Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'interprétations constate également " (Frans → Nederlands) :

Constatant également l'interprétation différenciée de ces critères par les pays exportateurs;

Eveneens vaststellende dat de wapenuitvoerende landen deze criteria verschillend interpreteren;


Mais l'intervenant constate que la confrontation des différentes interprétations est également présente au sein de la commission, ce qui l'amène à conclure qu'il est très difficile de trouver un consensus sur une proposition d'avis motivé.

Maar spreker stelt vast dat de confrontatie van de verschillende interpretaties ook in de commissie leven, wat hem doet besluiten dat het zeer moeilijk is om een consensus te vinden over een voorstel van gemotiveerd advies.


Constatant également l'interprétation différenciée de ces critères par les pays exportateurs;

Eveneens vaststellende dat de wapenuitvoerende landen deze criteria verschillend interpreteren;


Constatant également l'interprétation différenciée de ces critères par les pays exportateurs;

Eveneens vaststellende dat de wapenuitvoerende landen deze criteria verschillend interpreteren;


Lors de la notification visée à l'alinéa 3, le médecin contrôleur, le cas échéant avec l'assistance du chaperon qui l'accompagne, informe également verbalement le sportif contrôlé des éléments suivants : 1° les éventuelles conséquences encourues par le sportif, s'il ne se présente pas au contrôle dans le délai imparti ou s'il refuse de signer le formulaire de convocation, à savoir le constat de la violation de l'une des règles antidopage visée à l'article 8, 3° ou 5°, du décret ou le constat d'un contrôle manqué, tel que prévu à l'art ...[+++]

Bij de in het derde lid bedoelde verwittiging brengt de controlearts, in voorkomend geval met assistentie van de chaperon die hem begeleidt, de gecontroleerde sporter ook mondeling op de hoogte van de volgende gegevens : 1° de gevolgen die de sporter zou kunnen ondergaan als hij zich niet binnen de gestelde termijn voor de dopingtest aanmeldt of als hij weigert het oproepingsformulier te ondertekenen, dit is, naargelang van het geval, de vaststelling van de overtreding van één van de dopingregels bedoeld in artikel 8, 3° of 5°, van het decreet of de vaststelling van een gemiste dopingtest bedoeld in artikel 42, eerste lid, 2°; 2° de mogelijkheid, voor de sporter, om te vragen dat de dopingtestprocedure wordt uitgevoerd in aanwezigheid va ...[+++]


Au besoin, la lettre est également rédigée dans la langue de contact ou dans la langue maternelle de l'intégrant, mentionnée au formulaire de constat ; 3° le cas échéant, le fonctionnaire de maintien assure l'assistance par un interprète ; 4° le fonctionnaire de maintien établit un rapport de l'audience.

Als dat nodig is, wordt de brief ook opgesteld in de contacttaal of in de moedertaal van de inburgeraar, vermeld op het vaststellingsformulier; 3° de handhavingsambtenaar zorgt in voorkomend geval voor tolkondersteuning; 4° de handhavingsambtenaar maakt een verslag van de hoorzitting.


19. constate que la CEDH a une fonction importante dans le cadre de l'interprétation de la Charte des droits fondamentaux dans la mesure où des droits garantis par la Charte qui correspondent à des droits reconnus par la CEDH doivent être interprétés conformément à celle-ci et que la CEDH constitue, en vertu de l'article 6, paragraphe, 3 du traité sur l'Union européenne, une source d'inspiration pour la Cour de justice de l'Union européenne dans la formulation de principes généraux du droit de l'Union; constate également ...[+++]

19. stelt vast dat het EVRM een belangrijke functie heeft in het kader van de interpretatie van het Handvest van de grondrechten in zoverre dat de door het Handvest gewaarborgde rechten die overeenkomen met door het EVRM gewaarborgde rechten overeenkomstig laatstgenoemde moeten worden geïnterpreteerd en dat het EVRM op grond van artikel 6, lid 3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, een bron van inspiratie vormt voor het Europees Hof van Justitie bij de formulering van algemene beginselen van het recht van de Europese Unie; stelt eveneens vast dat het EVRM overeenkomstig zijn artikel 53 niet mag worden aangewend om de door het H ...[+++]


19. constate que la CEDH a une fonction importante dans le cadre de l'interprétation de la Charte des droits fondamentaux dans la mesure où des droits garantis par la Charte qui correspondent à des droits reconnus par la CEDH doivent être interprétés conformément à celle-ci et que la CEDH constitue, en vertu de l'article 6, paragraphe, 3 du traité sur l'Union européenne, une source d'inspiration pour la Cour de justice de l'Union européenne dans la formulation de principes généraux du droit de l'Union; constate également ...[+++]

19. stelt vast dat het EVRM een belangrijke functie heeft in het kader van de interpretatie van het Handvest van de grondrechten in zoverre dat de door het Handvest gewaarborgde rechten die overeenkomen met door het EVRM gewaarborgde rechten overeenkomstig laatstgenoemde moeten worden geïnterpreteerd en dat het EVRM op grond van artikel 6, lid 3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, een bron van inspiratie vormt voor het Europees Hof van Justitie bij de formulering van algemene beginselen van het recht van de Europese Unie; stelt eveneens vast dat het EVRM overeenkomstig zijn artikel 53 niet mag worden aangewend om de door het H ...[+++]


4. note cependant que même si ces objectifs sont appropriés, ils demeurent indéterminés et susceptibles de trop d'interprétations; constate également que la plupart des initiatives figurant au programme de travail pour 2003 (cf. l'annexe « autres propositions législatives et actes non législatifs ») ne font apparaître aucune relation claire avec les priorités politiques choisies par la Commission européenne ; estime qu'à l'avenir, le choix des nouvelles initiatives devra gagner en rigueur, ces dernières devant toutes être basées sur une justification stratégique claire au regard des priorités politiques identifiées;

4. merkt echter op dat deze doelstellingen weliswaar juist zijn, maar niet vastomlijnd genoeg, en derhalve te ruim kunnen worden geïnterpreteerd; dat bovendien de meeste initiatieven die zijn opgenomen in het werkprogramma voor 2003 (in de bijlage "Andere wetgevingsvoorstellen en niet-wetgevingsbesluiten") niet duidelijk gerelateerd zijn aan de door de Europese Commissie vastgestelde politieke prioriteiten; dat er in de toekomst een strengere selectie moet plaatsvinden ten aanzien van nieuwe initiatieven, die alle gebaseerd moeten zijn op een duidelijke strategische motivering, voortvloeiende uit de vastgestelde politieke prioriteiten; ...[+++]


Outre un déséquilibre des impacts de tels accords sur les différentes économies partenaires, force est de constater également les divergences d'interprétation même des accords de partenariat selon que l'on se trouve du côté de la Commission européenne ou des pays en développement.

Naast een onevenwichtige weerslag van die akkoorden op de economie van de partners, zien we ook dat er verschillen zijn in de interpretatie van de partnerschapsovereenkomsten naargelang men zich aan de zijde van de Europese Commissie bevindt of aan de zijde van de ontwikkelingslanden.


w