Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année de référence
Gène inséré
Gène thérapeutique introduit
Insérer
Insérer des structures de coquilles
Insérer des structures de moules
Insérer des structures de noyaux
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
MRC
Matière de référence certifiée
Matériau de référence calibré
Matériau de référence certifié
Matériau de référence à teneur certifiée
Matériaux de référence garantis
Référé

Traduction de «d'insérer une référence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signal de référence inséré dans l'intervalle de suppression de trame

vertikaal-intervalreferentiesignaal | VIR [Abbr.]


matériau de référence à teneur certifiée | matériau de référence calibré | matériau de référence certifié | matériaux de référence garantis | Matière de référence certifiée | MRC [Abbr.]

gecertificeerd referentiemateriaal | referentiemonster met een gewaarborgd gehalte | CRM [Abbr.]


insérer des structures de coquilles

coquillestructuren invoegen


insérer des structures de moules

malstructuren invoegen


insérer des structures de noyaux

kernstructuren invoegen


gène inséré | gène thérapeutique introduit

ingevoegd gen




Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[24] Voir la section 3.2 de l’analyse d’impact [insérer la référence lorsqu’elle sera disponible].

[24] Zie deel 3.2 van de effectbeoordeling [voeg referentie toe wanneer die beschikbaar is].


Les auteurs du projet seraient aussi bien avisés d'insérer une référence à la disposition légale concernée (« En application de l'article III.93, § 1, du Code de droit économique, elle a pour mission :..». ).

De stellers van het ontwerp doen er dan tevens goed aan om een verwijzing op te nemen naar de betrokken wetsbepaling ("Met toepassing van artikel III.93, § 1, van het Wetboek van economisch recht heeft zij tot taak :..". ).


les nouveaux tableaux suivants, faisant référence aux annexes 3 et 10 de l'OACI, sont insérés à la suite du tableau faisant référence à l'annexe 2 de l'OACI:

de volgende nieuwe tabellen die verwijzen naar ICAO-bijlage 3 en ICAO-bijlage 10 worden ingevoegd na de tabel die verwijst naar ICAO-bijlage 2:


Considérant le nouvel article 225 inséré au sein du Code bruxellois du Logement par l'ordonnance du 27 juillet 2017 visant la régionalisation du bail et prévoyant que « Le Gouvernement arrête une grille indicative de référence de loyers à laquelle pourront se référer les parties, sans que cela ne constitue une contrainte supplémentaire pour le propriétaire.

Overwegende het nieuwe artikel 225 ingevoegd in de Brusselse Huisvestingscode door de ordonnantie van 27 juli 2017 met het oog op de regionalisering van de huurovereenkomst en dat bepaalt dat "De regering bepaalt een indicatief rooster van referentiehuurprijzen waar de partijen zich op kunnen baseren, zonder dat dit een bijkomende belasting voor de eigenaar vormt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d'insérer une référence au nouvel article 377quater du Code pénal, qui contient une disposition pénale autonome, dans la référence visée à l'article 382quater.

Door de autonome strafbepaling die in het nieuwe artikel 377quater van het Strafwetboek wordt voorzien, dient dit artikel toegevoegd te worden in de verwijzing in artikel 382quater.


Il convient d'insérer une référence au nouvel article 377quater du Code pénal, qui contient une disposition pénale autonome, dans la référence visée à l'article 382quater.

Door de autonome strafbepaling die in het nieuwe artikel 377quater van het Strafwetboek wordt voorzien, dient dit artikel toegevoegd te worden in de verwijzing in artikel 382quater.


D'une part, il ôte, au 1 janvier 2008, la référence qui était faite à la réduction pour la 4e année d'activité et, d'autre part, il insère une référence au nouvel article 13bis, § 2, relatif aux starters bénéficiant de taux réduits de cotisations, afin de permettre à ceux-ci de cotiser dans le système de la pension libre complémentaire.

Enerzijds wordt per 1 januari 2008 de verwijzing naar de korting voor het vierde jaar van activiteit weggenomen en, anderzijds, wordt een verwijzing naar het nieuwe artikel 13bis, § 2 betreffende de starters die verlaagde bijdragepercentages genieten, ingevoegd om hen toe te laten bij te dragen in het stelsel van het vrij aanvullend pensioen.


Le remplacement proposé du 3º supprime avec raison la référence à l'article 19 qui a été abrogé par la loi du 25 janvier 1999, et insère la référence à l'article 20, § 2, lequel dispose que les institutions de sécurité sociale et la Banque-carrefour communiquent les corrections et effacements de données ont trait et aussi que les institutions de sécurité sociale et la Banque-carrefour se communiquent mutuellement ces corrections et effacements.

De voorgestelde vervanging van het 3º schrapt terecht de verwijzing naar het door de wet van 25 januari 1999 opgeheven artikel 19, en specifieert de verwijzing naar artikel 20, § 2, dat stelt dat de instellingen van sociale zekerheid en de Kruispuntbank de verbeteringen en verwijderingen van sociale gegevens van persoonlijke aard uitsluitend meedelen aan de persoon waarop de gegevens betrekking hebben, alsook dat de instellingen van sociale zekerheid en de Kruispuntbank deze verbeteringen en verwijderingen aan elkaar mededelen.


(32) L'OPOCE insère les références de la présente directive.

(32) Nummer van de onderhavige richtlijn in te voegen door het Publicatieblad.


Le remplacement proposé du 3º supprime avec raison la référence à l'article 19 qui a été abrogé par la loi du 25 janvier 1999, et insère la référence à l'article 20, §2, lequel dispose que les institutions de sécurité sociale et la Banque-carrefour communiquent les corrections et effacements de données uniquement aux personnes auxquelles ils ont trait et aussi que les institutions de sécurité sociale et la Banque-carrefour se communiquent mutuellement ces corrections et effacements.

De voorgestelde vervanging van het 3º schrapt terecht de verwijzing naar het door de wet van 25 januari 1999 opgeheven artikel 19, en specifieert de verwijzing naar artikel 20, §2, dat stelt dat de instellingen van sociale zekerheid en de Kruispuntbank de verbeteringen en verwijderingen van sociale gegevens van persoonlijke aard uitsluitend meedelen aan de persoon waarop de gegevens betrekking hebben, alsook dat de instellingen van sociale zekerheid en de Kruispuntbank deze verbeteringen en verwijderingen aan elkaar mededelen.


w