Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache véritable
Créance sincère et véritable
Cypress véritable
Cyprès véritable
Instauration
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Instauration de la paix
Instauration du visa uniforme
Parchemin animal véritable
Parchemin véritable
Peau préparée
Réalité de terrain
Rétablissement de la paix
Teak véritable
Teck véritable
Vérité de terrain

Vertaling van "d'instaurer un véritable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
parchemin animal véritable | parchemin véritable | peau préparée

dierlijk perkament






instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


instauration du visa uniforme

instelling van het eenvormige visum




créance sincère et véritable

ware en oprechte schuldvordering




réalité de terrain | vérité de terrain

Veldwerkelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils contribuent à instaurer une véritable mobilité européenne dans le cadre de laquelle les connaissances, les aptitudes et les compétences d'un individu peuvent être facilement déterminées et rapidement reconnues.

Deze dragen bij aan echte Europese mobiliteit en aan een goed begrip en een snelle erkenning van de kennis, vaardigheden en competenties van een persoon.


instaurer une véritable politique interne en matière de conflit d'intérêts (EURid en avait une, mais elle a été ensuite précisée et renforcée).

het opzetten van een doeltreffend intern beleid op het gebied van belangenconflicten (waarover EURid reeds beschikte, maar dat verder verfijnd en aangescherpt werd).


­ instaurer un véritable système de griefs, tant dans les affaires civiles que dans les affaires pénales (cf. les Pays-Bas);

­ het invoeren van een echt grievenstelsel zowel in burgerlijke als in strafzaken (cf. Nederland);


C'est pourquoi il convient d'instaurer un véritable « maximum à facturer » pour les malades chroniques.

Daarom dient er een echte maximumfactuur te worden ingevoerd voor chronisch zieken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient à cet égard d'instaurer un véritable « maximum à facturer » pour les malades chroniques.

Daarom dient er een echte maximumfactuur te worden ingevoerd voor chronisch zieken.


Enfin, la Commission propose de renforcer, en coordination avec les États membres, le dialogue politique dans ce secteur stratégique en vue d'instaurer un véritable partenariat avec les pays et les régions concernés.

Ten slotte stelt de commissie voor om, in coördinatie met de Lid-Staten, de politieke dialoog in deze strategische sector te versterken, ten einde met de betrokken landen en regio's een echt partnerschap aan te gaan.


Si l'on porte le ticket modérateur à 5 euros pour les prestations du soir et à 10 euros pour les prestations de nuit et si l'on instaure un véritable ticket modérateur pour les urgences, ainsi que le sénateur Ide le suggère dans sa proposition de loi (1) , on pourrait réaliser une économie annuelle de 70 à 100 millions d'euros.

Indien dit remgeld nog verder wordt verhoogd tot 5 euro 's avonds en 10 euro 's nachts, met daaraan gekoppeld het uitvoeren van het wetsvoorstel (1) van senator Ide dat tot doel heeft een echt remgeld op de spoedgevallen in te voeren, kan dit op jaarbasis een besparing van 70 tot 100 miljoen euro opleveren.


Aussi est-il important de veiller à ce que les services paneuropéens tiennent compte des besoins des citoyens des différents États membres. Il est également essentiel que s'instaure une véritable coopération entre les administrations des États membres et que les infrastructures permettant l'interopérabilité soient mises en place.

Het is dan ook belangrijk erover te waken dat de pan-Europese diensten rekening houden met de behoeften van de verschillende lidstaten. Het is ook essentieel dat een echte samenwerking tussen de administraties van de lidstaten tot stand wordt gebracht en dat infrastructuur wordt opgezet die de interoperabiliteit van diensten mogelijk maakt.


Des efforts considérables ont été réalisés afin d’instaurer une véritable concurrence, notamment dans le cadre d’initiatives régionales.

Er zijn aanzienlijke inspanningen gedaan om tot grotere concurrentie te komen, met name via regionale initiatieven.


De nombreux efforts ont été réalisés afin d’instaurer une véritable concurrence, notamment dans le cadre d’initiatives régionales.

Er werden heel wat inspanningen gedaan om tot een werkelijke concurrentie te komen, met name in het kader van regionale initiatieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'instaurer un véritable ->

Date index: 2025-01-13
w