57. est d'avis que la politique du développement de l'Union européenne devrait respecter tant les intérêts de l'UE que ceux des pays en développement et estime que l'ouverture réciproque des marchés ne saurait se faire aux dépens de la stabilité économique des pays en développement et requiert des cadres de surveillance et de réglementation qui soient équivalents; demande à la Commission, au Conseil et à la
Banque européenne d'investissement d'inscrire l'octroi de microcrédits aux PME et aux petits agriculteurs au nombre des priorités de la coopération au développement, en favorisant ainsi la mise en place de struct
...[+++]ures économiques régionales durables;
57. is van mening dat het ontwikkelingsbeleid van de EU zowel de belangen van de EU als die van de ontwikkelingslanden in acht dient te nemen en is van oordeel dat de wederzijdse openstelling van markten, die niet tot stand mag komen ten koste van de economische stabiliteit in ontwikkelingslanden, gelijkwaardig toezicht en gelijkwaardige regels vereist; verzoekt de Commissie, de Raad en de EIB het verstrekken van microkredieten aan het MKB en kleinschalige landbouwondernemingen tot een prioriteit van het samenwerkingsbeleid te maken, en aldus de ontwikkeling van duurzame regionale economische structuren te bevorderen;