Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certifié exact
Docteur en sciences exactes
Méthode exacte
Sciences exactes
Test exact
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «d'infrabel est exacte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act-conventie | actual/actual








docteur en sciences exactes

doctor in de exacte wetenschappen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Si l'analyse d'Infrabel est exacte, quelles mesures allez-vous prendre afin de résoudre les problèmes de trafic dans la jonction Nord-Midi et augmenter de 30 % la capacité potentielle?

4. Indien de analyse van Infrabel klopt, welke maatregelen zal u dan nemen om de problemen met het treinverkeer op de Noord-Zuidverbinding op te lossen en de potentiële capaciteit met 30 procent te verhogen?


Selon Infrabel, il n'est pas exact qu'il y ait eu un retard au niveau des travaux réalisés à Huy.

Volgens Infrabel klopt het niet dat de werken in Hoei vertraging hebben opgelopen.


6. Dans un autre cadre, j'aimerais obtenir quelques informations complémentaires concernant les redevances d'infrastructures réclamées aux sociétés gestionnaires des voies pour la liaison Thalys. a) Pouvez-vous communiquer les coûts liés à ces redevances depuis le lancement de la ligne jusqu'à aujourd'hui? b) Qu'en est-il exactement du calcul du montant des péages versés à RFF et à Infrabel? c) Plus globalement, quelle est l'évolution du coût d'exploitation du matériel utilisé pour la liaison Thalys depuis sa mise en service?

6. Ik zou graag aanvullende informatie krijgen over een ander aspect, namelijk de heffingen voor het infrastructuurgebruik die de spoorbeheerders moeten betalen voor de Thalysverbinding. a) Welke kosten werden er in het kader van die heffingen gemaakt sinds de ingebruikname van de lijn? b) Hoe wordt het bedrag van de heffingen die aan de Franse infrastructuurbeheerder RFF en aan Infrabel betaald moeten worden, precies berekend? c) Hoe zijn, meer algemeen, de exploitatiekosten voor het materieel dat op de Thalysverbinding ingezet wordt, geëvolueerd sinds de ingebruikname ervan?


1. a) Pourriez-vous communiquer l'enveloppe allouée annuellement par Infrabel à ces missions? b) Pourriez-vous en tracer l'évolution durant les cinq dernières années? c) Qu'en est-il exactement au niveau du plan pluriannuel d'investissement actuellement en vigueur? d) Les normes préconisées par l'OCDE sont-elles atteintes?

1. a) Welk budget trekt Infrabel jaarlijks uit voor het onderhoud van kunstwerken? b) Hoe is dat bedrag de afgelopen vijf jaar geëvolueerd? c) Wat is de stand van zaken met betrekking tot het huidige meerjareninvesteringsplan? d) Wordt de door de OESO aanbevolen norm gehaald?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre exact d'administrateurs sera, comme c'est le cas à l'article 207, § 1, de la loi du 21 mars 1991 pour Infrabel, fixé par arrêté royal.

Het exacte aantal bestuurders zal, zoals dat ook het geval is voor Infrabel in artikel 207, § 1 van de wet van 21 maart 1991, worden bepaald bij een koninklijk besluit.


6. a) Infrabel et les entreprises ferroviaires sont-ils capables de fournir rapidement des informations exactes sur la présence ou non de marchandises dangereuses dans les trains? b) Les informations fournies sur la présence de marchandises dangereuses sont-elles régies par des accords/procédures définis entre le gestionnaire de l'infrastructure et les transporteurs? c) Faut-il apporter des améliorations à ces procédures et accords définis entre le gestionnaire de l'infrastructure et les transporteurs de marchandises? d) La réglementation doit-elle être r ...[+++]

6. a) Zijn Infrabel en de spoorwegondernemingen in staat om snel en adequaat informatie aan te leveren met betrekking tot de al dan niet aanwezigheid van gevaarlijke stoffen? b) Bestaan er afspraken/procedures tussen de infrastructuurbeheerder en de vervoerders omtrent de informatievoorziening met betrekking tot gevaarlijke stoffen? c) Dienen deze procedures en afspraken tussen de infrastructuurbeheerder en de goederenvervoerders verbeterd te worden? d) Dient hiertoe de reglementering te worden aangepast? e) Is de door Infrabel gehanteerde informaticatoepassing voldoende of dienen er extra voorzorgsmaatregelen genomen te worden om wagens met gevaarlijke stof ...[+++]


3. Comment le coût de ce réaménagement sera-t-il exactement réparti entre Infrabel et la commune de Kalmthout ?

3. Wat is de juiste kostenverdeling tussen Infrabel en de gemeente Kalmthout van deze heraanleg?


1. Quelle décision Infrabel a-t-il prise en ce qui concerne le rehaussement des quais de la gare de Waregem et pour quelle raison exacte l'a-t-il prise ?

1. Welke beslissing heeft Infrabel genomen met betrekking tot het verhogen van het perron in het station van Waregem en wat is de precieze reden hiervoor?


Suite à cette décision du gouvernement wallon, Infrabel a lancé des études afin de définir avec précision le tracé du tronçon de ligne à construire et le positionnement exact de la nouvelle gare, y compris ses accès, sous l'aérogare.

Als gevolg van die beslissing van de Waalse regering is Infrabel gestart met studies om het tracé van het baanvak van de aan te leggen lijn en de exacte plaats van het nieuwe station met inbegrip van zijn toegangen onder de luchthaven, precies te bepalen.


2. a) Ce point d'arrêt sera modernisé avec le réaménagement des voies, la création d'un couloir sous voies et la réalisation d'un parking. b) Le planning exact de la réalisation de ces travaux sera défini fin juin 2009 en accord entre Infrabel, la SNCB Holding et l'Administration Communale.

2. a) De modernisering van de stopplaats zal gepaard gaan met de heraanleg van de sporen, de bouw van een spooronderdoorgang en de aanleg van een parking. b) De exacte planning voor de uitvoering van de werken zal eind juni 2009 bepaald worden in overleg tussen Infrabel, de NMBS-Holding en het gemeentebestuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'infrabel est exacte ->

Date index: 2024-04-22
w