Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Interdiction de disposer
Interdiction professionnelle

Vertaling van "d'interdiction professionnelle disposer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La FSMA veille également au respect et au maintien des conditions d'inscription au registre telles qu'elles sont fixées par la loi (entre autres posséder les connaissances professionnelles requises, posséder une aptitude et une honorabilité professionnelle suffisantes, ne pas avoir été déclaré en faillite, ne pas se trouver dans une situation d'interdiction professionnelle, disposer d'une assurance de la responsabilité civile professionnelle, adhérer à un système extrajudiciaire de traitement des plaintes, etc.).

De FSMA ziet ook toe op naleving en de handhaving van de in de wet vastgestelde voorwaarden voor de inschrijving in het register (onder andere het bezitten van de vereiste beroepskennis, het bezitten van een voldoende geschiktheid en professionele betrouwbaarheid, niet failliet zijn verklaard, zich niet bevinden in een situatie van beroepsverbod, een beroepsaansprakelijkheidsverzekering hebben onderschreven, het toetreden tot een buitengerechtelijke klachtenregeling, enz.).


Cette interdiction se matérialise d'ailleurs par le fait que ces personnes et administrations ne peuvent en aucun cas disposer des clés d'accès (clés de décryptage sous forme de carte professionnelle à micro-processeur) leur permettant d'accéder aux autres fichiers que celui relatif à l'identification de la personne.

Deze verbodsbepaling krijgt trouwens gestalte door het feit dat deze personen en administraties in geen geval mogen beschikken over de toegangssleutels (ontcijferingssleutels in de vorm van een professionele microprocessorkaart) aan de hand waarvan ze andere bestanden dan datgene dat betrekking heeft op de identificatie van de persoon zouden kunnen lezen.


2. émet une interdiction générale pour les scanners tout en prévoyant les dérogations nécessaires pour les usagers professionnels qui disposent d'une autorisation valable;

2. houdt een algemeen verbod in van scanners en voorziet in de nodige afwijkingen voor de beroepsgebruikers die over een geldige vergunning beschikken;


Ces questions portent, compte tenu des faits de l'espèce, sur la compatibilité des dispositions en cause avec les articles 10, 11, 22 et 23 de la Constitution et avec la liberté du commerce et de l'industrie en ce que, d'une part, elles exigent des responsables de la distribution (article 3, alinéa 1) et des intermédiaires d'assurances et de réassurances (article 10) qu'ils aient une honorabilité professionnelle suffisante (article 10, alinéa 1, 2°bis ) et ne se trouvent pas dans les situations d'interdiction professionnelle visées à ...[+++]

Die vragen hebben, rekening houdend met de feiten van de onderhavige zaak, betrekking op de bestaanbaarheid van de in het geding zijnde bepalingen met de artikelen 10, 11, 22 en 23 van de Grondwet en met de vrijheid van handel en nijverheid in zoverre zij, enerzijds, van de verantwoordelijken voor de distributie (artikel 3, eerste lid) en de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen (artikel 10) vereisen dat zij een voldoende professionele betrouwbaarheid bezitten (artikel 10, eerste lid, 2°bis ) en zich niet in de in artikel 10, eerste lid, 3°, bedoelde situatie van beroepsverbod bevinden, zonder onderscheid te maken, wanneer die p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, les interdictions professionnelles visées à l'article 10, alinéa 1, 3°, ont un effet automatique sur la décision de la CBFA, qui ne dispose à cet égard d'aucun pouvoir d'appréciation.

De bepalingen inzake beroepsverbod bedoeld in artikel 10, eerste lid, 3°, daarentegen, hebben een automatische uitwerking op de beslissing van de CBFA, die in dat verband over geen enkele beoordelingsbevoegdheid beschikt.


L'objectif légitime d'assurer la sécurité des mineurs qui sont confiés à ou qui fréquentent ces institutions ou organisations justifie toutefois que les personnes qui en sont responsables disposent d'une information complète qui leur permette d'apprécier non pas la dangerosité in abstracto de la personne qui les sollicite, ce que le juge a éventuellement déjà fait en décidant de ne pas prononcer d'interdiction professionnelle, mais bien l'opportunité, compte tenu des caractéristiques de leur institution, de lui confier un poste ou une ...[+++]

Het legitieme doel dat erin bestaat de veiligheid te verzekeren van de minderjarigen die aan die instellingen of organisaties worden toevertrouwd of die ze bezoeken, verantwoordt evenwel dat de personen die daarvoor verantwoordelijk zijn, over volledige informatie beschikken die het hun mogelijk maakt om niet over de gevaarlijkheid in abstracto van de persoon die bij hen solliciteert, te oordelen, hetgeen de rechter eventueel reeds heeft gedaan door te beslissen om geen beroepsverbod uit te spreken, maar wel over het feit of het, rekening houdend met de kenmerken van hun instelling, opportuun is hem een functie of een verantwoordelijkhei ...[+++]


Le Conseil devrait, dans le droit fil de l’interdiction d’exercer certaines activités professionnelles impliquant des contacts avec des enfants, s’engager à combler les lacunes du réseau juridique, de manière à éviter que l’exploitation et l’émission via l’internet ne se déplacent vers des pays ne disposant pas d’une législation adéquate.

De Raad zou zich moeten inspannen om, in navolging van de beroepsverboden, de mazen in het juridische net te dichten, zodat exploitatie en uitzending via internet zich niet verplaatsen naar landen waar adequate wetgeving ontbreekt.


Il résulte en effet de l'ensemble du système prévu par la loi du 22 juin 1960 que ce sont les fédérations professionnelles concernées qui disposent seules de l'initiative tant de demander l'instauration d'un jour de repos hebdomadaire que de demander une dérogation à l'interdiction de principe de toute activité commerciale ou artisanale dans les mêmes locaux qu'une activité réglementée.

Uit de totaliteit van het systeem bedoeld in de wet van 22 juni 1960 blijkt immers dat enkel de betrokken beroepsverbonden over het initiatief beschikken om zowel de invoering van een wekelijkse rustdag aan te vragen als om een afwijking aan te vragen van het principiële verbod op elke ambachtelijke of handelsactiviteit in dezelfde lokalen als die waarin een gereglementeerde activiteit wordt uitgeoefend.


La Cour constate cependant qu'en ce qu'il dispose que « l'interdiction édictée à l'article 1 s'applique aussi au failli non réhabilité [.] », l'article 3 peut s'interpréter, depuis la modification de cet article 1, comme prévoyant l'interdiction professionnelle en cause dans les mêmes conditions et selon les mêmes critères que ceux énoncés par l'article 1.

Het Hof stelt echter vast dat artikel 3, in zoverre het bepaalt dat « het in artikel 1 gestelde verbod [.] ook [geldt] voor den niet in eer herstelden gefailleerde [.] », sinds de wijziging van dat artikel 1, in die zin kan worden geïnterpreteerd dat het in het geding zijnde beroepsverbod onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde criteria als die van artikel 1 wordt opgelegd.


Cette proposition met un terme à cette discrimination de sorte que, désormais, le juge dispose d'une base légale pour imposer une interdiction professionnelle inférieure à trois ans à un indépendant failli.

Met dit voorstel komt aan die discriminatie eindelijk een einde, zodat de rechter voortaan over een wettelijke basis beschikt om een beroepsverbod van minder dan drie jaar op te leggen aan een gefailleerde zelfstandige.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'interdiction professionnelle disposer ->

Date index: 2023-03-14
w