Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Données complémentaires
Données supplémentaires
Identification complémentaire
Informations complémentaires
Instructions complémentaires

Vertaling van "d'instruction complémentaires soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
données complémentaires | données supplémentaires | identification complémentaire | informations complémentaires | instructions complémentaires

aanvullende data
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Connaissance des techniques et des méthodes de travail - Connaissance des zones de traitement - Connaissance des techniques de traitement - Connaissance du dessin d'épures - Connaissance des matériaux - Connaissance des possibilités de transformation des matériaux - Connaissance des techniques de sculpture et de moulage - Connaissance des techniques statiques et dynamiques de positionnement des dents - Connaissance des techniques de soudage - Connaissance des techniques CFAO appliquées - Connaissance approfondie de la morphologie des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie de la nomenclature des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie des consignes d'hygiène, de désinfection ...[+++]

- Kennis van technieken en werkmethodes - Kennis van bewerkingsgebieden - Kennis van bewerkingstechnieken - Kennis van ontwerptekenen - Kennis van materialen - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken - Kennis van statische en dynamische opsteltechnieken voor tanden - Kennis van soldeertechnieken - Kennis van toegepaste CAD/CAM technieken - Grondige kennis van morfologie van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van nomenclatuur van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van hygiëne, ontsmettingsregels en beroepsveiligheid - Grondige kennis van bedrijfsuitrusting, eigenschappen en werking van de gebruikte apparatuur - Grondige kennis van de eigens ...[+++]


Il est aussi reproché à la disposition attaquée de traiter de façon identique les demandes d'actes d'instruction complémentaires, qu'elles émanent de l'inculpé ou de la partie civile, ou qu'elles soient ordonnées par le juge d'instruction, la chambre des mises en accusation ou la juridiction de jugement.

Er wordt eveneens aangeklaagd dat de bestreden bepaling de verzoeken om bijkomende onderzoekshandelingen, ongeacht of zij uitgaan van de inverdenkinggestelde of van de burgerlijke partij, dan wel of zij door de onderzoeksrechter, de kamer van inbeschuldigingstelling of het vonnisgerecht worden bevolen, op identieke wijze behandelt.


Actuellement déjà, il arrive que des dossiers soient renvoyés au Service pour instruction complémentaire.

Nu reeds worden dossiers voor bijkomend onderzoek teruggestuurd naar de Dienst.


Actuellement déjà, il arrive que des dossiers soient renvoyés au Service pour instruction complémentaire.

Nu reeds worden dossiers voor bijkomend onderzoek teruggestuurd naar de Dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aux instructions complémentaires ou différentes proposées par le propriétaire ou l'organisme de gestion du maintien de la navigabilité, après avoir été approuvées conformément au point M.A.302, sauf pour la fréquence des tâches relatives à la sécurité visées au paragraphe e), qui peut être augmentée, sous réserve que les réexamens nécessaires soient effectués conformément au paragraphe g) et uniquement lorsqu'il est soumis à approbation directe conformément au point M.A.302, paragraphe b)».

aanvullende of andere instructies van de eigenaar of van de managementorganisatie voor permanente luchtwaardigheid, zodra die zijn goedgekeurd overeenkomstig punt M.A.302, behalve wat betreft de intervallen van veiligheidstaken als bedoeld in punt e), die mogen worden uitgebreid, op voorwaarde dat ze in het kader van punt g) een positieve herbeoordeling ondergaan en overeenkomstig punt M.A.302, onder b), het voorwerp hebben uitgemaakt van een rechtstreekse goedkeuring”.


2. « L'article 524bis du Code d'instruction criminelle viole-t-il les principes d'égalité et de non-discrimination garantis par les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que les plaignants qui se sont portés partie civile devant le juge d'audience, conformément à l'article 67 du Code d'instruction criminelle, ne peuvent demander ni une enquête particulière sur les avantages patrimoniaux visés aux articles 42, 3°, et 43bis, du Code pénal ni des actes d'in ...[+++]

2. « Schendt artikel 524bis van het Wetboek van Strafvordering het gelijkheidsbeginsel en het non-discriminatiebeginsel zoals gewaarborgd bij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet samen gelezen met de artikelen 6 EVRM en artikel 14 BUPO, doordat de burgerlijke partijen die zich overeenkomstig artikel 67 van het Wetboek van Strafvordering voor de zittingsrechter stelden geen bijzonder onderzoek naar de in artikel 42, 3°, en 43bis van het Strafwetboek bedoelde vermogensvoordelen kunnen vragen en wanneer een dergelijk onderzoek op vordering van het openbaar ministerie zou zijn bevolen, geen bijkomende onderzoekshandelingen kunn ...[+++]


2. « L'article 524bis du Code d'instruction criminelle viole-t-il les principes d'égalité et de non-discrimination garantis par les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que les plaignants qui se sont portés partie civile devant le juge d'audience, conformément à l'article 67 du Code d'instruction criminelle, ne peuvent demander ni une enquête particulière sur les avantages patrimoniaux visés aux articles 42, 3°, et 43bis, du Code pénal ni des actes d'in ...[+++]

2. « Schendt artikel 524bis van het Wetboek van strafvordering het gelijkheidsbeginsel en het non-discriminatiebeginsel zoals gewaarborgd bij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet samen gelezen met de artikelen 6 EVRM en artikel 14 BUPO, doordat de burgerlijke partijen die zich overeenkomstig artikel 67 van het Wetboek van strafvordering voor de zittingsrechter stelden geen bijzonder onderzoek naar de in artikel 42, 3°, en 43bis van het Strafwetboek bedoelde vermogensvoordelen kunnen vragen en wanneer een dergelijk onderzoek op vordering van het openbaar ministerie zou zijn bevolen, geen bijkomende onderzoekshandelingen kunn ...[+++]


Bien que le parquet fédéral ait dû interrompre l'étude du dossier à la fin juillet début août, en raison d'une demande de consultation en vertu de la loi Franchimont, il en vint dès septembre 2008 à la conclusion que l'instruction pouvait être close pourvu qu'un nombre très limité d'actes d'instruction complémentaires soient encore effectués.

Niettegenstaande het federaal parket de studie van het dossier eind juli/begin augustus diende te onderbreken wegens een verzoek tot inzage op grond van de wet-Franchimont, kwam het in september 2008 al tot het besluit dat het onderzoek kon worden afgesloten, op voorwaarde dat nog een zeer beperkt aantal aanvullende onderzoeksdaden werden gesteld.


En cas de doute concernant la violation d'une condition substantielle - par exemple, la motivation suffisante ou non d'un avis de rectification -, il est cependant préférable que les griefs complémentaires soient également examinés, d'autant plus que le directeur ou le fonctionnaire délégué par lui qui statue sur la réclamation n'est pas lié par l'avis du fonctionnaire ayant effectué l'instruction.

Ingeval van twijfel of al dan niet voldaan werd aan een substantiële vormvoorwaarde, - bijvoorbeeld of een bericht van wijziging voldoende gemotiveerd is -, is het evenwel aangewezen dat de overige grieven eveneens worden onderzocht temeer daar de directeur of de door hem gedelegeerde ambtenaar die over het bezwaarschrift beslist niet gebonden is door het advies van de ambtenaar die het bezwaarschrift heeft onderzocht.


Bien que les mesures prévues au niveau fédéral et provincial soient en principes suffisantes pour assurer une bonne coordination de la gestion de crise lors de tels incidents, l'Agence fédérale de contrôle nucléaire prévoit de rédiger des instructions complémentaires destinées à permettre au intervenants d'optimiser leur intervention dans de telles situations, sur la base de quoi les plans provinciaux pourront être de nouveau perfectionnés.

Hoewel de maatregelen, voorzien op het federale en provinciale niveau in principe toereikend zijn om het crisisbeheer bij dergelijke incidenten goed te coördineren voorziet het Federaal Agentschap voor nucleaire controle bijkomende instructies voor de interven anten op te stellen om hun optreden in dergelijke situaties te optimaliseren, op basis waarvan de provinciale plannen opnieuw kunnen worden bijgeschaafd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'instruction complémentaires soient ->

Date index: 2023-11-05
w