Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'instruments légaux internationaux » (Français → Néerlandais) :

1. Il existe suffisamment d'instruments légaux internationaux permettant aux services de police belges, néerlandais et allemands d'échanger des informations.

1. Er bestaan voldoende internationale rechtsinstrumenten die de politiediensten van België, Nederland en Duitsland toelaten om onderling informatie uit te wisselen.


Les munitions sont le sujet (ou l'un des sujets) des instruments légaux internationaux suivants:

Munitie is het onderwerp (of is een van de onderwerpen) in de volgende internationale wetteksten :


Les munitions sont le sujet (ou l'un des sujets) des instruments légaux internationaux suivants:

Munitie is het onderwerp (of is een van de onderwerpen) in de volgende internationale wetteksten :


Art. 6. L'Administration Enquête et Recherche est chargée de rechercher et constater les délits commis dans le domaine de compétence légale de l'AGDA, sur base de ses propres méthodes de recherche et d'enquête et aux moyens d'instruments légaux nationaux et internationaux de lutte contre la fraude et le commerce illégal.

Art. 6. De Administratie Onderzoek en Opsporing staat in voor de opsporing en vaststelling van misdrijven in het domein waarover de AADA wettelijk bevoegd is, op basis van haar geëigende onderzoeks- en opsporingsmethoden en met gebruikmaking van nationale en internationale wettelijke instrumenten ter bestrijding van de fraude en illegale handel.


Les instruments légaux requis à cet effet existent depuis environ cinq ans, et des conventions et traités internationaux ont même été conclus afin de permettre et de mieux organiser la collaboration internationale dans le cadre de la recherche, de la saisie et de la confiscation du produit des délits.

Sinds ongeveer 5 jaar zijn die wettelijke instrumenten er wel en zijn er zelfs internationale conventies en verdragen tot stand gekomen die de internationale samenwerking in het kader van de opsporing, het inbeslagnemen en verbeurdverklaren van vermogensvoordelen uit misdrijven, beter organiseert en mogelijk maakt.


2. A cette fin, et compte tenu des dispositions pertinentes des instruments internationaux, les Etats parties veillent en particulier : a) A ce qu'aucun enfant ne soit suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale en raison d'actions ou d'omissions qui n'étaient pas interdites par le droit national ou international au moment où elles ont été commises; b) A ce que tout enfant suspecté ou accusé d'infraction à la loi pénale ait au moins le droit aux garanties suivantes : (i) Etre présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie; (ii) Etre informé dans le plus court délai et directement des accusation ...[+++]

2. Hiertoe, en met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van internationale akten, waarborgen de Staten die partij zijn met name dat : a) geen enkel kind wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit op grond van enig handelen of nalaten dat niet volgens het nationale of internationale recht verboden was op het tijdstip van het handelen of nalaten; b) ieder kind dat wordt verdacht van of vervolgd wegens het begaan van een strafbaar feit, ten minste de volgende garanties heeft : (i) dat het voor onschuldig wordt gehouden tot zijn schuld volgens de wet is bewezen; (ii) dat het on ...[+++]


1. appelle tous les États membres à signer, ratifier et mettre en œuvre immédiatement les instruments légaux internationaux garantissant la protection des droits des enfants, tels que la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant et ses protocoles, le traité d'Ottawa sur l'interdiction des mines antipersonnel, les statuts de la Cour pénale internationale, la Convention 182 de l'OIT et le protocole additionnel à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants;

1. roept alle lidstaten op om de internationale rechtsmiddelen ter bescherming van de rechten van kinderen onverwijld te ondertekenen, te ratificeren en uit te voeren, zoals het VN-verdrag inzake de rechten van het kind en de protocollen daarbij, het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op antipersonenmijnen, de Statuten van het Internationaal Strafhof, het ILO-verdrag 182 en het aanvullend protocol van het VN-verdrag ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit, ten einde de handel in mensen en in het bijzonder van vrouwen en kinderen te voorkomen, te onderdrukken en te bestraffen;


1. appelle tous les Etats membres à signer, ratifier et mettre en oeuvre immédiatement les instruments légaux internationaux garantissant la protection des droits des enfants, tels que la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant et ses protocoles, le traité d'Ottawa sur l'interdiction des mines antipersonnel, les statuts de la Cour pénale internationale, la Convention 182 de l'OIT et le protocole additionnel à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants;

1. roept alle lidstaten op om de internationale rechtsmiddelen ter bescherming van de rechten van kinderen onverwijld te ondertekenen, te ratificeren en uit te voeren, zoals het VN-verdrag inzake de rechten van het kind en de protocollen daarbij, het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op mijnen, de Statuten van het Internationaal Strafhof, het ILO-verdrag 182 en het aanvullend protocol van het VN-verdrag ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit, ten einde de handel in mensen en in het bijzonder van vrouwen en kinderen te voorkomen, te onderdrukken en te bestraffen;


20. insiste sur la nécessité de continuer à défendre les droits de l'homme et les libertés fondamentales dans la lutte contre le terrorisme au moyen des instruments internationaux disponibles, sachant que les droits de l'homme sont une valeur de portée universelle et un élément propre à notre action extérieure, et que leur violation représente de facto un préjudice clair pour la lutte antiterroriste et un échec pour la démocratie; considère par conséquent que les seuls instruments efficaces de lutte contre le terrorisme international sont les moyens légaux et que to ...[+++]

20. beklemtoont dat het noodzakelijk is de mensenrechten en de fundamentele vrijheden te blijven verdedigen in de strijd die met de beschikbare internationale instrumenten tegen het terrorisme wordt gevoerd, in de wetenschap dat de mensenrechten een universele waarde en een hoeksteen van de Europese externe actie zijn, en dat de onvolledige naleving ervan de bestrijding van terrorisme in feite duidelijk schaadt en een nederlaag betekent voor de democratie; is derhalve van oordeel dat in de strijd tegen het terrorisme alleen legale middelen doeltreffende instrumenten zijn en dat alle activiteiten die een onafhankelijke ...[+++]


20. insiste sur la nécessité de continuer à défendre les droits de l'homme et les libertés fondamentales dans la lutte contre le terrorisme au moyen des instruments internationaux disponibles, sachant que les droits de l'homme sont une valeur de portée universelle et un élément propre à notre action extérieure, et que leur violation représente de facto un préjudice clair pour la lutte antiterroriste et un échec pour la démocratie; considère par conséquent que les seuls instruments efficaces de lutte contre le terrorisme international sont les moyens légaux et que to ...[+++]

20. beklemtoont dat het noodzakelijk is de mensenrechten en de fundamentele vrijheden te blijven verdedigen in de strijd die met de beschikbare internationale instrumenten tegen het terrorisme wordt gevoerd, in de wetenschap dat de mensenrechten een universele waarde en een hoeksteen van de Europese externe actie zijn, en dat de onvolledige naleving ervan de bestrijding van terrorisme in feite duidelijk schaadt en een nederlaag betekent voor de democratie; is derhalve van oordeel dat in de strijd tegen het terrorisme alleen legale middelen doeltreffende instrumenten zijn en dat alle activiteiten die een onafhankelijke ...[+++]


w