Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analogie juridique
Archiviste
Bibliothécaire
Code subvention
Code sur les subventions et les droits compensateurs
Demande de décision préjudicielle
Directeur d'agence d'interprètes
Directeur d'agence d'interprétation
Directrice d'agence d'interprètes
Documentaliste
Interprète
Interprète oraliste
Interprétation de la loi
Interprétation du droit
Interprétation juridique
Interpréter des arbres généalogiques
Interpréter des génogrammes
Interpréter des tableaux généalogiques
Interpréter des électromyogrammes
Procédure préjudicielle
Profession de l'information
Recours préjudiciel
Renvoi en interprétation
Renvoi préjudiciel
Terminologue
Traducteur

Vertaling van "d'interprétation sont environ " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directeur d'agence d'interprétation | directeur d'agence d'interprètes | directeur d'agence d'interprétation/directrice d'agence d'interprétation | directrice d'agence d'interprètes

hoofd tolkdiensten | hoofd tolkencentrum | manager tolkenbureau | manager tolkendienst


interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]

interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]


interpréter des génogrammes | interpréter des arbres généalogiques | interpréter des tableaux généalogiques

stambomen interpreteren


accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'accord général | accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII du GATT | code subvention | code sur les subventions et les droits compensateurs

code inzake subsidies en compenserende rechten | Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de GATT | subsidiecode


convention internationale pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale sur la protection des artistes, interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion

Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties


convention de Rome pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion

het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties


profession de l'information [ archiviste | bibliothécaire | documentaliste | interprète | terminologue | traducteur ]

beroep in het informatiewezen [ archivaris | bibliothecaris | terminoloog | tolk | vertaler ]


procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]




interpréter des électromyogrammes

elektromyogrammen interpreteren | EMG’s interpreteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[33] L’Association internationale des interprètes de conférence compte environ 3 000 membres dont la moitié environ dans l’Union européenne.

[33] De International Association of Conference Interpreters telt ongeveer 3000 individuele leden, van wie ongeveer de helft in de Europese Unie.


Un tiers environ des États membres adoptent une approche assez large, tandis que les autres s'en tiennent à diverses variantes de l'interprétation étroite.

Ongeveer een derde van de lidstaten hanteert een brede aanpak, terwijl de rest verschillende varianten van de enge benadering hanteert.


Ces chiffres doivent être interprétés avec prudence car les enfants de la première cohorte sont (au moment de l'enquête) beaucoup plus âgés (environ cinq à huit ans) que ceux des cohortes plus récentes, et l'âge de l'enfant a également une incidence sur la modalité d'hébergement choisie:

Die cijfers moeten wel voorzichtig worden geïnterpreteerd, want de kinderen in de eerste cohorte zijn (op het moment van de bevraging) veel ouder (ongeveer vijf à acht jaar) dan die in de recentere cohortes, en de leeftijd van het kind heeft ook een invloed op de gekozen verblijfsregeling :


Nous sommes donc partisans d'une rémunération équitable et d'une rémunération pour la copie privée; nous avons environ 6 500 artistes interprètes affiliés.

We staan dus in voor een billijke vergoeding en vergoeding voor privékopie en tellen ongeveer 6 500 aangesloten uitvoerende kunstenaars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dépenses pour le Conseil de l'Europe comprennent également les frais d'interprètes (néerlandais-français) exposés au cours des quatre séances plénières, lesquels s'élèvent à environ 40 000 euros.

In de uitgaven voor de Raad van Europa zijn eveneens de tolkenkosten (Nederlands — Frans) tijdens de vier plenaire zittingen — ongeveer 40 000 euro — begrepen.


Pour interpréter les données, il ne faut pas perdre de vue que le réseau du SPF Finances comprend environ 27.000 fonctionnaires et autant de postes de travail.

Bij het interpreteren van de gegevens mag niet uit het oog worden verloren dat het netwerk van de FOD Financiën ongeveer 27 000 ambtenaren en werkposten omvat.


Ainsi, 1 950 000 euros ont déjà été payés au 30 septembre : environ 1 250 000 euros en indemnités et le reste en frais administratifs, en frais de transport et en frais d'interprètes auxquels les tuteurs ont fait appel.

Zo werd dit jaar, op 30 september, reeds 1 950 000 euro betaald: ongeveer 1 250 000 euro aan vergoedingen en de rest voor administratieve kosten, vervoerskosten en tolken op wie de voogden een beroep deden.


Le coût total des activités de traduction et d'interprétation dans toutes les institutions de l'UE (la Commission européenne, le Parlement européen, le Conseil, la Cour de justice de l'Union européenne, la Cour des comptes européenne, le Comité économique et social européen et le Comité des régions) s'élève à environ un milliard d'euros par an.

De totale kosten van vertaling en vertolking in alle instellingen van de EU (Europese Commissie, Europees Parlement, Raad, Hof van Justitie van de Europese Unie, Europese Rekenkamer, Europees Economisch en Sociaal Comité, Comité van de Regio's) bedragen ongeveer 1 miljard euro per jaar.


Le coût total des activités de traduction et d’interprétation dans toutes les institutions de l’UE (y compris la Commission européenne, le Parlement européen, le Conseil, la Cour de justice de l’Union européenne, la Cour des comptes européenne, le Comité économique et social européen et le Comité des régions) s’élève à environ un milliard d’euros par an.

De totale vertaal- en tolkkosten in alle instellingen van de EU (de Europese Commissie, het Europees Parlement, de Raad, het Hof van Justitie van de Europese Unie, de Europese Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio’s) bedragen ongeveer 1 miljard euro per jaar.


Les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite restent confrontées à de nombreux problèmes lorsqu’elles font des voyages aériens: services inexistants ou de qualité variable en Europe; refus ou restrictions trop souvent injustifiés lors de la réservation ou de l’embarquement, motivés par d’obscures raisons de sécurité; incohérences dans le traitement des passagers ayant besoin d’oxygène médical à bord; connaissance limitée de leurs droits par les passagers; taux limité (environ 40 %) de prénotification de leurs beso ...[+++]

Gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit ondervinden nog steeds diverse problemen wanneer ze met het vliegtuig reizen: een gebrek aan kwaliteit of kwaliteitsverschillen tussen de diensten in Europa; vaak onterecht geweigerde boekingen of op basis van onduidelijke veiligheidsredenen opgelegde reserverings- of instapbeperkingen; lacunes bij de behandeling van passagiers die aan bood medische zuurstof nodig hebben; passagiers zijn onvoldoende op de hoogte van hun rechten; te weinig mensen (slechts 40%) brengen de maatschappij vóór de reis op de hoogte van hun specifieke behoeften; geen eenduidige interpretatie van de richtlijn do ...[+++]


w