Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'interruptions de grossesse repris ci-dessous " (Frans → Nederlands) :

Selon les données de l'Inspection des soins de santé, les cliniques spécialisées des Pays-Bas ont pratiqué le nombre d'interruptions de grossesse repris ci-dessous sur des femmes provenant de Belgique et du Grand-Duché de Luxembourg :

Volgens de hieronder vermelde gegevens van de Inspectie voor gezondheidszorg hebben gespecialiseerde ziekenhuizen in Nederland een aantal zwangerschapsafbrekingen uitgevoerd bij vrouwen afkomstig uit België en het Groot-Hertogdom Luxemburg :


Selon les données STIMEZO (Stichting Medische Zorgverlening), les.cliniques spécialisées aux Pays-Bas ont réalisé le.nombre d'interruptions de grossesse repris ci-dessous sur des femmes provenant.de Belgique et du Grand Duché de Luxembourg : - en 1993: 2497, dont.1930 dans des cliniques frontalières (Eindhoven 241, Groede 557 et.Maastricht 1132); - en 1994: 2314, dont 1769 dans des cliniques frontalières (Eindhoven 200, Groede 462 et Maastricht 1107); - en 1995: 2247 (les données.des cliniques frontalières ne sont pas disponibles).

Volgens de gegevens van STIMEZO (Stichting Medische Zorgverlening), werden in Nederlandse abortusklinieken hetvolgende aantal zwangerschapsafbrekingen uitgevoerd op vrouwen, afkomstig uit België en het Groothertogdom Luxemburg: in 1993: 2797, waarvan 1930 in grensklinieken (Eindhoven 241, Groede 557 en Maastricht 1132) in 1994: 2314, waarvan 1769 in grensklinieken (Eindhoven 200, Groede 462 en Maastricht 1107) in 1995: 2247. De gegevens vanwege de grensklinieken zijn momenteel niet beschikbaar.


Selon les données de l'Inspection des soins de santé, les cliniques spécialisées des Pays-Bas ont pratiqué le nombre d'interruptions de grossesse repris ci-dessous sur des femmes provenant de Belgique et du Grand-Duché de Luxembourg :

Volgens de hieronder vermelde gegevens van de Inspectie voor gezondheidszorg hebben gespecialiseerde ziekenhuizen in Nederland een aantal zwangerschapsafbrekingen uitgevoerd bij vrouwen afkomstig uit België en het Groothertogdom Luxemburg :


En ce qui concerne les points repris ci-dessous, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, définir des modalités pour les envois faisant partie du service universel :

De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, met betrekking tot de hiernavermelde onderwerpen, nadere regels bepalen voor de zendingen die tot de universele dienst behoren :


Article 1. A la Loterie Nationale les emplois sont répartis en cadres linguistiques selon le tableau repris ci-dessous :

Artikel 1. Bij de Nationale Loterij worden de betrekkingen in taalkaders onderverdeeld volgens de hierna volgende tabel:


Cette indemnité est fixée aux taux et pour les périodes repris ci-dessous, en prenant pour base la différence entre les deux rémunérations susmentionnées telles qu'expliquées ci-après :

Deze vergoeding is vastgesteld aan de percentages en voor de periodes welke hieronder zijn vermeld door als basis het verschil te nemen tussen de twee bovenvermelde lonen zoals hierna uitgelegd :


Art. 2. Le tableau joint à l'annexe 1 est remplacé par le tableau repris ci-dessous.

Art. 2. De tabel in bijlage 1 wordt vervangen door de onderstaande tabel.


Art. 3. Le tableau joint à l'annexe 2 est remplacé par le tableau repris ci-dessous.

Art. 3. De tabel in bijlage 2 wordt vervangen door de onderstaande tabel.


Dans les cas repris ci-dessous, l'enquête est confiée à la police fédérale, sauf décision autre du magistrat lorsque, sur la base de l'analyse des autres critères repris dans cette directive, il juge préférable de charger la police locale de l'enquête.

In de hieronder vermelde gevallen wordt het onderzoek aan de federale politie toegewezen, behoudens andersluidende beslissing van de magistraat wanneer die van oordeel is dat hij op basis van de analyse van de overige criteria van deze richtlijn, beter de lokale politie met het onderzoek kan belasten.


Dans les cas repris ci-dessous, l'enquête est confiée à la police fédérale, sauf décision autre du magistrat lorsque, sur la base de l'analyse des autres critères repris dans cette directive, il juge préférable de charger la police locale de l'enquête.

In de hieronder vermelde gevallen wordt het onderzoek aan de federale politie toegewezen, behoudens andersluidende beslissing van de magistraat wanneer die van oordeel is dat hij op basis van de analyse van de overige criteria van deze richtlijn, beter de lokale politie met het onderzoek kan belasten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'interruptions de grossesse repris ci-dessous ->

Date index: 2021-04-22
w