Les États membres prévoient qu'en cas de saisie d'articles de contrefaçon ou d'obtention d'
autres preuves de l'infraction par les services de répression, ces s
ervices mettent les preuves à la disposition des autorités judiciaires dans le cadre de l'action civile que le titulaire du droit a engagée ou compte engager devant un juge de l'Union européenne à l'encontre du suspect, et que, lorsque cela s'avère pos
sible, ces services fassent part de la saisine ...[+++]de ces articles ou des preuves au titulaire du droit en question ou à son représentant.
De lidstaten zorgen ervoor dat rechtshandhavingsinstanties die inbreukmakende artikelen in beslag nemen of ander bewijs van inbreuk verkrijgen, dit bewijsmateriaal beschikbaar stellen voor gebruik in hangende of voorgenomen civielrechtelijke procedures tegen de vermeende inbreukmaker tegen wie de houder van het recht een klacht heeft ingediend bij een rechtbank in de Europese Unie, alsook dat deze instanties, waar mogelijk, de betrokken rechthebbende of diens vertegenwoordiger in kennis stellen van deze inbeslagname of van dit bewijs.