Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIC
CPP
Code d'instruction criminelle
Code de procédure pénale
Instruction criminelle
Procédure pénale
Secret de l'instruction criminelle

Vertaling van "d'instruction criminelle devait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Code de procédure pénale | Code d'instruction criminelle | CIC [Abbr.] | CPP [Abbr.]

Wetboek van Strafvordering | Sv. [Abbr.]


instruction criminelle (ou pénale) | procédure pénale

strafrechtspleging


secret de l'instruction criminelle

geheim van het strafonderzoek


Code d'instruction criminelle

Wetboek van Strafvordering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De l'arrêt susmentionné du 7 janvier 2004, il ressortait ainsi que lors de l'identification de l'utilisateur d'une adresse IP, l'article 88bis du Code d'Instruction criminelle devait toujours être appliqué si bien que la possibilité était refusée au procureur du Roi de procéder, en application de l'article 46bis du code d'Instruction criminelle, à l'identification d'un abonné d'un service de télécommunication sur la base de l'adresse IP comme donnée d'identification.

Uit bovenvermeld arrest van 7 januari 2004 volgde zodoende dat bij identificatie van de gebruiker van een IP-adres steeds toepassing zou moeten worden gemaakt van artikel 88bis Sv, zodat aan de procureur des Konings de mogelijkheid ontzegd zou worden om bij toepassing van artikel 46bis Sv. over te gaan tot identificatie van een abonnee van een telecommunicatiedienst op basis van het IP-adres als identificatiegegeven.


De l'arrêt susmentionné du 7 janvier 2004, il ressortait ainsi que lors de l'identification de l'utilisateur d'une adresse IP, l'article 88bis du Code d'Instruction criminelle devait toujours être appliqué si bien que la possibilité était refusée au procureur du Roi de procéder, en application de l'article 46bis du code d'Instruction criminelle, à l'identification d'un abonné d'un service de télécommunication sur la base de l'adresse IP comme donnée d'identification.

Uit bovenvermeld arrest van 7 januari 2004 volgde zodoende dat bij identificatie van de gebruiker van een IP-adres steeds toepassing zou moeten worden gemaakt van artikel 88bis Sv, zodat aan de procureur des Konings de mogelijkheid ontzegd zou worden om bij toepassing van artikel 46bis Sv. over te gaan tot identificatie van een abonnee van een telecommunicatiedienst op basis van het IP-adres als identificatiegegeven.


Au moment du prononcé de la décision de renvoi, pour faire valablement opposition à un jugement de tribunal correctionnel, la personne condamnée pénalement devait, en principe, la faire signifier « au ministère public, à la partie poursuivante ou aux autres parties en cause » (article 187, alinéa 4, du Code d'instruction criminelle, avant son remplacement par l'article 83 de la loi du 5 février 2016).

Op het ogenblik van de uitspraak van de verwijzingsbeslissing moest een strafrechtelijk veroordeelde, om op geldige wijze verzet aan te tekenen tegen een vonnis van een correctionele rechtbank, het in principe laten betekenen « aan het openbaar ministerie, aan de vervolgende partij of aan de andere partijen in de zaak » (artikel 187, vierde lid, van het Wetboek van strafvordering, vóór de vervanging ervan bij artikel 83 van de wet van 5 februari 2016).


Au moment du prononcé de la décision de renvoi, le pourvoi en cassation introduit par la personne condamnée pénalement contre un jugement de tribunal correctionnel ou contre un arrêt de cour d'appel devait, en principe, prendre la forme d'une « déclaration de recours [...] au greffier [...] signée d'elle et du greffier » (article 417, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle, avant son remplacement par l'article 17 de la loi du 14 février 2014).

Op het ogenblik van de uitspraak van de verwijzingsbeslissing moest de voorziening in cassatie ingesteld door een strafrechtelijk veroordeelde tegen een vonnis van een correctionele rechtbank of tegen een arrest van een hof van beroep, in principe de vorm aannemen van een « verklaring van beroep [...] op de griffie [...] door [hem] en door de griffier getekend » (artikel 417, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering, vóór de vervanging ervan bij artikel 17 van de wet van 14 februari 2014).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela évitera aussi de devoir modifier le Code d'instruction criminelle si une nouvelle infraction terroriste devait être établie.

Daardoor wordt ook voorkomen dat het Wetboek van Strafvordering moet worden aangepast bij het vaststellen van een nieuw terroristisch misdrijf.


Par conséquent, lorsqu'un juge d'instruction néerlandophone devait enquêter sur un criminel francophone, il pouvait facilement transmettre le dossier à un juge d'instruction francophone.

Daardoor kon een Franstalige crimineel die in onderzoek was bij een Nederlandstalige onderzoeksrechter, gemakkelijk doorgestuurd worden naar een Franstalige onderzoeksrechter.


En guise de remarque préliminaire, M. Risopoulos précise que l'Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) a demandé à être entendu sur le projet de loi modifiant l'article 505 du Code pénal et l'article 35 du Code d'instruction criminelle à propos de la confiscation applicable en cas de recèlement, non pas dans le cadre de la défense de la profession d'avocat — les avocats sont soumis à la législation réprimant pénalement le blanchiment, comme tous les citoyens et il ne saurait être question de demander en leur faveur un régime dérogatoire —, mais bien dans le cadre général de la défense des intérêts des justiciables et des d ...[+++]

De heer Risopoulos merkt vooraf op dat de commissie de Ordre des Barreaux francophones et germanophone (OBFG) gevraagd heeft zijn standpunt uiteen te zetten over het wetsontwerp tot wijziging van artikel 505 van het Strafwetboek en van artikel 35 van het Wetboek van strafvordering in verband met de in geval van heling toepasselijke verbeurdverklaring, niet in het kader van de verdediging van het beroep van advocaat — advocaten moeten, net als iedereen, de wetgeving inzake witwaspraktijken respecteren, en er kan geen sprake van zijn om voor hen een uitzondering te maken — maar wel in het algemene kader van de bescherming van de belangen v ...[+++]


La loi de 2003 a apporté une modification à l'article 90decies du Code d'instruction criminelle qui disposait déjà que la pratique des écoutes téléphoniques devait faire l'objet d'un rapport au Parlement par l'intermédiaire du ministre de la Justice.

De wet van 2003 heeft een wijziging aangebracht in artikel 90decies van het Wetboek van strafvordering dat reeds bepaalde dat over de toepassing van de telefoontap een rapportage moet gebeuren aan het parlement via de minister van Justitie.


Il découlait de l'annulation du paragraphe 6 de l'article 235ter du Code d'instruction criminelle qu'un pourvoi en cassation devait être possible aussi bien contre les décisions de la chambre des mises en accusation prises en application de l'article 189ter ou de l'article 235ter que contre celles prises en application de l'article 235 bis.

Uit de vernietiging van paragraaf 6 van artikel 235ter van het Wetboek van strafvordering vloeide voort dat evenzeer cassatieberoep mogelijk moest zijn tegen de beslissingen van de kamer van inbeschuldigingstelling genomen met toepassing van artikel 189ter of artikel 235ter als tegen die genomen met toepassing van artikel 235 bis.


Il découlait de l'annulation du paragraphe 6 de l'article 235ter du Code d'instruction criminelle qu'un pourvoi en cassation devait être possible aussi bien contre les décisions de la chambre des mises en accusation prises en application de l'article 189ter ou de l'article 235ter que contre celles prises en application de l'article 235 bis.

Uit de vernietiging van paragraaf 6 van artikel 235ter van het Wetboek van strafvordering, vloeide voort dat evenzeer cassatieberoep mogelijk moest zijn tegen de beslissingen van de kamer van inbeschuldigingstelling genomen met toepassing van artikel 189ter of artikel 235ter als tegen die genomen met toepassing van artikel 235 bis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'instruction criminelle devait ->

Date index: 2023-03-13
w