Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'intégration leur fait donc défaut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais ces structures ont tendance à se concentrer sur les mesures en faveur des personnes handicapées, et la dimension d'intégration leur fait donc défaut.

Maar deze structuren zijn veelal gericht op maatregelen ter ondersteuning van mensen met een handicap, zodat ze niet voldoen aan de op integratie op alle beleidsterreinen gerichte benadering.


La plupart des régions et des collectivités locales déclarent avoir amélioré leur capacité à intégrer des stratégies sectorielles et décentralisées, reposant sur la mobilisation de tous les acteurs et le partenariat, dans la planification de leurs propres mesures d'action sociale. Toutefois, une bonne coordination des politiques et des mesures, ainsi que du suivi et de l'évaluation, fait encore défaut jusqu ...[+++]

Naar men zegt zijn de meeste regionale en lokale overheden nu beter toegerust om multisectorale, gedecentraliseerde, belanghebbenden- en partnerschapsgerichte benaderingen te integreren in hun eigen planning van sociaal beleid. Een goede coördinatie van beleid en maatregelen, en ook van monitoring en evaluatie, ontbreekt echter nog altijd tot op zekere hoogte, want men is nog bezig met het opzetten van nationale evaluatiestructuren en niet alle regio's hebben monitoringstructuren opgezet.


La base légale de la « règle de l'exclusivité » actuelle fait donc défaut.

De wettelijke basis voor de huidige « exclusiviteitsregel » ontbreekt dus.


La base légale de la « règle de l'exclusivité » actuelle fait donc défaut.

De wettelijke basis voor de huidige « exclusiviteitsregel » ontbreekt dus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les articles 185bis et 198, § 1 [lire : alinéa 1], 1°, combinés, du CIR 1992 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque ces dispositions sont interprétées en ce sens que l'impôt des sociétés relève de la notion de ' dépenses et charges non déductibles à titre de frais professionnels ' et fait donc partie de la base imposable des sociétés d'investissement visées par cette [première] disposition, ce qui a pour effet que, par rapport à l'article 198, § 1 [lire : alinéa 1], 1°, du CIR 1992, ces sociétés d'investissement sont traitées de la même manière que les contribuables ordinaires soumis à l'impôt ...[+++]

« Schenden artikel 185bis WIB 92 juncto artikel 198, § 1 [lees : eerste lid], 1° WIB 92 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wanneer deze bepalingen, in die zin worden geïnterpreteerd dat de vennootschapsbelasting ressorteert onder de notie ' niet als beroepskosten aftrekbare uitgaven en kosten ' en aldus deel uitmaakt van de belastbare grondslag van de in deze [eerste] bepaling bedoelde beleggingsvennootschappen, waardoor deze beleggingsvennootschappen ten aanzien van artikel 198, § 1 [lees : eerste lid], 1° WIB 92 op een gelijke manier worden behandeld als de gewone aan de vennootschapsbelasting onderworpen belastingplichtigen, terwijl beide categorieën belastingplichtigen zich ten aanzien van deze bepaling in een totaal verschillende s ...[+++]


- le principe de solidarité, ainsi que les modalités du partage des ressources entre Etats membres, trouve cependant certaines limites dans le fait que les calculs annuels sont basés sur l'évolution du nombre de personnes bénéficiant ou demandant à bénéficier du statut de réfugié ou d'une forme de protection subsidiaire ou temporaire, et ne tient donc pas compte des différences structurelles entre les Etats membres, et notamment des besoins d'investissement en matière de réception, d'intégration ...[+++]

- het solidariteitsbeginsel en de berekeningsmethoden voor de verdeling van de middelen tussen de lidstaten worden echter begrensd door het feit dat de jaarlijkse berekeningen zijn gebaseerd op de ontwikkeling van het aantal personen dat de status van vluchteling of een vorm van subsidiaire of tijdelijke bescherming geniet of heeft aangevraagd, waarbij dus geen rekening wordt gehouden met structurele verschillen tussen de lidstaten, zoals investeringsbehoeften op het gebied van opvang, integratie of vrijwillige teru ...[+++]


Cette justification fait donc, en l'espèce, défaut, sauf en ce qui concerne l'obligation visée par l'article 11 du projet de loi, qui est faite au procureur général près la Cour de cassation et au Collège des procureurs généraux d'adresser un rapport annuel.

Deze verantwoording geldt dus niet in dit geval, behalve wat betreft de verplichting, omschreven in artikel 11 van het wetsontwerp, voor de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en voor het College van procureurs-generaal om jaarlijks een verslag toe te zenden.


Cette justification fait donc, en l'espèce défaut, sauf en ce qui concerne l'obligation visée par l'article 11 faite au procureur général près la Cour de cassation et au Collège des procureurs généraux d'adresser un rapport annuel.

Deze verantwoording geldt dus niet in dit geval, behalve wat betreft de verplichting, omschreven in artikel 11, voor de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en voor het College van procureurs-generaal om jaarlijks een verslag toe te zenden.


Cette justification fait donc, en l'espèce, défaut, sauf en ce qui concerne l'obligation visée par l'article 11 du projet de loi, qui est faite au procureur général près la Cour de cassation et au Collège des procureurs généraux d'adresser un rapport annuel.

Deze verantwoording geldt dus niet in dit geval, behalve wat betreft de verplichting, omschreven in artikel 11 van het wetsontwerp, voor de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en voor het College van procureurs-generaal om jaarlijks een verslag toe te zenden.


Contrats d’échange sur risque de crédit (CDS): un CDS est un dérivé de crédit qui assure à l’acheteur une protection (généralement le recouvrement intégral des sommes dues) si l’entité de référence fait défaut ou est victime d’un événement de crédit.

Credit default swaps: een credit default swap (CDS) is een kredietderivatenovereenkomst die de koper bescherming verleent (de koper wordt gewoonlijk volledig vergoed) ingeval de referentie-entiteit wanbetaalt of te haren aanzien een kredietgebeurtenis plaatsvindt.




D'autres ont cherché : d'intégration leur fait donc défaut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'intégration leur fait donc défaut ->

Date index: 2021-09-14
w