Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'intégration sera d'autant " (Frans → Nederlands) :

En novembre 2015, j'ai annoncé dans ma note de politique Développement International qu'en 2016, l'utilisation de la technologie numérique comme un levier pour le développement sera déjà appliquée systématiquement en utilisant, autant que possible, la technologie numérique dans toute intervention possible ou en intégrant un composant base de données.

In mijn beleidsnota internationale ontwikkeling heb ik in november 2015 aangekondigd dat het gebruik van digitalisering als hefboom voor ontwikkeling in 2016 al systematisch toegepast zal worden door waar mogelijk in elke nieuwe interventie gebruik te maken van digitale technologie of een datacomponent te integreren.


Cela sera d'autant plus nécessaire lorsque les services 100 et 101 se fondront dans le numéro 112 et qu'une totale intégration des deux systèmes d'urgence aura eu lieu.

Dit probleem zal nog dringender worden wanneer de diensten 100 en 101 in het oproepnummer 112 worden opgenomen en de twee noodoproepsystemen volledig gefuseerd zullen zijn.


C'est d'autant plus important que la catégorie professionnelle concernée a trouvé elle-même un accord sur le régime de cotisations, qui sera intégré d'une manière constructive dans les cotisations globales de sécurité sociale des travailleurs indépendants.

Het is des te belangrijker omdat ook in de betrokken beroepscategorie zélf een akkoord is gevonden in verband met de bijdrageregeling, die op een constructieve manier wordt geïntegreerd in de globale sociale zekerheidsbijdragen van de zelfstandigen.


Cela sera possible par un effort des pays riches, pour autant qu'ils l'intègrent également dan leurs plans nationaux, selon le principe du « national ownership ».

Dit is mogelijk als de rijke landen een inspanning doen en dit dan ook, volgens het principe van « national ownerschip », in hun nationale planning opnemen.


C'est d'autant plus important que la catégorie professionnelle concernée a trouvé elle-même un accord sur le régime de cotisations, qui sera intégré d'une manière constructive dans les cotisations globales de sécurité sociale des travailleurs indépendants.

Het is des te belangrijker omdat ook in de betrokken beroepscategorie zélf een akkoord is gevonden in verband met de bijdrageregeling, die op een constructieve manier wordt geïntegreerd in de globale sociale zekerheidsbijdragen van de zelfstandigen.


Cela sera d'autant plus nécessaire lorsque les services 100 et 101 se fondront dans le numéro 112 et qu'une totale intégration des deux systèmes d'urgence aura eu lieu.

Dit probleem zal nog dringender worden wanneer de diensten 100 en 101 in het oproepnummer 112 worden opgenomen en de twee noodoproepsystemen volledig gefuseerd zullen zijn.


Une Europe capable d'assurer cette intégration sera d'autant plus digne, plus libre et plus sûre.

Als Europa voor dit soort integratie zorgt, wordt het waardiger, vrijer en veiliger.


F. considérant que le succès de l'intégration renforcera l'économie de l'Union face à la concurrence mondiale; que l'Union, consciente de la nécessité de prévenir la fuite des cerveaux, attirera la main-d'œuvre et les entrepreneurs dont les économies de l'Union ont besoin, ainsi que les scientifiques et les étudiants qui sont le fondement de sa capacité à innover; que les villes de l'Union seront d'autant plus sûres et les communautés d'autant plus fortes qu'une politique ciblée, cohérente et correctement financée s'appliquera; que les tendances xénophobes s'atténueront et le respect des droits fondamentaux de tous sera renforcé; que la position de l'Europe dans le monde sera valorisée,

F. overwegende dat het welslagen van integratie de economie van de Unie ten opzichte van de internationale concurrentie zal versterken; overwegende dat de Unie, ermee rekening houdend dat brain drain moet worden voorkomen, hierdoor arbeidskrachten en ondernemers zal aantrekken die haar economieën nodig hebben, evenals wetenschappers en studenten die aan de basis van haar innovatievermogen staan; overwegende dat de Europese steden hierdoor veiliger en de gemeenschappen sterker zullen zijn als een gericht, consequent en adequaat integratiebeleid wordt toegepast; overwegende dat de neiging tot rassenhaat hierdoor zal afnemen en het respect voor de grondrechten van eenieder zal worden versterkt; overwegende dat de positie van Europa in de ...[+++]


F. considérant que le succès de l’intégration renforcera l’économie de l’Union face à la concurrence mondiale; que l’Union, consciente de la nécessité de prévenir la fuite des cerveaux, attirera la main-d’œuvre et les entrepreneurs dont les économies de l’UE ont besoin, ainsi que les scientifiques et les étudiants qui sont le fondement de sa capacité à innover; que les villes européennes seront d'autant plus sûres et les communautés d'autant plus fortes qu'une politique ciblée, cohérente et correctement financée s'appliquera; que les tendances xénophobes s’atténueront et le respect des droits fondamentaux de tous sera renforcé; que la position de l’Europe dans le monde sera valorisée,

F. overwegende dat het welslagen van integratie de economie van de Unie ten opzichte van de internationale concurrentie zal versterken; overwegende dat de Unie, ermee rekening houdend dat brain drain moet worden voorkomen, hierdoor arbeidskrachten en ondernemers zal aantrekken die haar economieën nodig hebben, evenals wetenschappers en studenten die aan de basis van haar innovatievermogen staan; overwegende dat de Europese steden hierdoor veiliger en de gemeenschappen sterker zullen zijn als een gericht, consequent en adequaat integratiebeleid wordt toegepast; overwegende dat de neiging tot rassenhaat hierdoor zal afnemen en het respect voor de grondrechten van eenieder zal worden versterkt; overwegende dat de positie van Europa in de w ...[+++]


F. considérant que le succès de l'intégration renforcera l'économie de l'Union face à la concurrence mondiale; que l'Union, consciente de la nécessité de prévenir la fuite des cerveaux, attirera la main-d'œuvre et les entrepreneurs dont les économies de l'Union ont besoin, ainsi que les scientifiques et les étudiants qui sont le fondement de sa capacité à innover; que les villes de l'Union seront d'autant plus sûres et les communautés d'autant plus fortes qu'une politique ciblée, cohérente et correctement financée s'appliquera; que les tendances xénophobes s'atténueront et le respect des droits fondamentaux de tous sera renforcé; que la position de l'Europe dans le monde sera valorisée,

F. overwegende dat het welslagen van integratie de economie van de Unie ten opzichte van de internationale concurrentie zal versterken; overwegende dat de Unie, ermee rekening houdend dat brain drain moet worden voorkomen, hierdoor arbeidskrachten en ondernemers zal aantrekken die haar economieën nodig hebben, evenals wetenschappers en studenten die aan de basis van haar innovatievermogen staan; overwegende dat de Europese steden hierdoor veiliger en de gemeenschappen sterker zullen zijn als een gericht, consequent en adequaat integratiebeleid wordt toegepast; overwegende dat de neiging tot rassenhaat hierdoor zal afnemen en het respect voor de grondrechten van eenieder zal worden versterkt; overwegende dat de positie van Europa in de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : intégrant     développement sera     autant     qu'une totale intégration     cela sera     cela sera d'autant     qui sera intégré     qui sera     c'est d'autant     d'intégration sera d'autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'intégration sera d'autant ->

Date index: 2023-11-25
w