Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "d'inspection récent ainsi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il est encore trop tôt pour tirer des conclusions d'ordre général sur la mise en œuvre des objectifs de développement durable inclus dans les accords commerciaux de l'UE, étant donné qu'il s'agit d'une pratique relativement récente, il existe déjà de nombreux exemples de collaboration positive sur des questions allant au-delà de la libéralisation des échanges rendue possible par ces accords. L'UE a pu, par exemple, établir un dialogue sur des sujets tels que la liberté d'association, la violence à l'encontre des membres des organisations syndicales, le travail des enfants, l'inspection ...[+++]

Omdat de opname van deze hoofdstukken een relatief recente praktijk is, is het nog te vroeg om algemene conclusies te trekken over de uitvoering van de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling in handelsovereenkomsten van de EU, maar toch zijn er al vele voorbeelden van positieve samenwerking rond kwesties die verder gaan dan de liberalisering van het handelsverkeer en die dankzij deze overeenkomsten mogelijk zijn geworden.De EU kan zich bijvoorbeeld sterk maken voor kwesties als de vrijheid van vereniging, geweld tegen vakbondsleden, kinderarbeid, arbeidsinspectie, collectieve onderhandelingen, tripartiet overleg en gezondheid en veili ...[+++]


De récents exercices d’inspections sur place, tels que l’exercice intégré sur le terrain mené au Kazakhstan en 2008, l’essai brut initial portant sur les équipements au xénon radioactif en 2006 ainsi que l’exercice lié à l’expérience relative aux gaz rares conduit en Slovaquie à l’automne 2009 ont fourni une expérience opérationnelle précieuse en ce qui concerne les exigences d’un système XeFDS de détection par des inspections sur place.

Recente oefeningen voor inspecties ter plaatse, zoals de geïntegreerde oefening op het terrein in 2008 (IFE08) in Kazachstan, de eerste globale test van de apparatuur voor radioactief xenon in 2006 en het edelgasexperiment (NG09) in Slowakije in het najaar van 2009 hebben waardevol operationeel materiaal opgeleverd in verband met wat er nodig is voor een systeem voor de opsporing van velden van radioactief xenon (edelgas).


Art. 58. § 1. Dans les cas visés à l'article 38, § 1, du décret, lorsque l'administration formule au ministre une proposition de fermeture d'un établissement, elle lui adresse un rapport justifiant la fermeture d'urgence, un rapport d'inspection récent ainsi que, le cas échéant, tout autre renseignement et document utile.

Art. 58. § 1. Als de administratie voor de gevallen bedoeld in artikel 38, § 1, van het decreet een voorstel tot sluiting van een inrichting aan de Minister richt, stuurt ze hem een verslag ter rechtvaardiging van de dringende sluiting, een recent inspectieverslag alsmede, in voorkomend geval, elk nuttig gegeven.


« Art. 22. § 1. Dans les cas visés à l'article 22, § 1, du décret, lorsque l'administration transmet au Ministre une proposition de fermeture d'une maison de repos, d'une résidence-services ou d'un centre d'accueil de jour, elle lui adresse un rapport justifiant la fermeture, un rapport d'inspection récent ainsi que, le cas échéant, tous autres renseignements et documents utiles.

« Art. 22. § 1. Als de administratie in de gevallen bedoeld in artikel 22, § 1, van het decreet, een voorstel tot sluiting van een rustoord, serviceflat of dagcentrum aan de Minister voorlegt, bezorgt het hem een verslag ter rechtvaardiging van de sluiting, een recent inspectieverslag en, in voorkomend geval, alle andere nuttige gegevens en documenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.6.1. Les agents de l'inspection aéronautique avec qualification d'infractions aéronautiques spécifiques qui, au 20 octobre 2008, satisfont aux critères d'admissibilité visés au point 2.3.1, ainsi qu'au critère d'expérience récente visée au point 2.3.3, lettre b), sont considérés comme agents de l'inspection aéronautique avec qualification d'infractions aéronautiques spécifiques qualifiés.

2.6.1. De agenten van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaring specifieke luchtvaartmisdrijven die op 20 oktober 2008 voldoen aan de geschiktheidscriteria van punt 2.3.1 en het in punt 2.3.3, onder b), vastgestelde criterium inzake recente ervaring, worden als gekwalificeerde agenten van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaring specifieke luchtvaartmisdrijven beschouwd.


Art. 22. Lorsque l'administration formule au Ministre une proposition de fermeture d'urgence d'une maison de repos, d'une résidence-services ou d'un centre d'accueil de jour conformément à l'article 22 du décret, elle lui adresse un rapport justifiant la fermeture urgente, un rapport d'inspection récent ainsi que, le cas échéant, tous autres renseignements et documents utiles.

Art. 22. Wanneer het bestuur overeenkomstig artikel 22 van het decreet een voorstel tot sluiting om dringende redenen aan de Minister voorlegt, moet het hem tegelijkertijd een verslag overmaken waarin gewettigd wordt waarom een rustoord, een serviceflat of een dagcentrum om dringende redenen wordt gesloten, alsook een in recente tijd opgemaakt inspectieverslag en, in voorkomend geval, alle andere nuttige inlichtingen en documenten.


Une étude récente commandée par le groupe de travail des autorités réglementaires européennes dans le domaine nucléaire a montré que l'obligation de qualifier les techniques d'inspection sur la base de la méthodologie européenne de l'ENIQ a été ou va être instaurée dans presque tous les États membres dotés de centrales électronucléaires, ainsi que dans plusieurs pays en voie d'adhésion.

In een recente door de 'European Nuclear Regulators Working Group' bestelde studie wordt vermeld dat de toepassing van de door ENIQ ontwikkelde methodologie is ingevoerd of weldra wordt ingevoerd in bijna alle lidstaten en kandidaat-lidstaten die over kernenergie beschikken.


Une circulaire récente du Collège des procureurs généraux, ainsi que la mise sur pied d'un réseau d'expertise auquel participeront les deux services d'inspection, pourraient peut-être contribuer à de nouvelles améliorations.

Een recent rondschrijven van het College van procureurs-generaal alsook de oprichting van een expertisenetwerk waarvan ook de twee inspectiediensten deel uitmaken kunnen op dit vlak wellicht voor een verbetering zorgen.


4. Le rapport d'évaluation ainsi qu'un certain nombre d'articles juridiques récents attirent l'attention sur le fait que dans le cadre des dispositions légales actuelles, un travailleur qui estime être l'objet de harcèlement a la possibilité de s'adresser directement aux services d'inspection ou au tribunal du travail, sans accomplir d'abord les démarches internes à l'entreprise (par exemple, s'adresser à la personne de confiance), ...[+++]

4. In het evaluatieverslag en in een aantal recente juridische artikels wordt de aandacht gevestigd op het gegeven dat in het kader van de huidige wettelijke bepalingen een werknemer die meent het voorwerp te zijn van pesterijen, de mogelijkheid heeft om zich direct te wenden tot de inspectiediensten of tot de arbeidsrechtbank, zonder eerst de interne stappen binnen het bedrijf (bijvoorbeeld de vertrouwenspersoon) te doorlopen, die nog iets informeler zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'inspection récent ainsi ->

Date index: 2024-02-03
w