Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'intégration devront s'appuyer » (Français → Néerlandais) :

Dépenses de redistribution Les prévisions budgétaires relatives aux montants du revenu d'intégration devront s'établir sur base de la moyenne mensuelle des montants liquidés du 1 janvier au 30 juin 2016.

Herverdelingsuitgaven De begrotingsvoorzieningen betreffende de bedragen van het leefloon, moeten worden opgesteld op basis van het maandgemiddelde van de uitkeringen uitbetaald van 1 januari tot en met 30 juni 2016.


Mais on ne peut confondre de manière systématique, d'une part, la démarche de nature scientifique sur laquelle des prises de position politiques devront s'appuyer, et, d'autre part, la démarche politique proprement dite qui traduit à la fois des opinions et une volonté politiques.

Men kan echter niet systematisch de wetenschappelijke aanpak — waarop de politieke standpunten zich vervolgens horen te baseren — verwarren met het politieke aspect zelf, waaruit zowel standpunten als een politieke wil naar voren komen.


Mais on ne peut confondre de manière systématique, d'une part, la démarche de nature scientifique sur laquelle des prises de position politiques devront s'appuyer, et, d'autre part, la démarche politique proprement dite qui traduit à la fois des opinions et une volonté politiques.

Men kan echter niet systematisch de wetenschappelijke aanpak — waarop de politieke standpunten zich vervolgens horen te baseren — verwarren met het politieke aspect zelf, waaruit zowel standpunten als een politieke wil naar voren komen.


Conditions administratives Les données nécessaires pour appuyer la demande sont les suivantes : - un devis détaillé; - un justificatif précisant l'utilisation de la prestation demandée; - un rapport réalisé par un organisme ayant pour objet l'intégration des personnes aveugles et reconnu par les pouvoirs publics garantissant le bon dressage du chien destiné au demandeur et les bonnes aptitudes du demandeur.

Administratieve voorwaarden De gegevens die nodig zijn om de aanvraag te staven, zijn de volgende : - een gedetailleerde prijsopgave; - een bewijsstuk waarin het gebruik van de gevraagde prestatie wordt gepreciseerd; - een rapport van een instelling die de integratie van blinde personen tot doel heeft en die door de overheid is erkend, waarin wordt verzekerd dat de hond bestemd voor de aanvrager goed is afgericht en dat de aanvrager over de juiste vaardigheden beschikt.


Conditions administratives Les données nécessaires pour appuyer la demande sont les suivantes : - un devis détaillé; - un justificatif précisant l'utilisation de la prestation demandée; - une garantie que la formation est donnée par une institution agréée dans le cadre d'une législation relative à l'intégration des personnes handicapées et s'adresse à des personnes atteintes d'une déficience visuelle.

Administratieve voorwaarden De gegevens die nodig zijn om de aanvraag te staven, zijn de volgende : - een gedetailleerde prijsopgave; - een bewijsstuk waarin het gebruik van de gevraagde prestatie wordt gepreciseerd; - een garantie dat de opleiding wordt gegeven door een instelling die erkend werd in het kader van de wetgeving betreffende de integratie van gehandicapte personen en dat ze zich richt tot personen met een visuele beperking.


L'intégration structurelle de ces applications dans le système de soins de santé nécessitera par ailleurs la mise en place d'une procédure labellisation qui devrait pouvoir s'appuyer, au moins partiellement, sur les initiatives mises en place par la commission et listées ci-dessus.

De structurele integratie van die applicaties in het gezondheidszorgsysteem zal bovendien vereisen dat er een labelingprocedure wordt ingevoerd die, minstens gedeeltelijk, zou moeten kunnen steunen op de initiatieven die de commissie heeft ingevoerd en die hierboven opgesomd zijn.


Par ailleurs, il est également prévu que les États membres devront, au cas par cas, partager entre eux les résultats de leurs analyses et avoir le droit, en vue d'appuyer des enquêtes spécifiques, de demander des données PNR d'autres États membres. b) Le Conseil et la Commission plaident depuis longtemps déjà pour une réglementation européenne relative au PNR.

Verder wordt ook bepaald dat de lidstaten, case by case, de resultaten van hun analyses met elkaar moeten delen en het recht hebben om, ter ondersteuning van specifieke onderzoeken, PNR-gegevens van andere lidstaten op te vragen. b) De Raad en de Commissie pleiten al lang voor een Europese PNR-regeling.


Cependant, il est vrai que les effets de la loi en projet devront être évalués, comme devront être, à tête reposée et de façon globale, les effets de toutes les autres initiatives qui ont été prises, notamment à propos de l'intégration verticale du parquet, des référendaires et des juristes de parquet, etc.

De gevolgen van het wetsontwerp zullen wel met een klare kijk en op een globale wijze geëvalueerd moeten worden. Hetzelfde geldt voor de gevolgen van alle andere initiatieven die zijn genomen, meer bepaald met betrekking tot de verticale integratie van de parketten, de referendarissen en de parketjuristen, enz.


Cependant, il est vrai que les effets de la loi en projet devront être évalués, comme devront être, à tête reposée et de façon globale, les effets de toutes les autres initiatives qui ont été prises, notamment à propos de l'intégration verticale du parquet, des référendaires et des juristes de parquet, etc.

De gevolgen van het wetsontwerp zullen wel met een klare kijk en op een globale wijze geëvalueerd moeten worden. Hetzelfde geldt voor de gevolgen van alle andere initiatieven die zijn genomen, meer bepaald met betrekking tot de verticale integratie van de parketten, de referendarissen en de parketjuristen, enz.


Les critères d'engagement, d'évaluation et de promotion en vigueur à la CBFA seront liés à ce contrat de travail. Ils devront être repris dans un plan de transition adopté par le comité d'intégration et devront tenir compte des critères en vigueur à la CBF.

Aan deze arbeidsovereenkomst zullen de bij de CBFA geldende aanwervings-, evaluatie- en bevorderingscriteria verbonden zijn die in een overgangsplan goedgekeurd moeten worden door het integratiecomité en die rekening houden met de bij de CBF geldende criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'intégration devront s'appuyer ->

Date index: 2023-12-12
w