3. se réjouit de l'initiative de croissance, promue par la Commission et faite sienne par le Conseil européen, à cette condition qu'elle soit convertie en instrument de développemen
t durable grâce à l'investissement dans les nouvelles technologies qui économisent l'énergie et dans le capital humain en tant que source principale de l'innovation; fait part de la préoccupation que lui inspirent l'importance accordée aux grandes infrastructures de transport, alors qu'aucun lien probant entre nouvelles infrastructures de transport et croissance économique ne peut être établi, ainsi que l'absence de propositions concrètes sur la manière de fi
...[+++]nancer ces initiatives; demande que de vastes études d'incidence soient achevées avant que toute décision particulière d'investissement soit prise; 3. is verheugd over het groei-initiatief, dat door de Commissie wordt bevorderd en dat de steun van de Europese Raad heeft, op voorwaarde dat het w
ordt omgezet in een instrument voor duurzame ontwikkeling door middel van investering in nieuwe energiebesparende technologieën en in menselijk kapitaal, als zijnde de belangrijkste bron van vernieuwing; is bezorgd over de aandacht voor een grote vervoersinfrastructuur, aangezien er geen overtuigende tekenen zijn die wijzen op een verband tussen nieuwe vervoersinfrastructuur en economische groei, en is bezorgd over het feit dat er geen concrete voorstellen zijn gedaan voor de wijze van financ
...[+++]iering van deze initiatieven; verzoekt om uitgebreide effectbeoordelingen alvorens afzonderlijke besluiten tot investering worden getroffen;