Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'irrégularité a fortement baissé depuis » (Français → Néerlandais) :

Le système d'irrégularité de la SNCB a été modifié en février 2015 et le nombre d'irrégularité a fortement baissé depuis lors.

Het systeem van onregelmatigheden van de NMBS werd in februari 2015 aangepast en het aantal onregelmatigheden is sinds dan ook sterk gedaald.


Depuis le lancement de ce plan, le nombre de vol de câbles ainsi que les minutes de retard suite au vol de câbles ont fortement baissé.

Sinds de implementatie van dit plan zijn het aantal kabeldiefstallen en minuten vertraging als gevolg van kabeldiefstal sterk gedaald.


Cependant, la presse révèle aujourd'hui que depuis le mois de janvier 2015, le nombre de détenus placés sous surveillance électronique a fortement baissé.

We vernemen echter in de media dat het aantal gedetineerden onder elektronisch toezicht sinds januari 2015 sterk is afgenomen.


Les taux d'intérêt débiteurs pratiqués par les établissements de crédit en Belgique ont quant à eux fortement diminué depuis novembre 2008, suite aux baisses successives du taux directeur de la Banque Centrale Européenne (BCE).

De door de in België gevestigde kredietinstellingen toegepaste debetrentetarieven, van hun kant, zijn fors gedaald sinds november 2008, als gevolg van de opeenvolgende dalingen van het leidinggevende tarief van de Europese Centrale Bank (ECB).


Les taux d'intérêt débiteurs pratiqués par les établissements de crédit en Belgique ont quant à eux fortement diminué depuis novembre 2008, suite aux baisses successives du taux directeur de la Banque centrale européenne.

De door de in België gevestigde kredietinstellingen toegepaste debetrentetarieven, van hun kant, zijn fors gedaald sinds november 2008, als gevolg van de opeenvolgende dalingen van het leidinggevende tarief van de Europese Centrale Bank.


Il ne faut dès lors pas se concentrer sur les hausses et baisses des catégories, ni sur les statistiques en général, car elles dépendent fortement de différents facteurs, tels que, par exemple, le nombre de contrôleurs disponibles, les informations obtenues, qui conduisent (ou non) à de grandes saisies, les gros dossiers qui demandent énormément de temps mais ne donnent pas nécessairement lieu à des saisies de biens (par exemple l'inventaire et le démantèlement de réseaux sur les médias sociaux qui expédient leurs produits de contrefaçon di ...[+++]

Men mag zich dan ook niet vastpinnen op het stijgen en dalen van categorieën en op de statistieken in het algemeen omdat die erg afhankelijk zijn van verschillende factoren, zoals bijvoorbeeld het aantal beschikbare controleurs, de verkregen informatie die tot grote inbeslagnames leidt of net niet, grote dossiers die veel tijd vragen maar niet noodzakelijk gepaard gaan met inbeslagnames van goederen (bijvoorbeeld het in kaart brengen en oprollen van netwerken op sociale media die rechtstreeks hun namaakproducten vanuit het buitenland verzenden), enz. Bovendien is de verkoop van namaak erg trendgevoelig.


Entre 1990 et 2013, la mortalité maternelle a fortement reculé. Le chiffre est en baisse de 45% passant de 380 à 210 décès pour 100.000 naissances selon les chiffres de l'ONU. 1. Le Gouvernement peut-il nous indiquer les budgets alloués depuis 2010 par la Coopération belge à la lutte contre la mortalité maternelle?

Tussen 1990 en 2013 is de maternale sterfte fors afgenomen, volgens VN-cijfers met 45 procent, van 380 naar 210 sterfgevallen per 100.000 geboortes. 1. Hoeveel middelen heeft de Belgische Ontwikkelingssamenwerking sinds 2010 uitgetrokken voor de strijd tegen maternale sterfte?


– (PL) Il convient de noter qu’en 2008, le montant des irrégularités a fortement baissé par rapport à l’année antérieure.

− (PL) Het is de moeite waard om op te merken dat in 2008 het aantal onregelmatigheden aanzienlijk is gedaald in vergelijking met het voorgaande jaar.


En outre, d’après les informations soumises à l’appréciation de la Commission par l’Autriche, ces licenciements étaient de nature imprévue, ce qu’illustrent les prévisions des organes nationaux et internationaux concernant la croissance du PIB réel, revues fortement à la baisse depuis fin 2007.

Volgens de door Oostenrijk met het oog op de evaluatie door de Commissie ingeleverde informatie blijkt verder dat de aard van de gedwongen ontslagen volledig onverwacht was, hetgeen blijkt uit de drastische neerwaartse bijstelling van de reële groei van het bbp door internationale en nationale organen sinds eind 2007..


Enfin, pour éviter tout malentendu, je rappelle que la mesure prise à l'échelon fédéral en faveur des particuliers se fonde sur un prix pivot de 50 cents/litre de mazout et que les prix sont en baisse depuis quelques semaines et se rapprochent très fortement de ce prix pivot.

Ik herinner eraan dat de federale maatregel voor particulieren in werking treedt eens de stookolieprijs 0,50 cent per liter overschrijdt. De prijs daalt al enkele weken en nadert de spilprijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'irrégularité a fortement baissé depuis ->

Date index: 2024-09-19
w