donnent un contenu à cette mission essentielle et du procureur du Roi et du juge d'instruction.

Doch ook de bepalingen die aangeven wat nu juist onder het opsporings- en het gerechtelijk onderzoek moet worden begrepen en hoe het moet worden gevoerd, zijn bicameraal omdat zij de inhoud aangeven van deze essentiële opdracht van respectievelijk de procureur des Konings en de onderzoeksrechter.


46. La date de la mise en œuvre intégrale du système d’information sur les visas (VIS) ne peut pas encore être confirmée, essentiellement parce la base juridique du système, le règlement relatif au VIS, n’a fait l’objet d’un accord politique entre le Conseil et le Parlement européen qu’en juin 2007.

46. Het is nog niet duidelijk wanneer het visuminformatiesysteem (VIS) volledig operationeel zal zijn, omdat de Raad en het Europees Parlement pas in juni 2007 politieke overeenstemming hebben bereikt over de rechtsgrond voor het systeem, de VIS-verordening.


(6) Le centre de suivi et d'information est un élément essentiel du mécanisme parce qu'il assure un lien permanent avec les points de contact nationaux opérationnels des pays participant au mécanisme.

(6) Het waarnemings- en informatiecentrum is een essentieel element van het mechanisme omdat het zorgt voor een permanente verbinding met de operationele contactpunten voor civiele bescherming van de landen die deelnemen aan het mechanisme.


Il convient de noter que des infrastructures scientifiques modernes facilitent de façon déterminante le développement économique régional (par exemple les parcs scientifiques et technologiques pour un regroupement et une coopération efficace entre les universités et l'industrie, ou les réseaux électroniques à haut débit et les équipements connexes seront autant d'éléments essentiels pour entrer dans l'économie de l'information).

Opgemerkt dient te worden dat tegenwoordig een goede wetenschappelijke infrastructuur een eerste vereiste is voor regionale economische ontwikkeling (bijvoorbeeld in de vorm van wetenschaps- en technologieparken voor een efficiënte clustering en samenwerking van de academische wereld en het bedrijfsleven, of door middel van elektronische hogesnelheidsnetwerken en daarmee verband houdende voorzieningen die als essentiële poort naar de kenniseconomie fungeren).




Anderen hebben gezocht naar : d'information essentiellement parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'information essentiellement parce ->

Date index: 2022-12-06
w