Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action d'intimidation
Brutalités
Dissidence
Dissident
Intimidation
Menace d'intimidation
Pression et intimidation

Vertaling van "d'intimider les dissidents " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
condamne les violations incessantes des droits de l'homme perpétrées au Viêt Nam, y compris l'intimidation politique, le harcèlement, les agressions, les arrestations arbitraires, les lourdes peines de prison et les procès inéquitables à l'encontre de militants politiques, de journalistes, de blogueurs, de dissidents et de défenseurs des droits de l'homme, tant en ligne que hors ligne, en violation flagrante des obligations internationales du Viêt Nam en matière de droits de l'homme.

betreurt de voortdurende schendingen van de mensenrechten in Vietnam, inclusief politieke intimidatie, pesterijen, geweldplegingen, willekeurige arrestaties, zware gevangenisstraffen en oneerlijke processen jegens politieke activisten, journalisten, bloggers, dissidenten en mensenrechtenactivisten, zowel online als offline, die duidelijk in strijd zijn met de internationale verplichtingen van Vietnam op het vlak van de mensenrechten.


C. considérant que les forces de sécurité iraniennes (les gardiens de la révolution, la milice Basij et la police) ont orchestré une répression musclée, procédant à l'arrestation arbitraire de milliers de manifestants pacifiques et dissidents, parmi lesquels des étudiants, des intellectuels, des militants des droits de la femme, des syndicalistes, des avocats, des journalistes, des blogueurs, des ecclésiastiques et d'éminents défenseurs des droits de l'homme, et ce manifestement en vue d'intimider les détracteurs et de museler les di ...[+++]

C. overwegende dat de Iraanse veiligheidstroepen – de Revolutionaire Garde, de Basij-militie en de politie – hardhandig hebben gereageerd en naar willekeur duizenden vreedzame demonstranten en dissidenten hebben opgepakt, waaronder studenten en academici, vrouwenrechtenactivisten, vakbondsleden, advocaten, journalisten, bloggers, geestelijken en vooraanstaande mensenrechtenactivisten, hetgeen duidelijk was bedoeld om critici en dissidenten de mond te snoeren; overwegende dat de rechterlijke macht tegen honderden vooraanstaande hervormers en activisten showprocessen heeft georganiseerd, waarbij een aantal van hen tot lange gevangenisstr ...[+++]


C. considérant que les forces de sécurité iraniennes (les gardiens de la révolution, la milice Basij et la police) ont orchestré une répression musclée, procédant à l'arrestation arbitraire de milliers de manifestants pacifiques et dissidents, parmi lesquels des étudiants, des intellectuels, des militants des droits de la femme, des syndicalistes, des avocats, des journalistes, des blogueurs, des ecclésiastiques et d'éminents défenseurs des droits de l'homme, et ce manifestement en vue d'intimider les détracteurs et de museler les dis ...[+++]

C. overwegende dat de Iraanse veiligheidstroepen – de Revolutionaire Garde, de Basij-militie en de politie – hardhandig hebben gereageerd en naar willekeur duizenden vreedzame demonstranten en dissidenten hebben opgepakt, waaronder studenten en academici, vrouwenrechtenactivisten, vakbondsleden, advocaten, journalisten, bloggers, geestelijken en vooraanstaande mensenrechtenactivisten, hetgeen duidelijk was bedoeld om critici en dissidenten de mond te snoeren; overwegende dat de rechterlijke macht tegen honderden vooraanstaande hervormers en activisten showprocessen heeft georganiseerd, waarbij een aantal van hen tot lange gevangenisstra ...[+++]


B. considérant que les forces de sécurité iraniennes, les gardiens de la Révolution, la milice des Bassidjis et la police ont réagi par une dure répression, procédant à l'arrestation arbitraire de milliers de manifestants et de dissidents pacifiques, parmi lesquels des étudiants et des universitaires, des militants pour les droits des femmes, des syndicalistes, des avocats, des journalistes, des blogueurs, des ecclésiastiques et d'importants défenseurs des droits de l'homme, manifestement en vue d'intimider les voix critiques et d'éto ...[+++]

B. overwegende dat de Iraanse veiligheidstroepen, de Revolutionaire Garde, de Basij-militie en de politie hardhandig hebben gereageerd en naar willekeur duizenden vreedzame demonstranten en dissidenten hebben opgepakt, waaronder studenten en academici, feministen, vakbondsmensen, advocaten, journalisten, bloggers, geestelijken en vooraanstaande strijders voor de mensenrechten, hetgeen duidelijk bedoeld is om critici en dissidenten de mond te snoeren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que Human Rights Watch a fait état de l'organisation, en septembre 2001, de la campagne la plus vaste et la plus systématique depuis longtemps en vue d'intimider les dissidents vietnamiens, avec l'arrestation et l'interrogation, les 5 et 6 septembre 2001 d'au moins 15 dissidents dont Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh et Duong Hung; que Tran Van Khue et Nguyen Thanh Giang ont également été arrêtés, au moins temporairement, depuis le 6 septembre,

E. overwegende dat de organisatie Human Rights Watch in september melding heeft gemaakt van de grootste en meest systematische poging in tijden om Vietnamese dissidenten te intimideren; dat op 5 en 6 september ten minste 15 dissidenten voor ondervraging zijn aangehouden, waaronder Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh, Duong Hung, Tran Van Khue en Ho Chi Nguyen Thanh Giang die, althans voorlopig, sedert 6 september zijn aangehouden,


E. considérant que Human Rights Watch a fait état de l’organisation, en septembre dernier, de la campagne la plus vaste et la plus systématique depuis longtemps en vue d’intimider les dissidents vietnamiens: les 5 et 6 septembre derniers, au moins 15 dissidents ont été arrêtés et interrogés, dont Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh et Duong Hung; que Tran Van Khue et Nguyen Thanh Giang ont également été arrêtés, au moins temporairement, depuis le 6 septembre,

E. overwegende dat de organisatie Human Rights Watch in september melding heeft gemaakt van de grootste en meest systematische poging in tijden om Vietnamese dissidenten te intimideren: op 5 en 6 september zijn ten minste 15 dissidenten voor ondervraging aangehouden, waaronder Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh, Duong Hung, Tran Van Khue en Ho Chi Nguyen Thanh Giang die, althans voorlopig, sedert 6 september zijn aangehouden,


Les deux parties ont condamné sans réserve tout acte de violence et/ou toute autre forme d'intimidation à l'encontre des forces de l'opposition, des dissidents et des médias et mettront tout en œuvre pour éviter que de tels actes ne se reproduisent.

Beide partijen veroordeelden onvoorwaardelijk het geweld en/of andere vormen van intimidatie gericht tegen oppositiebewegingen, dissidenten en de media, en zij zullen alles in het werk stellen om te voorkomen dat dergelijke incidenten zich in de toekomst opnieuw voordoen.




Anderen hebben gezocht naar : action d'intimidation     brutalités     dissidence     dissident     intimidation     menace d'intimidation     pression et intimidation     d'intimider les dissidents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'intimider les dissidents ->

Date index: 2022-04-30
w