Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à un institut
Cardiosélectif
Dialogue politique institutionnalisé
Institutionnalisation
Ligne d'institutionnalisation

Vertaling van "d'institutionnaliser davantage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


admission à un institut | institutionnalisation

institutionalisering


dialogue politique institutionnalisé

geïnstitutionaliseerde politieke dialoog


ligne d'institutionnalisation

lijn van institutionalisering


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. met l'accent sur la nécessité, pour l'Union et ses États membres, d'assortir les mécanismes de lutte contre le terrorisme de garanties suffisantes pour que la sécurité, les droits de l'homme et la mise en application des lois ne soient pas mutuellement exclusifs, mais complémentaires, et qu'ils s'appuient sur l'état de droit et le respect des droits fondamentaux des citoyens de l'Union et de ses pays partenaires; invite les États membres à déterminer les moyens de soumettre la formation des dignitaires religieux à la surveillance de l'État et d'institutionnaliser davantage l'enseignement religieux pour empêcher ...[+++]

22. roept de EU en haar lidstaten op om voldoende waarborgen in te bouwen in hun samenwerkingsmechanismen op het gebied van terrorismebestrijding teneinde ervoor te zorgen dat veiligheid, mensenrechten en wetshandhaving elkaar niet uitsluiten maar aanvullen en gebaseerd zijn op de rechtsstaat en de eerbiediging van de grondrechten van burgers van de EU en van haar partnerlanden; verzoekt de lidstaten om te onderzoeken op welke manieren de opleiding en training van religieuze leiders onder toezicht van de staat kunnen worden gebracht en hoe godsdienstonderwijs formeler kan worden geïnstitutionaliseerd om te voorkomen dat extremisten voet ...[+++]


Il conviendrait, d'une manière générale, d'examiner s'il ne serait pas opportun d'institutionnaliser davantage le travail d'évaluation ex ante , par exemple au départ des différents ministères et cabinets concernés ou d'un autre organe.

In zijn algemeenheid zou onderzocht moeten worden of het niet opportuun is om het ex ante -evaluatiewerk ruimer te institutionaliseren, bijvoorbeeld tevens vanuit de respectieve betrokken ministeries, kabinetten of een ander orgaan.


Il conviendrait, d'une manière générale, d'examiner s'il ne serait pas opportun d'institutionnaliser davantage le travail d'évaluation ex ante , par exemple au départ des différents ministères et cabinets concernés ou d'un autre organe.

In zijn algemeenheid zou onderzocht moeten worden of het niet opportuun is om het ex ante -evaluatiewerk ruimer te institutionaliseren, bijvoorbeeld tevens vanuit de respectieve betrokken ministeries, kabinetten of een ander orgaan.


I. considérant que les femmes et les jeunes filles handicapées sont davantage exposées aux violences, aux abus et au défaut de soins, en particulier dans un cadre institutionnalisé, ce qui explique que ce problème soit souvent passé sous silence;

I. overwegende dat vrouwen en meisjes met een handicap een verhoogd risico lopen slachtoffer te worden van geweld, misbruik en verwaarlozing, vooral in instellingen, waardoor dit probleem vaak onbekend blijft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'interprétation qu'il donne de l'exposé de M. Schins est que le projet de loi institutionnalise en fait essentiellement la pratique existante, et que cette institutionnalisation fournit une base juridique suffisante et donne davantage de possibilités pour soutenir la mise en oeuvre du processus décisionnel.

Hij interpreteert de uiteenzetting van de heer Schins zodanig dat het wetsontwerp in feite hoofdzakelijk de bestaande praktijk institutionaliseert; door die institutionalisering komt er een voldoende juridische onderbouw en worden de mogelijkheden om de uitvoering van de besluitvorming verder te ondersteunen vergroot.


L'interprétation qu'il donne de l'exposé de M. Schins est que le projet de loi institutionnalise en fait essentiellement la pratique existante, et que cette institutionnalisation fournit une base juridique suffisante et donne davantage de possibilités pour soutenir la mise en oeuvre du processus décisionnel.

Hij interpreteert de uiteenzetting van de heer Schins zodanig dat het wetsontwerp in feite hoofdzakelijk de bestaande praktijk institutionaliseert; door die institutionalisering komt er een voldoende juridische onderbouw en worden de mogelijkheden om de uitvoering van de besluitvorming verder te ondersteunen vergroot.


M. Bergen estime que, pour pouvoir attirer davantage d'investisseurs privés, il faut institutionnaliser les investissements en Bourse sous la forme de fonds de placement.

Persoonlijk is de heer Bergen van mening dat om meer privé-investeerders tot de beurs aan te trekken, een institutionalisering van de beursinvesteringen onder de vorm van investeringsfondsen, nodig is.


64. souligne l'importance capitale de la participation et de la contribution de la société civile aux processus de gouvernance et de transformation de la société, eu égard à la nécessité d'associer des représentants des femmes et des groupes minoritaires à ces processus; est fermement partisan d'une collaboration plus étroite avec la société civile dans ces processus, aussi bien par la multiplication des contacts que par le souci de prendre davantage en compte les points de vue de la société civile dans les décisions politiques; accueille favorablement, à ce sujet, tous les programme de l'Union ayant pour objectif de former des jeunes ...[+++]

64. benadrukt het essentiële belang van een actieve deelname en bijdrage van het maatschappelijk middenveld aan bestuursprocessen en maatschappelijke hervormingen, waarbij men erkent dat vertegenwoordigers van vrouwen- en minderhedengroepen bij zulke processen moeten worden betrokken, is er sterk voorstander van om het maatschappelijk middenveld nauwer bij deze processen te betrekken, zowel via een steeds toenemende hulpverlening als door sterker de nadruk te leggen op het opnemen van de standpunten van het maatschappelijk middenveld in de besluitvorming; juicht in dit verband alle EU-programma's toe die erop gericht zijn jonge afgestudeerden op te leiden en programma's voor studentenuitwisseling te vereenvoudigen voor burgers van derde la ...[+++]


Des règlements tels que celui-ci maintiennent surtout et institutionnalisent davantage le recours à des méthodes visant à enregistrer partout des informations sur les citoyens - et combien de citoyens innocents - et accordent le droit de faire circuler nos données sensibles à caractère personnel.

Met dergelijke verordeningen worden de methodes voor het opslaan van eenieders persoonsgegevens, dus ook van onschuldige mensen, in wezen gehandhaafd en geïnstitutionaliseerd, en wordt het recht om onze gevoelige persoonsgegevens in omloop te brengen, afgestaan.


15. souligne que l'Union européenne entretient déjà un dialogue avec le Comité économique et social et le Comité des régions; le premier de ces organes est composé des représentants légitimes de la société civile et des partenaires sociaux, tandis que le second est composé de représentants des pouvoirs régionaux et locaux; souligne aussi qu'il est nécessaire d'institutionnaliser davantage le dialogue social et la consultation des partenaires sociaux; estime donc que le processus de consultation doit toujours être axé sur l'expertise de ces instances;

15. benadrukt dat de Europese Unie reeds een dialoog onderhoudt met het Europees Economisch en Sociaal Comité en met het Comité van de regio's; wijst erop dat in het eerste orgaan legitieme vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de sociale partners zitting hebben en in het tweede de vertegenwoordigers van de regionale en lokale overheden; benadrukt voorts dat de dialoog met en de consultatie van de sociale partners meer moet worden geïnstitutionaliseerd; is daarom van mening dat het proces van consultatie altijd gericht moet zijn op de expertise van deze instanties;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'institutionnaliser davantage ->

Date index: 2021-10-25
w