Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'infrastructure indépendant devrait " (Frans → Nederlands) :

Considérant que cette extension de l'itinéraire de transport en commun en site indépendant devrait s'accompagner de l'adaptation de l'infrastructure existante entre les stations Albert et gare du Nord;

Overwegende dat deze uitbreiding van de openbare vervoerlijnen op uitzonderlijke baan gepaard zou moeten gaan met de aanpassing van de bestaande infrastructuur tussen de stations Albert en het Noordstation;


Un gestionnaire d'infrastructure indépendant devrait avoir la possibilité de conclure des accords avec des entreprises ferroviaires afin d'améliorer la performance d'une ligne spécifique ou d'une partie du réseau.

Een onafhankelijke infrastructuurbeheerder dient de mogelijkheid te hebben overeenkomsten met spoorwegondernemingen aan te gaan teneinde de prestatie op een specifieke lijn of specifiek deel van het netwerk te verbeteren.


27. estime qu'un mécanisme de solidarité devrait être mis en place pour faire face à d'éventuelles ruptures de l'approvisionnement énergétique; est convaincu qu'une infrastructure énergétique interconnectée devrait être développée et que l'ensemble du territoire de l'Union européenne devrait faire partie d'un réseau énergétique étendu à toute l'Union; souligne que les efforts de diversification de l'approvisionnement énergétique de l'Union doivent être accélérés afin de renforcer son indépendance ...[+++]

27. stelt zich op het standpunt dat een solidariteitsmechanisme in het leven moet worden geroepen om mogelijke verstoringen van de energievoorziening op te kunnen vangen; meent dat de verdere ontwikkeling van een onderling verbonden energie-infrastructuur noodzakelijk is en dat alle delen van het EU-grondgebied moeten worden aangesloten op een EU-breed energienet; benadrukt dat de inspanningen om de energievoorziening van de EU te diversifiëren moeten worden bespoedigd teneinde de energieonafhankelijkheid van de EU te vergroten; is van mening dat de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen en van energie-efficiëntie een zeer gunst ...[+++]


26. estime qu'un mécanisme de solidarité devrait être mis en place pour faire face à d'éventuelles ruptures de l'approvisionnement énergétique; est convaincu qu'une infrastructure énergétique interconnectée devrait être développée et que l'ensemble du territoire de l'Union européenne devrait faire partie d'un réseau énergétique étendu à toute l'Union; souligne que les efforts de diversification de l'approvisionnement énergétique de l'Union doivent être accélérés afin de renforcer son indépendance ...[+++]

26. stelt zich op het standpunt dat een solidariteitsmechanisme in het leven moet worden geroepen om mogelijke verstoringen van de energievoorziening op te kunnen vangen; meent dat de verdere ontwikkeling van een onderling verbonden energie-infrastructuur noodzakelijk is en dat alle delen van het EU-grondgebied moeten worden aangesloten op een EU-breed energienet; benadrukt dat de inspanningen om de energievoorziening van de EU te diversifiëren moeten worden bespoedigd teneinde de energieonafhankelijkheid van de EU te vergroten; is van mening dat de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen en van energie-efficiëntie een zeer gunst ...[+++]


15. est convaincu que le Conseil devrait charger la Commission de mener des négociations concernant les projets d'infrastructures à caractère stratégique qui affectent la sécurité de l'approvisionnement énergétique de l'Union dans son ensemble, et que cette responsabilité devrait également être examinée dans le cadre d'autres accords intergouvernementaux considérés comme ayant des répercussions considérables sur les objectifs à long terme de la politique énergétique de l'Union, en particulier son ...[+++]

15. is ervan overtuigd dat de Raad de Commissie een mandaat moet geven om te onderhandelen over infrastructuurprojecten van strategisch belang die van invloed zijn op de energievoorzieningszekerheid van de EU als geheel en dat dergelijke mandaten wellicht ook in aanmerking komen bij andere intergouvernementele overeenkomsten die geacht worden een aanzienlijke invloed op de energiebeleidsdoelstellingen van de EU voor de lange termijn te hebben, in het bijzonder haar streven naar onafhankelijkheid op energiegebied; is in dit verband ingenomen met de vorderingen die zijn geboekt in de door de Commissie geleide onderhandelingen over het ver ...[+++]


30. estime que, lorsqu'un projet d'infrastructure d'une importance stratégique affecte la sécurité de l'approvisionnement énergétique de l'Union dans son ensemble, le Conseil devrait envisager d'accorder un mandat à la Commission afin qu'elle mène les négociations; estime que la possibilité d'un tel mandat devrait également être examinée dans le cadre d'autres accords intergouvernementaux considérés comme ayant des répercussions considérables sur les objectifs à long terme de la politique énergétique de l'Union, en partic ...[+++]

30. meent dat de Raad, wanneer een infrastructuurproject van strategisch belang een invloed heeft op de energievoorzieningszekerheid van de hele EU, moet nadenken over het toekennen van een onderhandelingsmandaat aan de Commissie om de onderhandelingen te leiden en dat dergelijk mandaat ook moet worden overwogen in het geval van andere intergouvernementele overeenkomsten die een aanzienlijke invloed op de energiebeleidsdoelstellingen van de EU voor de lange termijn zouden hebben, in het bijzonder haar afhankelijkheid van energie-invoer; roept in dit verband op tot passende raadpleging van en communicatie met het Parlement;


Afin que la procédure de création d’un ERIC soit efficace, il est nécessaire que les entités voulant le créer soumettent une demande à la Commission, qui devrait évaluer, avec l’aide d’experts indépendants, dont l’ESFRI peut faire partie, si l’infrastructure de recherche proposée est conforme au présent règlement.

Om te komen tot een doeltreffende procedure voor de oprichting van een ERIC, moeten de entiteiten die een ERIC willen oprichten, daartoe een verzoek indienen bij de Commissie, die met de hulp van onafhankelijke deskundigen onder wie zich ESFRI-leden kunnen bevinden, moet beoordelen of de voorgestelde onderzoeksinfrastructuur in overeenstemming is met deze verordening.


Afin que la procédure de création d’un ERIC soit efficace, il est nécessaire que les entités voulant le créer soumettent une demande à la Commission, qui devrait évaluer, avec l’aide d’experts indépendants, dont l’ESFRI peut faire partie, si l’infrastructure de recherche proposée est conforme au présent règlement.

Om te komen tot een doeltreffende procedure voor de oprichting van een ERIC, moeten de entiteiten die een ERIC willen oprichten, daartoe een verzoek indienen bij de Commissie, die met de hulp van onafhankelijke deskundigen onder wie zich ESFRI-leden kunnen bevinden, moet beoordelen of de voorgestelde onderzoeksinfrastructuur in overeenstemming is met deze verordening.


w