Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'insertion professionnelle sera encore soutenue » (Français → Néerlandais) :

La ministre a précisé comment le stage d'insertion professionnelle sera organisé au cours de la première période qui suit l'inscription comme demandeur d'emploi du jeune qui quitte l'école.

Wat die beroepsinschakelingstijd betreft heeft de minister verduidelijkt hoe dat zal aangepakt worden in een eerste periode na het inschrijven van de schoolverlater als werkzoekende.


La ministre en arrive à la question de Mme Douifi qui se demande comment le stage d'insertion professionnelle sera organisé dans la pratique.

Dit brengt de minister op de vraag van senator Douifi over hoe de beroepsinschakelingstijd er in de praktijk zal uitzien.


La ministre en arrive à la question de Mme Douifi qui se demande comment le stage d'insertion professionnelle sera organisé dans la pratique.

Dit brengt de minister op de vraag van senator Douifi over hoe de beroepsinschakelingstijd er in de praktijk zal uitzien.


La ministre a précisé comment le stage d'insertion professionnelle sera organisé au cours de la première période qui suit l'inscription comme demandeur d'emploi du jeune qui quitte l'école.

Wat die beroepsinschakelingstijd betreft heeft de minister verduidelijkt hoe dat zal aangepakt worden in een eerste periode na het inschrijven van de schoolverlater als werkzoekende.


En effet, quelle catégorie professionnelle sera encore disposée à proposer elle-même des mesures d'économie lorsque le dépassement du budget par d'autres se traduit par la prise de sanctions linéaires qui touchent tout le monde ?

Welke beroepsgroep is immers nog bereid om zelf besparingsmaatregelen voor te stellen, wanneer het overschrijden van het budget door anderen leidt tot lineraire sancties die iedereen treffen ?


- hors du champ d'application : - personnes occupées sous contrat de travail étudiant - personnes occupées via un contrat de travail conclu dans le cadre d'un programme spécifique de formation, d'insertion et reconversion professionnelle organisé ou soutenu par les pouvoirs publics - objet : utilisation de la marge salariale fixée par la loi du 28.4.2015 et à d'autres mesures - durée de validité : à partir du 08/04/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 133424/CO/2160000.

- niet van toepassing op : - personen tewerkgesteld in het kader van een studentenovereenkomst - personen tewerkgesteld via een arbeidsovereenkomst afgesloten in het kader van een speciaal door of met steun van de overheid uitgevoerd opleidings-, arbeidsinpassings- en omscholingsprogramma - onderwerp : gebruik van de loonmarge vastgesteld door de wet van 28.4.2015 en andere maatregelen - geldigheidsduur : m.i.v. 08/04/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 133424/CO/2160000.


2. S'ensuivra-t-il qu'un jeune, qui était toujours en stage d'insertion professionnelle et qui ne pouvait donc pas encore prétendre à une allocation d'insertion au moment où il a commencé à travailler, ne touchera aucune allocation - et se retrouvera donc sans revenu - si son entreprise sollicite le chômage économique ou percevra-t-il à tout le moins le montant de l'allocation d'insertion?

2. Zal een jongere, die nog in beroepinschakelingstijd zat, en dus nog geen aanspraak kon maken op een inschakelingsuitkering op het moment dat hij begon te werken bij economische werkloosheid in zijn bedrijf helemaal niets ontvangen - en dus geen inkomen hebben - of ontvangt hij tenminste het bedrag van de inschakelingsuitkering?


Ce n'est que s'il s'inscrit dans le cadre d'une formation courte ou non intensive (formation dont le cycle complet est inférieur à 9 mois ou est en moyenne inférieur à 20 h par semaine ou dont moins de 10 h par semaine se situent du lundi au vendredi entre 8 et 18h) ou s'il s'agit d'une formation à l'étranger acceptée par l'ONEM que le stage d'insertion professionnelle de 310 jours ne sera ...[+++]

Enkel wanneer de stage deel uitmaakt van een korte of niet-intensieve opleiding (minder dan 9 maanden of minder dan 20 uur per week of wanneer maximaal 10 uren per week zich situeren van maandag tot vrijdag tussen 8u en 18u) of wanneer het om een door de RVA aanvaarde opleiding in het buitenland gaat, wordt de beroespinschakelingstijd van 310 dagen niet onderbroken.


Dans la plupart des cas cependant, la durée de ce stage ne sera pas comptabilisée dans le stage d'insertion professionnelle.

Echter, in de meeste gevallen zal deze periode niet meetellen voor de beroepsinschakelingstijd.


Seules les Régions peuvent donc encore financer des initiatives visant à soutenir une politique d'insertion professionnelle.

Enkel de Gewesten kunnen dus nog initiatieven financieren ter ondersteuning van een beleid van professionele inschakeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'insertion professionnelle sera encore soutenue ->

Date index: 2022-09-02
w