Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'inspection les inspecteurs supplémentaires seront-ils " (Frans → Nederlands) :

5) Pour quelle matière spécifique et pour quel type d'inspection les inspecteurs supplémentaires seront-ils engagés ?

5) Voor welke specifieke materie en voor welk soort inspectie zullen de extra inspecteurs worden aangeworven?


4) Dans quel délai les inspecteurs supplémentaires seront-ils engagés et à partir de quand seront-ils effectivement opérationnels ?

4) Op welke termijn zullen de extra inspecteurs worden aangeworven en vanaf wanneer zullen ze effectief inzetbaar zijn?


3) Ces inspecteurs supplémentaires seront-ils engagés en tant que personnel contractuel ou statutaire ?

3) Zullen deze extra inspecteurs worden aangeworven als contractueel of als statutair personeel?


1) Sait-on déjà combien d'inspecteurs supplémentaires seront mobilisés pour lutter contre la fraude sociale ?

1) Is intussen al duidelijk hoeveel extra inspecteurs zullen worden ingezet voor de bestrijding van sociale fraude?


Pour le budget 2016, des moyens supplémentaires seront sollicités pour le service d'inspection.

Voor het budget 2016 zullen bijkomende middelen gevraagd worden voor de inspectiedienst.


Pour le budget 2016, des moyens supplémentaires seront sollicités pour le service d'inspection afin de renforcer les capacités de contrôle entre autres de l'application de ce Règlement (1) Wood from Illegal Harvesting in EU Markets: Estimations and Open Issues; M. Dieter, H. Englert, H. Weimar * Landbauforsch * Appl Agric Forestry Res * 4 2012 (62)247-254.

Voor de begroting 2016 zullen extra middelen voor de inspectiedienst gevraagd worden teneinde de controlemogelijkheden van onder meer de toepassing van die Verordening uit te breiden (1) Wood from Illegal Harvesting in EU Markets: Estimations and Open Issues; M. Dieter, H. Englert, H. Weimar * Landbauforsch * Appl Agric Forestry Res * 4 2012 (62)247-254.


14. salue l'engagement pris par le gouvernement bangladais de renforcer le département d'inspection des usines et des établissements industriels ainsi que la mise à niveau de son service d'inspection en janvier 2014; fait cependant observer que cette dernière reste incomplète et que le recrutement de 200 inspecteurs supplémentaires ne suffit toujours pas à donner au service d'inspection les moyens nécessaires pour inspecter un effectif de 4 millions de travailleurs; relève également que la base de données sur laquelle se fondent les ...[+++]

14. is verheugd over de toezegging van de regering van Bangladesh - gedaan in januari 2014 - om het Ministerie voor Fabrieks- en bedrijfsinspecties op te waarderen en de dienst inspecties van dat ministerie uit te breiden; concludeert evenwel dat deze toezegging nog niet volledig gestand is gedaan en dat de dienst inspecties ook met de 200 extra inspecteurs die nu worden ingezet nog te klein is om toezicht uit te oefenen op de arbeidsomstandigheden van 4 miljoen werknemers; stelt ook vast dat de databank van de inspectiedienst onvol ...[+++]


Q. considérant qu'avant l'accident, le Bangladesh ne comptait que de 92 inspecteurs pour contrôler près de 5 000 usines de prêt-à-porter et autres industries dans le pays; que le gouvernement bangladais, qui s’était engagé à recruter 200 inspecteurs supplémentaires d’ici la fin de l'année 2013, n’est pas parvenu à réaliser son objectif et que le chiffre actuel se situe autour de 173 nouveaux recrutements; que les inspections du travail restent ...[+++]

Q. overwegende dat Bangladesh voor het ongeluk over slechts 92 inspecteurs beschikte die circa 5 000 confectiekledingfabrieken en andere fabrieken moesten controleren; overwegende dat de regering van Bangladesh had toegezegd voor eind 2013 200 extra inspecteurs aan te werven; overwegende dat de regering er niet in is geslaagd deze doelstelling te bereiken en dat zij momenteel 173 extra inspecteurs in dienst heeft genomen; overwegende dat arbeidsinspecties nog steeds incidenteel en ineffectief zijn, met name wat betreft de handhaving van arbeidsnormen;


Parallèlement à ce qui précède, les éléments suivants seront également examinés: - union fonctionnelle des services d'inspection (par exemple: indépendants/salariés, cotisations/allocations, fraude sociale transfrontalière, etc.); - évaluation et, le cas échéant, extension des compétences des inspecteurs sociaux; - poursuite des intégrations éventuelles entre services, sur proposition de la taskforce; - évaluation et, le cas éch ...[+++]

Parallel aan bovenstaande zal ook gekeken worden naar: - functionele bundeling inspectiediensten (bijvoorbeeld: zelfstandigen/werknemers, bijdragen/uitkeringen, grensoverschrijdende sociale fraude, enz.); - bevoegdheden sociaal inspecteurs evalueren en desgevallend uitbreiden; - verdere integraties tussen diensten, op voorstel van de taskforce; - strategische rol van de SIOD evalueren en desgevallend versterken. 3. De onderzochte systemen door de regering gaan zowel over het aspect van recidive, meer bepaald voor wat betreft het toepassen van administratieve of penale vervolging voor de werkgever als over de verbe ...[+++]


Pour 2004 toutefois, sur mon initiative, le Conseil des ministres du 14 octobre 2003 a décidé de nommer 14 inspecteurs supplémentaires et de remplacer effectivement aussi tous les fonctionnaires sortant de l'ancienne inspection technique et médicale à partir de 2004.

Voor 2004 echter werd op mijn initiatief, door de Ministerraad van 14 oktober 2003 beslist, om 14 bijkomende inspecteurs aan te stellen en alle uittredende personeelsleden van de ex-technische en medische inspectie vanaf 2004 ook daadwerkelijk te vervangen.


w