Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Abus de antiacides
Fabrication de produits du tabac à fumer
Fumer des cigares
Interdiction de fumer
Interdire l'usage de la marque communautaire
Interdire l'usage à un tiers
Interdire les appareils photo et caméras
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Signal d'interdiction de fumer
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "d'interdire de fumer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisa ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


interdire l'usage à un tiers

het gebruik aan een derde verbieden


interdire les appareils photo et caméras

camera’s verbieden


interdire l'usage de la marque communautaire

het gebruik van het Gemeenschapsmerk verbieden


Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels

Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen


fabrication de produits du tabac à fumer

productie van gerookte tabaksproducten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La France, et plus récemment, l'Angleterre, ont décidé d'interdire de fumer dans un véhicule en présence d'enfants de moins de 18 ans.

Er werd in Frankrijk, en nog recentelijker in Engeland, een verbod uitgevaardigd op het roken in de auto in het bijzijn van kinderen jonger dan achttien jaar.


Il admet qu'il existe un consensus social pour interdire de fumer dans les établissements de restauration — à l'époque où cela était encore autorisé, le savoir-vivre poussait également à ne pas fumer tant que les autres personnes mangeaient — mais il considère que l'on va trop loin en l'interdisant dans les débits de boissons.

Hij erkent dat er een maatschappelijk draagvlak bestaat om niet te roken in eetgelegenheden — toen het nog mocht, bestond er ook een ethiek om dit niet te doen tot zolang anderen aan het eten waren — maar wat de drankgelegenheden betreft is dit een stap te ver.


3) La ministre peut-elle communiquer le nombre de sanctions prises à l'encontre d'employeurs qui ne se conformaient pas à l'obligation de prendre les mesures nécessaires pour interdire de fumer dans les espaces de travail et le nombre de sanctions prises à l'encontre de travailleurs qui contrevenaient effectivement à l'interdiction de fumer ?

3) Kan zij me meedelen hoeveel sancties er werden getroffen jegens werkgevers die niet in orde waren met de verplichting om de nodige maatregelen te treffen om het roken in de werkruimten te verbieden en hoeveel jegens werknemers omwille van het effectief overtreden van het rookverbod?


L'employeur est censé interdire de fumer dans les espaces de travail et les équipements sociaux.

De werkgever wordt geacht het roken in de werkruimten en de sociale voorzieningen te verbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre peut-elle m'indiquer combien de sanctions ont été prises à l'encontre d'employeurs qui n'avaient pas satisfait à l'obligation de prendre les mesures nécessaires pour interdire de fumer dans les lieux de travail et combien à l'encontre de travailleurs qui ont effectivement enfreint l'interdiction ?

Kan de zij me meedelen hoeveel sancties er werden getroffen jegens werkgevers die niet in orde waren met de verplichting om de nodige maatregelen te treffen om het roken in de werkruimten te verbieden en hoeveel jegens werknemers omwille van het effectief overtreden van het rookverbod ?


Art. 26. Dans la même section 3/1, l'article 133 est remplacé par ce qui suit : "Art. 133. Fumer sur le lieu de travail Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention aux dispositions du chapitre 4 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac et aux arrêtés d'exécution de ces dispositions : 1° ne met pas à disposition de ses travailleurs des espaces de travail et des équipements sociaux exempts de fumée de tabac; 2° n'i ...[+++]

Art. 26. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 133 vervangen als volgt : "Art. 133. Roken op de werkplaats Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de bepalingen van hoofdstuk 4 van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook en op de uitvoeringsbesluiten van deze bepalingen : 1° geen werkruimten en sociale voorzieningen, vrij van tabaksrook, ter beschikking stelt van zijn werknemers; 2° het roken niet verbiedt in de werkruimten, de sociale voorzieningen, evenals in de vervoermiddelen die hij voor gemeenschappelijk vervoer van en naar h ...[+++]


La Commission compte-t-elle dresser la liste des États membres qui n’ont pas ratifié la convention-cadre de l’OMS pour la lutte antitabac et qui n’ont pas encore mis en place de politiques pour interdire de fumer dans les lieux publics et sur les lieux de travail?

Kan de Commissie een lijst verstrekken met de lidstaten die de Kaderovereenkomst van de Wereldgezondheidsorganisatie inzake de bestrijding van het tabaksgebruik nog niet hebben geratificeerd en nog geen maatregelen hebben getroffen om het roken in openbare ruimten en op het werk te verbieden?


La Commission compte-t-elle dresser la liste des Etats membres qui n'ont pas ratifié la convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac et qui n'ont pas encore mis en place de politiques pour interdire de fumer dans les lieux publics et sur les lieux de travail?

Kan de Commissie een lijst verstrekken met de lidstaten die de Kaderovereenkomst van de Wereldgezondheidsorganisatie inzake de bestrijding van het tabaksgebruik nog niet hebben geratificeerd en nog geen maatregelen hebben getroffen om het roken in openbare ruimten en op het werk te verbieden?


73. prend acte de la décision de la Commission d'interdire le tabagisme dans tous ses locaux (y compris les bars et restaurants) à compter du 1er mai 2004; invite l'administration du Parlement et le Collège des questeurs à promulguer une interdiction de fumer dans tous les espaces publics que comptent les bâtiments du Parlement sur les trois lieux de travail, avec effet à compter du 1er mai 2004; estime à cet effet que des locaux spéciaux devraient être prévus pour les personnes désirant fumer;

73. neemt kennis van het besluit van de Commissie om met ingang van 1 mei 2004 voor al haar gebouwen (inclusief bars en restaurants) een rookverbod in te stellen; verzoekt de Administratie van het Parlement en het College van quaestoren met ingang van 1 mei 2004 voor alle publieke ruimtes in de gebouwen van het Parlement in de drie vergaderplaatsen eveneens een rookverbod in te voeren, en stelt zich op het standpunt dat er speciale rokersruimtes moeten worden ingericht;


Interdire de fumer dans des lieux publics comme le Chambre et le Sénat ou sur les lieux de travail n'est absolument pas la même chose qu'interdire le tabac dans l'horeca.

Een rookverbod in openbare ruimten zoals Kamer, Senaat of op het werk, is totaal wat anders dan een rookverbod in horecazaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'interdire de fumer ->

Date index: 2024-10-30
w