Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à un institut
Institutionnalisation
MCE
MES
MRU
MSU
Mécanisme
Mécanisme correcteur de répartition
Mécanisme d'intervention monétaire
Mécanisme de Varsovie sur les pertes et préjudices
Mécanisme de correction des inégalités
Mécanisme de résolution unique
Mécanisme de surveillance unique
Mécanisme de taux de change
Mécanisme d’attribution correcteur
Mécanisme d’équité correcteur
Mécanisme européen de stabilité
Mécanisme sur les pertes et dommages
Système européen d'assurance des dépôts
Union bancaire de l’UE

Vertaling van "d'institutionnaliser les mécanismes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mécanisme de Varsovie sur les pertes et préjudices | Mécanisme international de Varsovie relatif aux pertes et préjudices liés aux incidences des changements climatiques | Mécanisme international de Varsovie sur les pertes et dommages | mécanisme sur les pertes et dommages

internationaal mechanisme voor schade en verlies


mécanisme correcteur de répartition | mécanisme d’attribution correcteur | mécanisme d’équité correcteur | mécanisme de correction des inégalités

correctiemechanisme voor toewijzing


admission à un institut | institutionnalisation

institutionalisering


Infarctus cérébral dû à une occlusion ou sténose des artères cérébrales, de mécanisme non préci

cerebraal infarct door niet-gespecificeerde occlusie of stenose van cerebrale arteriën


Infarctus cérébral dû à une occlusion ou sténose des artères précérébrales, de mécanisme non préci

cerebraal infarct door niet-gespecificeerde occlusie of stenose van precerebrale arteriën


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


mécanisme de taux de change [ MCE | mécanisme d'intervention monétaire ]

Wisselkoersmechanisme [ ERM | monetair interventiemechanisme | WKM ]


union bancaire de l’UE [ mécanisme de résolution unique | mécanisme de surveillance unique | MRU | MSU | système européen d'assurance des dépôts ]

EU-bankenunie [ EDIS | Europees depositoverzekeringsstelsel | GAM | gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme | gemeenschappelijk toezichtsmechanisme | GTM ]


Mécanisme européen de stabilité [ MES ]

Europees stabiliteitsmechanisme [ ESM ]


mécanisme | mécanisme

mechanisme | samenstel van bewegende delen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute une série de mécanismes seront utilisés (groupes spécialisés, enquêtes, débats "en ligne", ateliers ou forums institutionnalisés).

Er worden verschillende mechanismen gebruikt (doelgroepen, enquêtes, e-discussies, workshops en geïnstitutionaliseerde forums, enz.).


Les femmes ont la possibilité d'institutionnaliser les mécanismes qui leur permettront de maintenir leurs droits et d'éviter que soient établis des mécanismes menant à leur insécurisation.

Vrouwen kunnen de mechanismen institutionaliseren die hen in staat stellen hun rechten te handhaven, en voorkomen dat mechanismen worden ingevoerd die voor hen tot een onveilige situatie leiden.


Il est important de trouver un mécanisme pour institutionnaliser les concertations.

Het is belangrijk dat er een mechanisme wordt gevonden om het overleg te institutionaliseren.


Les États qui se sont organisés sur la base du principe de la liberté individuelle ont développé des démocraties sophistiquées qui ont malgré tout pu faire des concessions au principe d'égalité par le biais de mécanismes de solidarité organisés et institutionnalisés comme la sécurité sociale.

De Staten georganiseerd op basis van het principe van individuele vrijheid, ontwikkelden gesofisticeerde democratieën die ­ via georganiseerde en geïnstitutionaliseerde solidariteitsmechanismes als de sociale zekerheid ­ toch toegevingen konden doen aan de gelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Dans ce cadre l'institutionnalisation de l'équipe conjointe serait une étape importante de cette coordination, l'expérience belge a d'ailleurs déjà généré l'attention de la Suède, des Pays-Bas et de l'Allemagne qui tentent de reproduire ce mécanisme.

— In die context kan de institutionalisering van de beleidscel een belangrijke stap zijn voor die coördinatie. Overigens heeft de Belgische ervaring reeds de aandacht gewekt van Zweden, Nederland en Duitsland, die het mechanisme proberen over te nemen.


Les États qui se sont organisés sur la base du principe de la liberté individuelle ont développé des démocraties sophistiquées qui ont malgré tout pu faire des concessions au principe d'égalité par le biais de mécanismes de solidarité organisés et institutionnalisés comme la sécurité sociale.

De Staten georganiseerd op basis van het principe van individuele vrijheid, ontwikkelden gesofisticeerde democratieën die ­ via georganiseerde en geïnstitutionaliseerde solidariteitsmechanismes als de sociale zekerheid ­ toch toegevingen konden doen aan de gelijkheid.


– (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, tout d’abord, je voudrais naturellement vous féliciter pour les résultats de la réunion du Conseil des 24 et 25 mars, en particulier pour la consolidation du semestre européen, mais plus encore, pour l’institutionnalisation du mécanisme européen de stabilité et du pacte pour l’euro plus, qui est né du sommet de la zone euro du 11 mars.

- (PT) Mevrouw de Voorzitter, voorzitter van de Raad, voorzitter van de Commissie, in de eerste plaats zou ik u natuurlijk willen feliciteren met de resultaten van de Raad van 24 en 25 maart, in het bijzonder met de consolidatie van het Europees semester, maar meer nog met de institutionalisering van het Europees mechanisme voor financiële stabiliteit en met de sluiting van het Euro Plus-pact waarover op de top van de eurozone van 11 maart al een akkoord was bereikt.


Je conviens de la nécessité d’une politique économique et financière concertée et cohérente entre les États membres de la zone euro, une politique capable de garantir la cohésion et la stabilité de la zone euro, et j’ai donc voté pour ce rapport visant à modifier l’article 136 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et à institutionnaliser un mécanisme de stabilité financière européen permanent dans le but de garantir la stabilité et une assistance financière subordonnée à certaines conditions, notamment une analyse rigoureuse et l’application d’un programme de relance économique et financière.

Omdat ik het ermee eens ben dat een weldoordacht en samenhangend economisch en financieel beleid voor de lidstaten uit de eurozone, dat de samenhang en de stabiliteit van de eurozone kan garanderen, noodzakelijk is, heb ik voor dit verslag gestemd, dat voorstelt om artikel 136 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie te wijzigen en een Europees permanent stabiliteitsmechanisme in te stellen om de stabiliteit en de financiële bijstand te garanderen, in overeenstemming met bepaalde randvoorwaarden, in het bijzonder een diepgaande analyse en een programma voor economisch en financieel herstel.


Je vote pour cette modification parce que je pense qu’il est essentiel d’institutionnaliser le mécanisme de stabilité européen et, simultanément, de le rendre plus flexible.

Ik heb voor deze wijziging gestemd omdat ik van mening ben dat het van essentieel belang is om het Europees mechanisme te institutionaliseren en tegelijkertijd te flexibiliseren.


Par conséquent, et pour garantir la stabilité de la zone euro, ce rapport vise à modifier l’article 136 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, ainsi qu’à institutionnaliser un mécanisme de stabilité financière européen permanent dans le but de garantir la stabilité et une assistance financière subordonnée à une stricte conditionnalité, principalement une analyse rigoureuse et l’application d’un programme de relance économique et financière.

Zo wordt in dit verslag voorgesteld om artikel 136 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie te wijzigen om de samenhang en de stabiliteit van de eurozone te garanderen, en om een Europees permanent stabiliteitsmechanisme in te stellen om de stabiliteit en de financiële bijstand te garanderen, in overeenstemming met bepaalde randvoorwaarden, in het bijzonder een diepgaande analyse en een programma voor economisch en financieel herstel.


w