Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GED
GEID
GEIDE
Gestion électronique de documents
Gestion électronique des documents

Vertaling van "d'information existants devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gestion électronique des documents | GED | GEID | GEIDE | gestion électronique de documents | gestion électronique de l'information et des documents | gestion électronique de l'information et des documents existants

EDB (nom neutre) | elektronisch documentenbeheer (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les systèmes d’information existants devraient être pleinement exploités par les États membres et les agences européennes compétentes, et les connexions techniques indispensables à tous ces systèmes d’information et bases de données devraient être mises en place là où elles manquent encore.

De lidstaten en EU-agentschappen moeten de mogelijkheden van de bestaande informatiesystemen ten volle benutten.


Par ailleurs, les clients existants devraient être informés, à l'avance, de ces changements.

Bestaande klanten moeten voorafgaand aan deze wijzigingen daarvan in kennis worden gesteld.


La mise en place ou l’amélioration de systèmes de signalement existants devraient permettre de fournir des informations sur l’ampleur, la nature et les causes des incidents liés aux soins des patients.

Het invoeren of verbeteren van (bestaande) meldingssystemen moet ervoor zorgen dat informatie kan worden gegeven over de omvang, soort en oorzaken van incidenten die verband houden met de zorg voor patiënten.


que les systèmes d'étiquettes et d'étiquetage existants devraient être pris en considération afin d'éviter tout excès d'informations qui sèmerait la confusion chez les consommateurs;

bestaande etiketten en etiketteringregelingen in aanmerking genomen zouden moeten worden om te voorkomen dat consumenten in verwarring raken doordat ze overladen worden met informatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
que les systèmes d'étiquettes et d'étiquetage existants devraient être pris en considération afin d'éviter tout excès d'informations qui sèmerait la confusion chez les consommateurs;

bestaande etiketten en etiketteringregelingen in aanmerking genomen zouden moeten worden om te voorkomen dat consumenten in verwarring raken doordat ze overladen worden met informatie;


b) que les systèmes d'étiquettes et d'étiquetage existants devraient être pris en considération afin d'éviter tout excès d'informations qui sèmerait la confusion chez les consommateurs;

(b) bestaande etiketten en etiketteringregelingen in aanmerking genomen zouden moeten worden om te voorkomen dat consumenten in verwarring raken doordat ze overladen worden met informatie;


Dans le cadre de la collecte de données sur la jeunesse, les indicateurs existants devraient être ajustés afin de recueillir des informations permettant de déterminer au niveau national et européen, d'une part, le nombre d'étudiants et d'étudiantes qui ont des responsabilités familiales ainsi que leurs conditions de vie et, d'autre part, dans quelle mesure les responsabilités familiales sont un facteur d'abandon des études, en particulier pour les jeunes femmes.

In het kader van het verzamelen van gegevens over jongeren moeten bestaande indicatoren worden aangepast om informatie te verkrijgen waardoor op nationaal en Europees niveau kan worden vastgesteld enerzijds hoeveel studenten en studentes gezinsverantwoordelijkheden hebben en wat hun levensomstandigheden zijn en anderzijds in welke mate gezinsverantwoordelijkheden een rol spelen bij het stopzetten van de studie, met name bij jonge vrouwen.


Les systèmes d'information existants devraient être utilisés dans la mesure du possible et adaptés de manière à satisfaire aux exigences relatives aux informations sur la chaîne alimentaire établis par le règlement (CE) no 854/2004.

Bestaande informatiesystemen moeten zoveel mogelijk worden gebruikt en moeten worden aangepast aan de eisen betreffende de informatie over de voedselketen van Verordening (EG) nr. 854/2004.


En conséquence, une certaine période, appelée ci-après la "première phase", devrait être fixée, pendant laquelle les informations sur les produits primaires existants devraient être soumises par le demandeur à l'Autorité.

Daarom moet een bepaalde termijn worden vastgesteld, hierna "de eerste fase" genoemd, waarbinnen de aanvrager de informatie voor bestaande primaire producten bij de Autoriteit moet indienen.


En conséquence, une certaine période, appelée ci-après la «première phase», devrait être fixée, pendant laquelle les informations sur les produits primaires existants devraient être soumises par le demandeur à l'Autorité.

Daarom moet een bepaalde termijn worden vastgesteld, hierna „de eerste fase” genoemd, waarbinnen de aanvrager de informatie voor bestaande primaire producten bij de Autoriteit moet indienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'information existants devraient ->

Date index: 2023-09-10
w