Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'instruction décide dans un délai de maximum quarante-huit " (Frans → Nederlands) :

Le juge d'instruction décide dans un délai de maximum quarante-huit heures après réception de la demande.

De onderzoeksrechter beslist binnen een termijn van maximum achtenveertig uur na de ontvangst van het verzoek.


Le juge d'instruction décide dans un délai de 48 heures maximum après réception de la demande.

De onderzoeksrechter beslist binnen een termijn van maximum 48 uur na de ontvangst van het verzoek.


Le juge d'instruction décide dans un délai de 48 heures maximum après réception de la demande.

De onderzoeksrechter beslist binnen een termijn van maximum 48 uur na de ontvangst van het verzoek.


Les auteurs de la présente proposition maintiennent donc le principe selon lequel la privation de liberté ne peut excéder vingt-quatre heures, mais entendent donner au procureur, ou au juge d'instruction en cas de mandat d'amener, la possibilité de prolonger ce délai jusqu'à quarante-huit heures au maximum et ce, dans le but d'éviter qu'en raison du droit du prévenu de bénéficier de l'assistance d'un avocat, le délai de vingt-quatr ...[+++]

De indieners blijven dus uitgaan van een vrijheidsbeneming van maximaal vierentwintig uren, maar maken het de procureur, of de onderzoeksrechter in geval van bevel tot medebrenging, mogelijk deze termijn met vierentwintig uren te verlengen tot maximaal achtenveertig uren. Op die manier kan worden vermeden dat, ten gevolge van het recht van bijstand voor de betichte, de termijn van vierentwintig uren te kort zou zijn en de efficiëntie en praktische organisatie van het verhoor in het gedrang komt.


4. La BCE précise dans l’instruction, la demande ou l’orientation, le délai applicable pour l’adoption de la mesure par l’autorité compétente nationale en coopération rapprochée. Ce délai est d’au moins quarante-huit heures, sauf si une adoption plus rapide est nécessaire pour éviter un préjudice irréparable.

4. In de instructie, het verzoek of het richtsnoer wordt door de ECB een tijdslimiet bepaald voor het vaststellen van de maatregel door de NBA in nauwe samenwerking; deze tijdslimiet dient minimaal 48 uur te zijn, tenzij eerdere vaststelling noodzakelijk is ter voorkoming van onherstelbare schade.


Le juge d'instruction décide dans un délai de 48 heures maximum après réception de la demande.

De onderzoeksrechter beslist binnen een termijn van maximum 48 uur na de ontvangst van het verzoek.


S'il est accédé à la demande de consultation ou d'obtention d'une copie, le dossier est, sans préjudice de l'application éventuelle du § 3, mis à disposition dans les vingt jours de l'ordonnance du juge d'instruction et au plus tôt après le délai visé au § 5, alinéa 1, en original ou en copie, pour être consulté par le requérant et son conseil pendant quarante-huit heures au ...[+++]

In geval het verzoek om inzage te verlenen van het dossier of er een afschrift van te verkrijgen wordt ingewilligd, wordt, onverminderd de eventuele toepassing van § 3, het dossier binnen twintig dagen na de beschikking van de onderzoeksrechter en ten vroegste na de in § 5, eerste lid, bedoelde termijn, in origineel of in kopie, gedurende ten minste achtenveertig uur, voor inzage ter beschikking gesteld van de verzoeker en diens advocaat.


Avant l'expiration de ce délai de quarante-huit heures, il appartient au juge d'instruction, conformément à l'article 16 de la loi du 20 juillet 1990, de décerner le cas échéant un mandat d'arrêt, après avoir interrogé et entendu l'inculpé.

Vóór het verstrijken van die termijn van 48 uur staat het in voorkomend geval aan de onderzoeksrechter, overeenkomstig artikel 16 van de wet van 20 juli 1990, een aanhoudingsbevel uit te vaardigen na de verdachte te hebben ondervraagd en gehoord.


Dans ce cas, le délai visé au paragraphe 1 peut être porté à quarante-huit heures au maximum.

In dergelijke gevallen kan de in lid 1 genoemde termijn tot maximaal 48 uur worden verlengd.


Ce délai peut, dans des cas dûment motivés, être prorogé de quarante-huit heures au maximum.

Deze termijn kan, in naar behoren gemotiveerde gevallen, tot ten hoogste 48 uur worden verlengd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'instruction décide dans un délai de maximum quarante-huit ->

Date index: 2021-08-31
w