Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie d'investissements privés pour l'Asie
Conseiller en investissements
Conseiller en investissements privés
Conseillère en investissements financiers
Facteurs décourageant les investissements privés
Fonds d'investissement privé
Fonds privé
Investissement privé

Traduction de «d'investissements privés promouvoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseiller en investissements | conseiller en investissements privés | conseiller en investissements/conseillère en investissements | conseillère en investissements financiers

beleggingsconsultant | investeringsadviseur | investeringsadviseur | investeringsspecialist




fonds d'investissement privé | fonds privé

besloten kapitaalfonds


Compagnie d'investissements privés pour l'Asie

Particuliere Investeringsmaatschappij voor Azie


facteurs décourageant les investissements privés

belemmeringen voor particuliere investeringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- d'agir de manière plus systématique et efficace pour encourager les investissements privés dans la région, y compris les investissements directs étrangers, notamment en diffusant plus largement les informations et en supprimant les obstacles à l'investissement, entre autres en utilisant les mécanismes d'encouragement des investissements, pour promouvoir une compétitivité accrue et le développement du secteur privé, et pour créer des perspectives d'emploi,et obtenir ainsi un climat propice à l'investissement dans ...[+++]

- een meer systematische en doeltreffende aanpak om particuliere investeringen-met inbegrip van directe buitenlandse investeringen-in de regio aan te moedigen, in het bijzonder door een ruimere verspreiding van informatie en het wegnemen van investeringsbelemmeringen, onder meer door middel van investeringsbevorderende mechanismen, om de mededinging te doen toenemen en de groei van de particuliere sector te bevorderen, alsmede werkgelegenheidskansen te scheppenen aldus in de mediterrane partnerlanden een gunstig investeringsklimaat te doen ontstaan;


- d'agir de manière plus systématique et efficace pour encourager les investissements privés dans la région, y compris les investissements directs étrangers, notamment en diffusant plus largement les informations et en supprimant les obstacles à l'investissement, entre autres en utilisant les mécanismes d'encouragement des investissements, pour promouvoir une compétitivité accrue et le développement du secteur privé, et pour créer des perspectives d'emploi,et obtenir ainsi un climat propice à l'investissement dans ...[+++]

- een meer systematische en doeltreffende aanpak om particuliere investeringen-met inbegrip van directe buitenlandse investeringen-in de regio aan te moedigen, in het bijzonder door een ruimere verspreiding van informatie en het wegnemen van investeringsbelemmeringen, onder meer door middel van investeringsbevorderende mechanismen, om de mededinging te doen toenemen en de groei van de particuliere sector te bevorderen, alsmede werkgelegenheidskansen te scheppenen aldus in de mediterrane partnerlanden een gunstig investeringsklimaat te doen ontstaan;


Le secrétaire d'État précise que cela ne veut cependant pas dire que, si le FMI n'est pas actif en Égypte, la BERD ne peut pas financer des investissements privés ou faire des investissements pour promouvoir le développement social dans ce pays.

De staatssecretaris verduidelijkt dat het feit dat het IMF niet actief zou zijn in Egypte niet belet dat de EBWO privé-investeringen kan financieren, of kan investeren in de maatschappelijke ontwikkeling van het land.


La protestation des Indiens de l'Amazone est dirigée contre une série de décrets visant à promouvoir les investissements privés dans la région de l'Amazone.

Het protest van de Amazone-indianen is gericht tegen een reeks decreten die privé-investeringen in het Amazonegebied moeten promoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
promouvoir l’investissement privé: le financement bancaire reste limité en Italie, en Grèce, en Espagne, en Lituanie, en Slovénie, en Croatie et à Chypre, notamment pour les petites et moyennes entreprises.

particuliere investeringen aan te moedigen: Bankfinanciering blijft schaars in Italië, Griekenland, Spanje, Litouwen, Slovenië, Kroatië en Cyprus, in het bijzonder voor het midden- en kleinbedrijf.


La BiH doit, de toute évidence, entreprendre de nouvelles réformes structurelles si elle veut attirer davantage d'investissements privés, promouvoir la croissance, créer de l'emploi, accroître ses exportations et compenser la diminution de l'aide fournie par les bailleurs de fonds internationaux.

Het is duidelijk dat verdere structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd als men in Bosnië en Herzegovina meer particuliere investeringen wil aantrekken, de groei wil bevorderen, werkgelegenheid wil creëren, de uitvoer wil verhogen en de teruglopende internationale donorsteun wil compenseren.


les risques qui continuent de peser sur la viabilité à long terme des finances publiques, compte tenu des progrès insuffisants en matière de relèvement des taux d'emploi et de réduction de la charge de la dette; l'étendue des nouvelles réformes à réaliser dans les systèmes de fiscalité et de prestations et le renforcement de la capacité d'adaptation des marchés du travail qui seraient nécessaires pour que l'objectif de l'UE en matière d'emploi puisse être atteint; les possibilités considérables d'améliorer la concurrence, dans le secteur des services et en supprimant les barrières à l'entrée dans les industries de réseau, ce qui devrait promouvoir l'efficac ...[+++]

de huidige bedreigingen voor de langetermijnhoudbaarheid van de overheidsfinanciën, gelet op de geringe vooruitgang die geboekt wordt op het stuk van een verhoging van de arbeidsparticipatie en verlaging van de schuldenlast; de mate waarin een verdere hervorming van de belasting- en uitkeringsstelsels en een verhoogde flexibiliteit van de arbeidsmarkten nodig zijn om de EU-werkgelegenheidsdoelstelling te halen; de aanzienlijke ruimte die er nog is voor een betere mededinging, met name in de dienstensector en door een onbelemmerde toegang tot de netwerkindustrieën, met een grotere efficiëntie en meer banen als resultaat; de blijvende aandacht die naar OO moet gaan, in het bijzonder naar particuliere en innovatieve verwezenlijkingen, de do ...[+++]


L'appui au renforcement des capacités et de la compétitivité de l'économie turque, qui porte sur les actions visant à: - restructurer le secteur public turc, y compris le programme de reconversion, - améliorer les infrastructures économiques de la Turquie, - promouvoir le développement du secteur privé, notamment les petites et moyennes entreprises et la création d'emplois, - promouvoir les investissements privés européens en Turquie, notamment ceux des petites et moyennes entreprises.

Steun voor de versterking van de mogelijkheden en de concurrentiepositie van de Turkse economie, door middel van maatregelen met als doel: - het herstructureren van de openbare sector in Turkije (onder meer het omschakelingsprogramma) - het verbeteren van de economische infrastructuur van Turkije - het bevorderen van de ontwikkeling van de particuliere sector (met name het midden- en kleinbedrijf) en het scheppen van werkgelegenheid - het bevorderen van Europese particuliere investeringen in Turkije, met name van het midden- en kleinbedrijf 2.


Ils accorderaient la priorité à l'adaptation et à la modernisation des structures économiques et sociales des pays méditerranéens non membres de l'UE afin de faciliter l'établissement progressif d'une zone de libre- échange et, en particulier : - de promouvoir la modernisation et le développement du secteur privé, ainsi que son environnement juridique et réglementaire, par une coopération accrue entre administrations, et par un encouragement aux investissements privés, d'origine locale, régionale et communautaire, ...[+++]

Zij geven prioriteit aan de aanpassing en modernisering van de economische en sociale structuren van de Mediterrane landen die geen lid zijn van de EU, ten einde de weg te effenen voor de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone, en met name : - de modernisering en ontwikkeling van de particuliere sector, alsook van het juridische en regelgevende kader ervan te bevorderen door meer samenwerking tussen de administraties en stimulering van particuliere investeringen van lokale, regionale en communautaire oorsprong ; - de mogelijke gevolgen van de economische ontwikkeling op sociaal gebied en voor het milieu te verzachten, doo ...[+++]


- Le secrétaire d'État précise que si le FMI n'est pas actif en Égypte, la BERD ne peut pas financer des investissements privés ou réaliser des investissements pour promouvoir le développement social dans ce pays.

- De staatsecretaris verduidelijkt dat, als het IMF niet actief is in Egypte, de EBWO in dat land geen privé-investeringen kan financieren of investeringen kan doen om de maatschappelijke ontwikkeling te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'investissements privés promouvoir ->

Date index: 2021-09-05
w