Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Amer remarquable
Conseiller systèmes intégrés
Conseillère sur l'intégration de systèmes
Consultant en intégration de systèmes
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Intégration monétaire
Intégration régionale
Intégration économique
Point remarquable
Site d'orchidées remarquables
Site remarquable

Traduction de «d'intégration des remarques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conseiller systèmes intégrés | consultant en intégration de systèmes | conseillère sur l'intégration de systèmes | consultant en intégration de systèmes informatiques/consultante en intégration de systèmes informatiques

ict integration engineer | ict systeem ingenieur | adviseur systeemintegratie | ict system integration consultant


accepter les remarques sur sa performance artistique

kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren


site d'orchidées remarquables

soortenrijk orchideeëngrasland


amer remarquable

duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp




donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'avis définitif intègre ces remarques ou les reprend comme points de désaccord.

De definitieve advies integreert deze opmerkingen of duidt deze aan als punten van onenigheid.


Intégrer les remarques de la proposition de loi de la sénatrice serait un retour en arrière qu'elle ne peut accepter.

De opmerkingen van het wetsvoorstel van de senator vormen een stap terug die zije niet kun accepteren.


Le secrétaire d'État à l'Intégration sociale remarque que la proposition à l'examen s'inscrit dans le cadre du problème bien plus large de la sécurité du logement et de la lutte contre la pauvreté.

De staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie merkt op dat het voorliggende voorstel kadert in de veel ruimere problematiek van woonzekerheid en armoedebestrijding.


Même si cela faisait perdre une certaine flexibilité, le gouvernement a jugé essentiel d'intégrer cette remarque du Conseil d'État.

De regering heeft het van essentieel belang geacht op die opmerking van de Raad van State te antwoorden, ook al ging daarbij enige flexibiliteit verloren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment le ministre compte-t-il intégrer ces remarques dans sa politique ?

Hoe gaat de minister in zijn beleid rekening houden met deze opmerkingen ?


Mme Laloy dépose un amendement nº 2 (cf. doc. Sénat, nº 2-561/3, 2000-2001) qui vise à intégrer la remarque de l'intervenant précédent dans le dispositif de la proposition de résolution.

Mevrouw Laloy dient amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 2-561/3, 2000-2001), dat ertoe strekt de opmerkingen van de vorige spreker op te nemen in het dispostief van het voorstel van resolutie.


Remarque préliminaire: En ce qui concerne le remplacement des serveurs, ce dossier est aussi lié au dossier "i-police" (voir réponses "i-police" traitées le 8 juin 2016: question n° 11800 de M. Alain Top, question n° 11810 de M. Hellings, question n° 12189 de M. Pivin et question n° 12201 de M. Blanchart, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 441).

Inleidende opmerking: Wat de vervanging van de servers betreft, is er ook een verband tussen dit dossier en het 'i-police'-dossier (zie antwoord "i-police" behandeld op 8 juni 2016: vraag nr. 11800 van de heer Top, vraag nr. 11810 van de heer Hellings, vraag nr. 12189 van de heer Pivin en vraag nr. 12201 van de heer Blanchart, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 441).


En réponse aux questions, je peux faire savoir que le Conseil des ministres m'a chargée en mars 2015 d'élaborer un plan d'action fédéral "Handistreaming" dans le cadre duquel des actions concrètes seront proposées afin d'intégrer la dimension du handicap dans différents domaines politiques, basées entre autres sur les remarques et recommandations du Comité de l'ONU.

In antwoord op de vragen kan ik meedelen dat de Ministerraad mij in maart 2015 opdracht gegeven heeft een federaal actieplan "Handistreaming" uit te werken waarbij concrete acties voorgesteld zullen worden om de dimensie handicap in de verschillende beleidsdomeinen te integreren, onder meer gebaseerd op de opmerkingen en aanbevelingen van het VN-Comité.


Dans votre question vous avez également rappelé à juste titre qu'il s'agit aussi d'un grand défi pour le Cabinet et pour le SPF Finances de permettre à toutes les mesures d'être mises on place avant la fin de l'année (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission des Finances et du Budget, 21 octobre 2015, CRIV 54 COM 245) Durant mon exposé de l'après-midi lors de la séance d'échange de vues précitée, j'ai indiqué que le projet de tax shift devra encore subir des adaptations par le gouvernement, après que la Conseil d'État aura fo ...[+++]

In uw vraag heeft u ook terecht vermeld dat het ook voor het Kabinet en de FOD Financiën een grote uitdaging is om alle maatregelen hun beslag te laten vinden voor het einde van het jaar (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Financiën en de Begroting, 21 oktober 2015, CRIV 54 COM 245) Tijdens mijn uiteenzetting in de namiddagzitting van de betreffende gedachtewisseling, heb ik aangegeven dat aan het ontwerp van de taxshift nadat de Raad van State zijn opmerkingen heeft geformuleerd, nog aanpassingen zullen worden gedaan door de regering en dat in december een oordeel zal worden geveld in de Kamer van volksvertegenwoordi ...[+++]


On peut toutefois établir qu'environ 2 % du subside total contrôlé par le service d'inspection du SPP Intégration sociale est récupéré (pour 2014 il s'agissait de 2,02 % et pour 2013, de 1,98 %). b) En 2014 on a fait remarquer à 7 % des CPAS contrôlés qu'il manquait, dans au moins un dossier, l'attestation d'aide médicale urgente. c) Voici les principales remarques qui ont été formulées en 2014: - Les règles de remboursement de l'a ...[+++]

Wel kan gesteld worden dat ongeveer 2 % van de totale gecontroleerde subsidie door de inspectiedienst van de POD Maatschappelijke Integratie wordt teruggevorderd (voor 2014 betrof dit 2,02 % en voor 2013 1,98 %). b) In 2014 werd aan 7 % van de gecontroleerde OCMW's de opmerking gegeven dat minstens in één dossier het attest dringende medische hulp ontbrak. c) Dit zijn de voornaamste opmerkingen die in 2014 werden geformuleerd: - De terugbetalingsregels van de ziekteverzekering en de wet van 2 april 1965 werden niet steeds gevolgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'intégration des remarques ->

Date index: 2024-03-26
w