Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'interruption de grossesse ne pourra cependant » (Français → Néerlandais) :

« Une naissance faisant suite à une tentative manquée d'interruption de grossesse ne pourra cependant jamais donner lieu au paiement d'une quelconque indemnité».

« Evenwel kan een geboorte ten gevolge van een mislukte ingreep van zwangerschapsafbreking nooit aanleiding geven tot enige schadeloosstelling».


« Une naissance faisant suite à une tentative manquée d'interruption de grossesse ne pourra cependant jamais donner lieu au paiement d'une quelconque indemnité».

« Evenwel kan een geboorte ten gevolge van een mislukte ingreep van zwangerschapsafbreking nooit aanleiding geven tot enige schadeloosstelling».


Cette interruption de grossesse ne pourra plus être pratiquée après la douzième semaine de grossesse, sauf si le gynécologue traitant ou un autre médecin spécialiste estime que l'interruption est nécessaire pour éviter des risques graves de complications et/ou la mort de la mère porteuse.

Deze zwangerschapsonderbreking zal niet meer kunnen plaatsvinden na de twaalfde week van de zwangerschap, uitgezonderd wanneer de behandelende gynaecoloog of een andere gespecialiseerde arts meent dat de onderbreking noodzakelijk is om ernstig risico op schade en/of de dood van de draagmoeder te voorkomen.


Cette interruption de grossesse ne pourra plus être pratiquée après la douzième semaine de grossesse, sauf si le gynécologue traitant ou un autre médecin spécialiste estime que l'interruption est nécessaire pour éviter des risques graves de complications et/ou la mort de la mère porteuse.

Deze zwangerschapsonderbreking zal niet meer kunnen plaatsvinden na de twaalfde week van de zwangerschap, uitgezonderd wanneer de behandelende gynaecoloog of een andere gespecialiseerde arts meent dat de onderbreking noodzakelijk is om ernstig risico op schade en/of de dood van de draagmoeder te voorkomen.


50. se félicite de l'augmentation du nombre de femmes parmi les maires, qui est passé de zéro à quatre sur les 81 maires que compte le pays, et du nombre de femmes au parlement, qui est conforme au quota en matière de genres; s'inquiète, cependant, de la pratique persistante qui fait que les femmes se retirent volontairement des prises de décisions politiques; se réjouit des modifications apportées au droit du travail afin d'offrir une meilleure protection juridique aux femmes enceintes ou qui viennent d'accoucher, mais s'inquiète du taux élevé de chômage des femmes; se félicite de l'adoption de la stratégie ...[+++]

50. is verheugd dat het aantal vrouwelijke burgemeesters is gestegen van nul naar vier van de 81 burgemeesters in het land, evenals het aantal vrouwen in het parlement, hetgeen in overeenstemming is met de genderquota; maakt zich echter zorgen over aanhoudende praktijken van vrijwillige terugtrekking van vrouwen uit de politieke besluitvorming; is ingenomen met de veranderingen in de arbeidswet om betere rechtsbescherming te verschaffen aan vrouwen die zwanger of recentelijk bevallen zijn, maar maakt zich zorgen over de hoge werkloosheid onder vrouwen; is ingenomen met de aanneming van de strategie inzake gendergelijkheid, maar merkt op dat de openbare regelingen voor gendergelijkheid nog steeds niet ...[+++]


51. se félicite de l'augmentation du nombre de femmes parmi les maires, qui est passé de zéro à quatre sur les 81 maires que compte le pays, et du nombre de femmes au parlement, qui est conforme au quota en matière de genres; s'inquiète, cependant, de la pratique persistante qui fait que les femmes se retirent volontairement des prises de décisions politiques; se réjouit des modifications apportées au droit du travail afin d'offrir une meilleure protection juridique aux femmes enceintes ou qui viennent d'accoucher, mais s'inquiète du taux élevé de chômage des femmes; se félicite de l'adoption de la stratégie ...[+++]

51. is verheugd dat het aantal vrouwelijke burgemeesters is gestegen van nul naar vier van de 81 burgemeesters in het land, evenals het aantal vrouwen in het parlement, hetgeen in overeenstemming is met de genderquota; maakt zich echter zorgen over aanhoudende praktijken van vrijwillige terugtrekking van vrouwen uit de politieke besluitvorming; is ingenomen met de veranderingen in de arbeidswet om betere rechtsbescherming te verschaffen aan vrouwen die zwanger of recentelijk bevallen zijn, maar maakt zich zorgen over de hoge werkloosheid onder vrouwen; is ingenomen met de aanneming van de strategie inzake gendergelijkheid, maar merkt op dat de openbare regelingen voor gendergelijkheid nog steeds niet ...[+++]


Cependant, l'interruption volontaire de grossesse est également un problème de santé publique; considéré sous cet angle, si la distribution gratuite de moyens de contraception contribue à une meilleure santé publique, on peut se demander pourquoi ne pas l'envisager.

Niettemin is de vrijwillige zwangerschapsafbreking ook een probleem van volksgezondheid en wanneer men, vanuit dit standpunt bekeken, oordeelt dat het gratis verstrekken van voorbehoedsmiddelen bijdraagt tot een betere volksgezondheid, kan men zich afvragen waarom dit niet zou gebeuren.


Ne peuvent cependant être pris en considération que 5 % du nombre total d'interruptions volontaires de grossesse réalisées par le centre.

Slechts 5 % van het totaal aantal vrijwillige zwangerschapsonderbrekingen die door het centrum verricht worden, mag in aanmerking genomen worden.


La loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse prévoit que celle-ci doit être pratiquée " dans de bonnes conditions médicales, par un médecin, dans un établissement de soins où existe un service d'information qui accueillera la femme enceinte et lui donnera des informations circonstanciées, notamment sur les droits, aides [.] ainsi que sur les possibilités offertes par l'adoption de l'enfant à naître et qui, à la demande soit du médecin soit de la femme, accordera à celle-ci une assistance et des conseils sur les moyens auxq ...[+++]

In de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking wordt bepaald dat deze " onder medisch verantwoorde omstandigheden door een geneesheer [moet] worden verricht in een instelling voor gezondheidszorg waaraan een voorlichtingsdienst is verbonden die de zwangere vrouw opvangt en haar omstandig inlicht inzonderheid over de rechten, de bijstand [.] alsook over de mogelijkheden om het kind dat geboren zal worden te laten adopteren en die, op verzoek van de geneesheer of van de vrouw, haar hulp en raad geeft over de middelen waarop zij een beroep zal kunnen doen voor de oplossing van de psychologische en maatschappelijke probleme ...[+++]


Cependant, dans la mesure où la manière dont cette interdiction est formulée suscite sur le terrain des difficultés d'interprétation sur ce qu'il faut entendre par " induction d'une interruption de grossesse " eu égard à l'article 350 du Code pénal, je vais demander l'avis du Conseil fédéral des Sages-femmes à ce sujet à des fins de clarification et afin de vérifier si la formulation utilisée dans la législation relative aux sages-femmes ne doit pas être éventuellement adaptée.

Aangezien de formulering van dit verbod op het terrein interpretatiemoeilijkheden oplevert wat de betekenis van " het induceren van een zwangerschapsafbreking" betreft, zal ik echter het advies van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen inwinnen, dit ter verduidelijking en om na te gaan of de formulering die gebruikt wordt in de wetgeving met betrekking tot de vroedvrouwen eventueel niet moet worden aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'interruption de grossesse ne pourra cependant ->

Date index: 2025-02-08
w