3. attire l'attention sur la nécessi
té de consolider la coopération maritime régionale dans un cadre intégré en vue de renforcer les secteurs
maritimes, de créer dans les régions
maritimes une croissance économique et de nouveaux emplois à caractère durable, de remédier aux incidences négatives de l'insularité, de protéger les écosystèmes marins, notamment par la recherche et la surveillance
maritime, et d'encourager l'échange et le transfert des meilleures pratiques; et souligne dans ce domaine l'apport de la politique
régionale ...[+++] via son objectif de coopération territoriale; plaide pour un système clair et complet de protection des zones côtières et maritimes qui vienne seconder l'aménagement régional; 3. wijst op de noodzaak van verbeteri
ng van de regionale maritieme samenwerking binnen een geïntegreerd kader, ten einde de maritieme sectoren te versterken, duurzame economische groei en nieuwe arbeidsplaatsen in kustregio's te creëren, de negatieve gevolgen van het eilandbestaan op te vangen, de mariene ecosystemen te beschermen, met name door middel van onderzoek en maritiem toezicht, en de uitwisseling en overdracht van goede praktijken te bevorderen; wijst in dit verband op de bijdrage van het regionaal beleid via zijn doelstelling betreffende territoriale samenwerking; dringt aan op een uitgebreid en begrijpe
...[+++]lijk systeem voor de bescherming van de kustgebieden en zeeën ter ondersteuning van de regionale planning;